Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijna nul vind ik sympathiek " (Nederlands → Frans) :

Persoonlijk vind ik het niet logisch dat we een dergelijke verplichting voorzien voor bijna alle gemotoriseerde vervoersmiddelen behalve de bromfietsen, terwijl de kans om met een bromfiets betrokken te geraken bij een ongeval vrij hoog is in vergelijking met andere vervoersmiddelen.

Personnellement, je n'estime pas logique de prévoir une telle obligation pour pratiquement tous les moyens de transport motorisés hormis les vélomoteurs, alors que le risque d'être impliqué dans un accident avec un vélomoteur est très élevé comparativement à d'autres moyens de transport.


Niettegenstaande bovenstaande feiten, deel ik uw bezorgdheid inzake het feit dat het verbruik van industriële transvetzuren beperkt moet worden tot bijna nul zoals aanbevolen door de Hoge Gezondheidsraad.

Cela étant, je partage vos inquiétudes sur le fait que la consommation d'acides gras trans industriels doit être limitée voir proche de zéro comme le recommande, le Conseil supérieur d'hygiène.


Het voorliggende voorstel van de milieucommissie om de lozingen terug te dringen tot bijna nul vind ik sympathiek en nastrevenswaardig.

Je trouve que la proposition de la commission de l'environnement, qui vise à ramener ces rejets vers le niveau zéro, est sympathique et digne d'être atteinte.


Ik vind het sympathiek dat mevrouw Lanjri een minister van lopende zaken oproept snel werk te maken van de omzetting van de richtlijn, wat ik ook zal doen.

Je trouve sympathique que Mme Lanjri demande à un ministre en affaires courantes de s'atteler rapidement à la transposition de la directive et c'est ce que je vais faire.


Ik betreur daarentegen dat de heer Dubié bijna op de valreep een motie van de Hoge Raad voor de Justitie volledig overneemt. Die motie vind ik eveneens buitensporig.

Par contre, je déplore que M. Dubié relaie, quasi in extremis et dans la totalité de son contenu, une motion du Conseil supérieur de la Justice, motion que je trouve également excessive.


- Naar aanleiding van de internationale vrouwendag zondag vind ik het gepast een vraag te stellen over het feit dat België volgens het rapport over de loonkloof van 2008 van het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen nog steeds een kloof kent van bijna 24%.

- Je crois opportun, à l'occasion de la journée internationale de la femme, de poser une question sur le fait que, selon le rapport 2008 de l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes sur l'écart salarial, la Belgique enregistre toujours un écart salarial de près de 24%.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijna nul vind ik sympathiek' ->

Date index: 2022-01-23
w