Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijvoorbeeld de klacht maakt reeds » (Néerlandais → Français) :

Een aantal vernieuwende start-ups maakt reeds gebruik van satellietgegevens, bijvoorbeeld om het voor landbouwers mogelijk te maken hun velden efficiënter te bewaken (FieldSense, winnaar van de Copernicus Masters in 2014), om positioneringsgegevens te gebruiken voor toepassingen in het internet der dingen (Geko Navsat, winnaar van de prijs van het Europees GNSS-Agentschap (GSA) in 2014 en 2015) of om drones in te zetten bij reddingen op zee (Sincratech, winnaar van de Satnav-prijs in 2015).

Un certain nombre de jeunes pousses innovantes utilisent déjà des données satellitaires, par exemple, afin de permettre aux agriculteurs de surveiller plus efficacement leurs champs (FieldSense, lauréat 2014 des Copernicus Masters), d'utiliser des donnés de positionnement pour des applications dans l'internet des objets (Geko navsat, lauréat 2014 et 2015 du prix GSA) ou de fournir des drones de sauvetage maritime (Sincratech, lauréat 2015 du prix Satnav).


In het (eerder uitzonderlijke) geval dat een onderaannemer reeds in het kader van de plaatsing gebruik maakte van de éénmalige regularisatiemogelijkheid (bijvoorbeeld omdat op diens draagkracht werd beroep gedaan door een kandidaat of inschrijver), mag deze in de loop van de uitvoering opnieuw gebruik maken van deze éénmalige regularisatiemogelijkheid.

Prenons le cas (plutôt exceptionnel) d'un sous-traitant qui a déjà bénéficié dans le cadre de la passation de la régularisation unique (par exemple parce qu'un candidat ou soumissionnaire a fait appel à sa capacité), il peut, lors de l'exécution, à nouveau bénéficier de cette possibilité de régularisation unique.


Met prenatale diagnostiek, bijvoorbeeld een echografie, maakt men echter geen kind met bepaalde kenmerken vermits het er reeds is, maar kan men enkel bepaalde afwijkingen opsporen.

Le diagnostic prénatal établi, par exemple, au moyen d'une échographie, n'influe pas sur les caractéristiques de l'enfant, puisque l'enfant a déjà été conçu.


Met prenatale diagnostiek, bijvoorbeeld een echografie, maakt men echter geen kind met bepaalde kenmerken vermits het er reeds is, maar kan men enkel bepaalde afwijkingen opsporen.

Le diagnostic prénatal établi, par exemple, au moyen d'une échographie, n'influe pas sur les caractéristiques de l'enfant, puisque l'enfant a déjà été conçu.


In de huidige situatie geven bepaalde administraties geen antwoord op de vragen om informatie van de Veiligheid van de Staat. Dit maakt het voor de dienst onmogelijk om een correcte evaluatie en analyse te maken van, bijvoorbeeld, de informatie die reeds ingewonnen is over een bepaalde persoon.

Aujourd'hui, certaines administrations ne répondent même pas aux demandes d'informations de la Sûreté de l'État ce qui place celle-ci dans l'impossibilité de correctement évaluer et analyser les informations déjà récoltées sur une personne par exemple.


Wat gebeurt er bijvoorbeeld wanneer de procureur-generaal of de procureur des Konings een klacht ontvangt van een substituut en hij de zaak niet aanhangig maakt bij de tuchtrechtbank zoals artikel 412 van het Gerechtelijk Wetboek bepaalt ?

Que se passera-t-il par exemple si le procureur général ou le procureur du Roi reçoit une plainte contre un substitut et qu'il ne saisit pas le tribunal disciplinaire comme le prévoit l'article 412 du Code judiciaire ?


Wat gebeurt er bijvoorbeeld wanneer de procureur-generaal of de procureur des Konings een klacht ontvangt van een substituut en hij de zaak niet aanhangig maakt bij de tuchtrechtbank zoals artikel 412 van het Gerechtelijk Wetboek bepaalt ?

Que se passera-t-il par exemple si le procureur général ou le procureur du Roi reçoit une plainte contre un substitut et qu'il ne saisit pas le tribunal disciplinaire comme le prévoit l'article 412 du Code judiciaire ?


Bepaalde procedurele en administratieve aspecten kunnen worden verbeterd. De timing van het jaarlijkse selectiebesluit maakt het bijvoorbeeld onmogelijk contracten te ondertekenen voordat reeds verscheidene maanden van het financieringsjaar zijn verstreken.

Une amélioration de certains aspects procéduraux et administratifs serait la bienvenue: par exemple, du fait de la date à laquelle la décision de sélection annuelle intervient, l'exercice est déjà lancé depuis plusieurs mois lorsque les contrats de financement sont signés.


Bepaalde procedurele en administratieve aspecten kunnen worden verbeterd. De timing van het jaarlijkse selectiebesluit maakt het bijvoorbeeld onmogelijk contracten te ondertekenen voordat reeds verscheidene maanden van het financieringsjaar zijn verstreken.

Une amélioration de certains aspects procéduraux et administratifs serait la bienvenue: par exemple, du fait de la date à laquelle la décision de sélection annuelle intervient, l'exercice est déjà lancé depuis plusieurs mois lorsque les contrats de financement sont signés.


Gelet op het gunstige advies samen met opmerkingen van de gemeenteraad van Geer van 12 januari 2004; Gelet op het gunstige advies inzake de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een specifieke bedrijfsruimte aangeduid met de overdruk « A.E». op het grondgebied van de gemeente Geer in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte (plaat 41/2S), uitgevaardigd door de Gewestelijke commissie voor ruimtelijke ordening op 5 maart 2004; Gelet op het gunstige advies samen met opmerkingen en aanbevelingen, uitgevaardigd door de CWEDD Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement Durable (tegenhan ...[+++]

Vu l'avis favorable assorti de remarques du conseil communal de Geer du 12 janvier 2004; Vu l'avis favorable relatif à la révision du plan de secteur de plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique spécifique marquée de la surimpression « A.E». sur le territoire de la commune de Geer en extension de la zone d'activité économique existante (planche 41/2S) émis par la CRAT le 5 mars 2004; Vu l'avis favorable assorti de remarques et recommandations rendu par le Conseil wallon de l'environnemen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijvoorbeeld de klacht maakt reeds' ->

Date index: 2022-09-02
w