Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijstand aan vervoersprojecten besteed dient " (Nederlands → Frans) :

Opdat de begrotingsmiddelen van de Unie op de efficiëntst mogelijke wijze worden besteed en aldus het multipliereffect van haar financiële bijstand wordt versterkt, dient de Commissie er in de energiesector in de mate van het mogelijke, en onder voorbehoud van acceptatie door de markt, naar te streven deze bijstand in voorkomend geval bij voorrang te verstrekken in de vorm van financiële instrumenten, met inachtneming van het maximumbedrag voor het gebruik van financiële instrumenten overeenko ...[+++]

Afin de permettre le meilleur usage du budget de l'Union et de renforcer l'effet multiplicateur du concours financier de l'Union, en ce qui concerne le secteur de l'énergie, la Commission devrait chercher, dans toute la mesure du possible et sous réserve de la réponse du marché, à donner la priorité aux instruments financiers, lorsque cela est possible, tout en respectant le plafond prévu pour leur utilisation, conformément au présent règlement.


Bij de uitvoering van de algemene maatregelen die de Commissie al voor ogen heeft in het kader van het beleid inzake justitie en binnenlandse zaken en voor de Schengen-landen (een Europees agentschap ter verbetering van het beheer van de operationele samenwerking, een programma voor technische en financiële bijstand aan derde landen op het gebied van asiel en immigratie [5] en het opstarten van voorbereidende maatregelen voor 2004 en 2005 op het gebied van geïntegreerde terugkeerprogramma's) dient speciaal aandacht te worden besteed ...[+++]

Les actions générales déjà envisagées par la Commission dans le cadre de la Politique de justice et affaires intérieurs et pour les territoires couverts par la Convention de Schengen - agence européenne visant à améliorer la gestion de la coopération opérationnelle, programme d'assistance technique et financière aux Etats tiers en matière d'asile et d'immigration [5] et actions préparatoires pour 2004 et 2005 pour des programmes de retour intégrés - seront appelées à accorder une attention particulière aux besoins ...[+++]


De bijdrage die voor de periode 2007-2013 wordt voorzien, bedraagt 2,034 miljoen euro uit het Cohesiefonds en 3,965 miljoen euro in het kader van de convergentiedoelstelling, waarbij een deel van die bijstand aan vervoersprojecten besteed dient te worden.

La contribution prévue pour la période 2007-2013 pour la Lituanie s’établit à 2,034 millions d’euros au titre du Fonds de cohésion et à 3,965 millions d’euros pour l’objectif de convergence, dont une partie devrait être affectée aux projets de transport.


De bijdrage die voor de periode 2007-2013 wordt voorzien, bedraagt 2,034 miljoen euro uit het Cohesiefonds en 3,965 miljoen euro in het kader van de convergentiedoelstelling, waarbij een deel van die bijstand aan vervoersprojecten besteed dient te worden.

La contribution prévue pour la période 2007-2013 pour la Lituanie s’établit à 2,034 millions d’euros au titre du Fonds de cohésion et à 3,965 millions d’euros pour l’objectif de convergence, dont une partie devrait être affectée aux projets de transport.


11. benadrukt dat het nodig is de wetenschappelijke samenwerking en technologische bijstand te intensiveren in de door deze uitbraak getroffen gebieden, met als doel te zorgen voor klinische, epidemiologische en diagnostische infrastructuur, met inbegrip van duurzame infrastructuur en bewaking, waarbij bijzondere aandacht dient te worden besteed aan de inschakeling van plaatselijk personeel, onder meer door middel van opleiding;

11. souligne la nécessité de renforcer la collaboration scientifique et le soutien technologique dans les zones touchées par cette épidémie, afin de mettre en place des infrastructures cliniques, épidémiologiques et diagnostiques, y compris des infrastructures et un dispositif de surveillance viables à long terme, en accordant une attention particulière à la participation du personnel local, notamment à des formations;


Opdat de begrotingsmiddelen van de Unie op de efficiëntst mogelijke wijze worden besteed en aldus het multipliereffect van haar financiële bijstand wordt versterkt, dient de Commissie er in de energiesector in de mate van het mogelijke, en onder voorbehoud van acceptatie door de markt, naar te streven deze bijstand in voorkomend geval bij voorrang te verstrekken in de vorm van financiële instrumenten, met inachtneming van het maximumbedrag voor het gebruik van financiële instrumenten overeenko ...[+++]

Afin de permettre le meilleur usage du budget de l'Union et de renforcer l'effet multiplicateur du concours financier de l'Union, en ce qui concerne le secteur de l'énergie, la Commission devrait chercher, dans toute la mesure du possible et sous réserve de la réponse du marché, à donner la priorité aux instruments financiers, lorsque cela est possible, tout en respectant le plafond prévu pour leur utilisation, conformément au présent règlement.


Hierbij moet bedacht worden dat de ontwikkeling van de trans-Europese vervoersnetwerken nog steeds een van de prioriteiten voor Litouwen is, hetgeen ook als zodanig is vastgelegd in het Litouwse ontwerp-NSR (nationaal strategisch referentiekader) van juni 2006. In dat ontwerp-NSR worden de prioriteiten gedefinieerd waaraan de bijstand uit hoofde van cohesie-instrumenten (Cohesiefonds, Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling en het Europees Sociaal Fonds) besteed dient ...[+++]worden in de programmeringsperiode 2007-2013.

Il convient de noter que le développement des réseaux transeuropéens de transport demeure une priorité pour la Lituanie, étant donné qu’il figure déjà dans son projet de Cadre de référence stratégique national (CRSN) de juin 2006, lequel définit les priorités pour lesquelles les instruments de cohésion (Fonds de cohésion, Fonds européen de développement régional et Fonds social européen) devraient être mobilisés au cours de la période de programmation 2007-2013.


Hierbij moet bedacht worden dat de ontwikkeling van de trans-Europese vervoersnetwerken nog steeds een van de prioriteiten voor Litouwen is, hetgeen ook als zodanig is vastgelegd in het Litouwse ontwerp-NSR (nationaal strategisch referentiekader) van juni 2006. In dat ontwerp-NSR worden de prioriteiten gedefinieerd waaraan de bijstand uit hoofde van cohesie-instrumenten (Cohesiefonds, Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling en het Europees Sociaal Fonds) besteed dient ...[+++]worden in de programmeringsperiode 2007-2013.

Il convient de noter que le développement des réseaux transeuropéens de transport demeure une priorité pour la Lituanie, étant donné qu’il figure déjà dans son projet de Cadre de référence stratégique national (CRSN) de juin 2006, lequel définit les priorités pour lesquelles les instruments de cohésion (Fonds de cohésion, Fonds européen de développement régional et Fonds social européen) devraient être mobilisés au cours de la période de programmation 2007-2013.


In het licht van het Haags Programma moet ervoor worden gezorgd dat de middelen van het Fonds zo doeltreffend mogelijk worden besteed om de doelstellingen van het asielbeleid van de Europese Unie te verwezenlijken, waarbij rekening dient te worden gehouden met het feit dat financiële bijstand nodig is voor hervestiging en praktische samenwerking tussen de lidstaten, omdat met deze twee instrumenten de druk op de opvangcapaciteit en ...[+++]

Il convient de veiller, eu égard au programme de La Haye, à ce que les ressources du Fonds soient utilisées au mieux pour réaliser les objectifs de la politique d'asile de l'Union européenne, compte tenu de la nécessité de soutenir les mesures de réinstallation et la coopération pratique entre les États membres, notamment comme moyen de faire face aux pressions particulières s'exerçant sur leurs capacités d'accueil et leurs régimes d'asile respectifs.


In het licht van het Haags Programma moet ervoor worden gezorgd dat de middelen van het Fonds zo doeltreffend mogelijk worden besteed om de doelstellingen van het asielbeleid van de Europese Unie te verwezenlijken, waarbij rekening dient te worden gehouden met het feit dat financiële bijstand nodig is voor hervestiging en praktische samenwerking tussen de lidstaten, omdat met deze twee instrumenten de druk op de opvangcapaciteit en ...[+++]

Il convient de veiller, eu égard au programme de La Haye, à ce que les ressources du Fonds soient utilisées au mieux pour réaliser les objectifs de la politique d'asile de l'Union européenne, compte tenu de la nécessité de soutenir les mesures de réinstallation et la coopération pratique entre les États membres, notamment comme moyen de faire face aux pressions particulières s'exerçant sur leurs capacités d'accueil et leurs régimes d'asile respectifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijstand aan vervoersprojecten besteed dient' ->

Date index: 2022-12-17
w