Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fonds besteed dient " (Nederlands → Frans) :

België besteed ook 10.000.000 euro (2015 en 2016) aan het Immediate Response Account (IRA), een flexibel fonds van het Wereldvoedselprogramma, waardoor we de op drie na grootste donateur zijn voor dat fonds dat dient om voedselhulp in crisissituaties te bieden.

La Belgique contribue aussi à hauteur de 10.000.000 euros (2015 2016) à Immediate Response Account (IRA) un fonds flexible du Programme Alimentaire Mondial, ce qui fait de nous le 4e plus grand donateur pour ce fonds qui sert à fournir de l'aide alimentaire en situation de crise.


Bijzondere aandacht dient te worden besteed aan het Internationaal Verdrag inzake de burgerlijke aansprakelijkheid voor schade door verontreiniging door olie van 1969 en het Internationaal Verdrag betreffende de instelling van een Internationaal Fonds voor vergoeding van schade door verontreiniging door olie van 1971, of latere wijzigingen van deze verdragen.

Une attention particulière doit être accordée à la Convention internationale de 1969 sur la responsabilité civile pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures et à la Convention internationale de 1971 portant création d'un Fonds international d'indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures ou à tout amendement apporté ultérieurement à ces conventions.


Bijzondere aandacht dient te worden besteed aan het Internationaal Verdrag inzake de burgerlijke aansprakelijkheid voor schade door verontreiniging door olie van 1969 en het Internationaal Verdrag betreffende de instelling van een Internationaal Fonds voor vergoeding van schade door verontreiniging door olie van 1971, of latere wijzigingen van deze verdragen.

Une attention particulière doit être accordée à la Convention internationale de 1969 sur la responsabilité civile pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures et à la Convention internationale de 1971 portant création d'un Fonds international d'indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures ou à tout amendement apporté ultérieurement à ces conventions.


Het moet derhalve aan de Raad worden overgelaten om op voorstel van de Commissie effectief toezicht uit te oefenen op de evaluatie van de afwikkelingsraad omtrent het al dan niet bestaan van een openbaar belang en om een oordeel uit te spreken over wezenlijke verandering in het bedrag van het Fonds dat aan een specifieke afwikkelingsmaatregel dient te worden besteed.

Il appartiendrait alors au Conseil, sur proposition de la Commission, d'assurer le contrôle effectif de l'appréciation, par le CRU, de l'existence d'un intérêt public et d'évaluer toute modification importante du montant du Fonds à utiliser pour une mesure de résolution donnée.


Daarom moet het aan de Raad worden overgelaten om op voorstel van de Commissie effectief toezicht uit te oefenen op de evaluatie van de afwikkelingsraad omtrent het al dan niet bestaan ​​van een openbaar belang en om een oordeel uit te spreken over wezenlijke aanpassingen in het bedrag van het Fonds dat aan een specifieke afwikkelingsmaatregel dient te worden besteed.

Il appartiendrait alors au Conseil, sur proposition de la Commission, d'assurer le contrôle effectif de l'appréciation, par le CRU, de l'existence d'un intérêt public et d'évaluer toute modification importante du montant du Fonds à utiliser pour une action de résolution donnée.


In de financiële verordeningen [9] is vastgelegd dat ten minste 23,1% van het budget voor het cohesiebeleid, via het Europees Sociaal Fonds, dient te worden besteed aan investeringen in menselijk kapitaal. Van dit bedrag moet in elke lidstaat ten minste 20% naar de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting gaan.

Selon les règlements financiers[9], au moins 23,1 % du budget de la politique de cohésion devraient être affectés à des investissements dans l’humain par le biais du Fonds social européen, chaque État membre devant allouer au moins 20 % de ce montant à la lutte contre la pauvreté et l’exclusion sociale.


Hierbij moet bedacht worden dat de ontwikkeling van de trans-Europese vervoersnetwerken nog steeds een van de prioriteiten voor Litouwen is, hetgeen ook als zodanig is vastgelegd in het Litouwse ontwerp-NSR (nationaal strategisch referentiekader) van juni 2006. In dat ontwerp-NSR worden de prioriteiten gedefinieerd waaraan de bijstand uit hoofde van cohesie-instrumenten (Cohesiefonds, Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling en het Europees Sociaal Fonds) besteed dient te worden in de progra ...[+++]

Il convient de noter que le développement des réseaux transeuropéens de transport demeure une priorité pour la Lituanie, étant donné qu’il figure déjà dans son projet de Cadre de référence stratégique national (CRSN) de juin 2006, lequel définit les priorités pour lesquelles les instruments de cohésion (Fonds de cohésion, Fonds européen de développement régional et Fonds social européen) devraient être mobilisés au cours de la période de programmation 2007-2013.


Hierbij moet bedacht worden dat de ontwikkeling van de trans-Europese vervoersnetwerken nog steeds een van de prioriteiten voor Litouwen is, hetgeen ook als zodanig is vastgelegd in het Litouwse ontwerp-NSR (nationaal strategisch referentiekader) van juni 2006. In dat ontwerp-NSR worden de prioriteiten gedefinieerd waaraan de bijstand uit hoofde van cohesie-instrumenten (Cohesiefonds, Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling en het Europees Sociaal Fonds) besteed dient te worden in de progra ...[+++]

Il convient de noter que le développement des réseaux transeuropéens de transport demeure une priorité pour la Lituanie, étant donné qu’il figure déjà dans son projet de Cadre de référence stratégique national (CRSN) de juin 2006, lequel définit les priorités pour lesquelles les instruments de cohésion (Fonds de cohésion, Fonds européen de développement régional et Fonds social européen) devraient être mobilisés au cours de la période de programmation 2007-2013.


In het licht van het Haags Programma moet ervoor worden gezorgd dat de middelen van het Fonds zo doeltreffend mogelijk worden besteed om de doelstellingen van het asielbeleid van de Europese Unie te verwezenlijken, waarbij rekening dient te worden gehouden met het feit dat financiële bijstand nodig is voor hervestiging en praktische samenwerking tussen de lidstaten, omdat met deze twee instrumenten de druk op de opvangcapaciteit en ...[+++]

Il convient de veiller, eu égard au programme de La Haye, à ce que les ressources du Fonds soient utilisées au mieux pour réaliser les objectifs de la politique d'asile de l'Union européenne, compte tenu de la nécessité de soutenir les mesures de réinstallation et la coopération pratique entre les États membres, notamment comme moyen de faire face aux pressions particulières s'exerçant sur leurs capacités d'accueil et leurs régimes d'asile respectifs.


(16) In het licht van het Haags Programma moet ervoor worden gezorgd dat de middelen van het Fonds zo doeltreffend mogelijk worden besteed om de doelstellingen van het asielbeleid van de Europese Unie te verwezenlijken, waarbij rekening dient te worden gehouden met het feit dat financiële bijstand nodig is voor hervestiging en praktische samenwerking tussen de lidstaten, omdat met deze twee instrumenten de druk op de opvangcapacite ...[+++]

(16) Il convient de veiller, eu égard au programme de La Haye, à ce que les ressources du Fonds soient utilisées au mieux pour réaliser les objectifs de la politique d'asile de l'Union européenne, compte tenu de la nécessité de soutenir les mesures de réinstallation et la coopération pratique entre les États membres, notamment comme moyen de faire face aux pressions particulières s'exerçant sur leurs capacités d'accueil et leurs régimes d'asile respectifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fonds besteed dient' ->

Date index: 2022-07-14
w