Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijvoorbeeld als één persoon meerdere aanvragen indient " (Nederlands → Frans) :

De Dublin-verordening, dat wil zeggen de verordening die de criteria en instrumenten vaststelt om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een beschermingsaanvraag, is bedoeld om misbruik van asielprocedures te voorkomen, bijvoorbeeld als één persoon meerdere aanvragen indient in verschillende lidstaten.

Le règlement de Dublin, à savoir le règlement établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande d’asile, vise à prévenir l’utilisation abusive des procédures d’asile sous la forme de la soumission de demandes multiples par la même personne dans plusieurs États membres.


Het CGVS wordt sinds jaren geconfronteerd met meervoudige aanvragen. Dat betekent dat een asielzoeker meerdere asielaanvragen indient, hoewel zijn dossier door het Commissariaat-generaal werd afgewezen.

Depuis de nombreuses années, le CGRA fait face à un nombre considérable de demandes multiples, à savoir un demandeur d'asile déposant plusieurs demandes d'asile malgré le fait que son dossier a été refusé par le Commissariat général.


Het College van procureurs-generaal zal richtlijnen uitvaardigen om een gecoördineerd optreden binnen het openbaar ministerie te garanderen. Bijvoorbeeld om te bepalen welke procureur des Konings het initiatief zal nemen tot vatting van de onderzoeksrechter in geval van samenloop van meerdere vrijheidsberovende titels (bijvoorbeeld wanneer een persoon in verschillende gerechtelijke arrondissementen veroordeeld werd).

Le Collège des procureurs généraux édictera des directives afin de garantir la coordination des interventions au sein de ministère public, par exemple dans le but d'établir à quel procureur du Roi il appartiendra de prendre l'initiative de saisir le juge d'instruction en cas de concours de plusieurs titres de privation de liberté (par exemple pour les personnes condamnées dans plusieurs arrondissements judiciaires).


Bijvoorbeeld om te bepalen welke procureur des Konings het initiatief zal nemen tot vatting van de onderzoeksrechter in geval van samenloop van meerdere vrijheidsberovende titels (bijvoorbeeld wanneer een persoon in verschillende gerechtelijke arrondissementen veroordeeld werd).

Par exemple, pour déterminer quel procureur du Roi prendra l'initiative de saisir le juge d'instruction en cas de concours de plusieurs titres de privation de liberté (par exemple, lorsqu'une personne a été condamnée dans différents arrondissements judiciaires).


Bijvoorbeeld om te bepalen welke procureur des Konings het initiatief zal nemen tot vatting van de onderzoeksrechter in geval van samenloop van meerdere vrijheidsberovende titels (bijvoorbeeld wanneer een persoon in verschillende gerechtelijke arrondissementen veroordeeld werd).

Par exemple, pour déterminer quel procureur du Roi prendra l'initiative de saisir le juge d'instruction en cas de concours de plusieurs titres de privation de liberté (par exemple, lorsqu'une personne a été condamnée dans différents arrondissements judiciaires).


Het College van procureurs-generaal zal richtlijnen uitvaardigen om een gecoördineerd optreden binnen het openbaar ministerie te garanderen. Bijvoorbeeld om te bepalen welke procureur des Konings het initiatief zal nemen tot vatting van de onderzoeksrechter in geval van samenloop van meerdere vrijheidsberovende titels (bijvoorbeeld wanneer een persoon in verschillende gerechtelijke arrondissementen veroordeeld werd).

Le Collège des procureurs généraux édictera des directives afin de garantir la coordination des interventions au sein de ministère public, par exemple dans le but d'établir à quel procureur du Roi il appartiendra de prendre l'initiative de saisir le juge d'instruction en cas de concours de plusieurs titres de privation de liberté (par exemple pour les personnes condamnées dans plusieurs arrondissements judiciaires).


Het is een nuttig instrument gebleken om te kunnen vaststellen welke lidstaat een asielverzoek moet behandelen en om misbruik van het asielstelsel te bestrijden door te voorkomen dat eenzelfde persoon meerdere asielverzoeken in verschillende lidstaten indient.

Ce système s'est révélé utile pour la détermination de l'État membre responsable de l'évaluation d'une demande d'asile et pour protéger le régime d'asile des abus, en évitant qu’une même personne n’introduise de multiples demandes dans différents États membres.


Zo moet bijvoorbeeld vermeden worden dat een persoon gedomicilieerd in België, maar met het centrum van zijn voornaamste belangen in Nederland, een collectieve schuldenregeling kan aanvragen in België, terwijl de verordening de Nederlandse rechtbanken als exclusief bevoegd aanwijst.

Par exemple, il faut éviter qu'une personne domiciliée en Belgique mais dont le centre des intérêts principaux est aux Pays-Bas, puisse demander un règlement collectif en Belgique, alors que le règlement désigne exclusivement les juridictions néerlandaises.


9. wijst erop dat leeftijdslimieten voor het toekennen van toelagen jonge mensen die zorgen voor personen ten hunnen laste nadelig beïnvloeden en dat dit merendeels vrouwen betreft; roept derhalve de Commissie en de lidstaten op ervoor te zorgen dat wanneer dergelijke omstandigheden zich voordoen, zij in hun wetgeving maatregelen opnemen die deze anomalie corrigeren, bijvoorbeeld door voor elk jaar dat de persoon ten laste wordt verzorgd, één jaar bij ...[+++]

9. estime que les conditions d'âge pour l'octroi de bourses d'études désavantagent les jeunes qui ont à leur charge des personnes dépendantes, situation qui concerne majoritairement les femmes; demande, dès lors, à la Commission et aux États membres de prévoir, dans ce type de circonstances, des mesures législatives propres à corriger ce dysfonctionnement, notamment en prévoyant que chaque année passée avec une personne dépendante à sa charge donne droit à un délai supplémentaire d'un an pour le dépôt des demandes;


5. De rapporteur wil zich beperken tot de constatering dat de verordening een evenwicht probeert te zoeken tussen twee tegengestelde verlangens, met name enerzijds voorkomen dat asielprocedures worden misbruikt, zoals bijvoorbeeld één persoon die in meerdere lidstaten een asielverzoek indient, en anderzijds asielzoekers effectief toegang waarborgen tot de procedures om de status van vluchte ...[+++]

5. Votre rapporteur se limite à constater que ce règlement cherche à trouver un équilibre entre deux exigences opposées, à savoir de prévenir, d'un côté, l'abus de procédures d'asile telle que la demande d'asile multiple présentée par une seule personne dans plusieurs Etats-membres et, de l'autre, d'assurer aux demandeurs d'asile un accès effectif aux procédures de détermination de la qualité de réfugié, de réduire les délais, mais surtout, de permettre et de protéger, dans un esprit humanitaire, l'unité des groupes familiaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijvoorbeeld als één persoon meerdere aanvragen indient' ->

Date index: 2022-11-14
w