Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijna alle landen opgeschort werden » (Néerlandais → Français) :

Dit heeft er mee toe geleid tot dat bijna alle landen een INDC hebben ingediend.

Ceci a contribué à ce que quasiment tous les pays introduisent un INDC.


U bent net terug van een economische verkenningsmissie naar Liberia, één van de drie landen die werden getroffen door de ebola-epidemie die West-Afrika bijna twee jaar lang in haar greep hield.

Vous revenez d'une mission économique exploratoire au Liberia, l'un des trois pays à émerger de l'épidémie d'Ebola qui a frappé durant près de deux ans l'Afrique de l'ouest.


Het is echter interessant om op te merken dat het percentage gordeldracht voorin de voertuigen (bestuurders en passagiers samen) toeneemt in bijna alle landen van de Europese Unie, België inbegrepen (zie tabel 2).

Il est cependant intéressant de noter que le taux de port de la ceinture à l'avant des véhicules (conducteurs et passagers confondus) est en progression dans pratiquement tous les pays de l'Union européenne, y compris en Belgique (voir tableau 2).


Deze wordt geraamd op bijna 570 miljard euro door het meezuigend effect op de hele economie. Door deze impact zullen verder vier miljoen banen kunnen worden gecreëerd en voor de consument winsten van bijna 40 miljard euro worden gegenereerd in alle landen van de Europese Unie.

Celui-ci est estimé à près de 570 milliards d'euros par les effets d'entraînement sur l'ensemble de l'économie, il permettra la création de près de quatre millions d'emplois et générera un bénéfice pour le consommateur de près de 40 milliards d'euros dans l'ensemble des pays de l'Union européenne.


Bijna 54 000 leerlingen werden getest in 14 landen en 16 onderwijsstelsels (de drie taalgemeenschappen in België, Bulgarije, Engeland, Estland, Frankrijk, Griekenland, Kroatië, Malta, Nederland, Polen, Portugal, Slovenië, Spanje en Zweden).

Cette enquête portait sur près de 54 000 élèves et englobait 14 pays et 16 systèmes scolaires (Angleterre, trois communautés linguistiques de la Belgique, Bulgarie, Croatie, Espagne, Estonie, France, Grèce, Malte, Pays-Bas, Pologne, Slovénie et Suède).


Men vertelt mij dat bijna alle verkochte gebouwen werden gerenoveerd vóór ze verkocht werden, maar ik hoor dat er onduidelijkheid bestaat over de financiering van bijkomende werken.

Il me revient que presque tous les immeubles vendus ont été rénovés avant d'être cédés, mais il y aurait certaines zones d'ombre à propos du financement de travaux supplémentaires.


In 2011 werden bijna 2,5 miljoen eerste verblijfstitels afgegeven aan onderdanen van derde landen.

Près de 2,5 millions de premiers titres de séjour ont été délivrés à des ressortissants de pays tiers en 2011.


Sinds de oprichting ervan in 2006 heeft het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering (EGF) 77 aanvragen uit 19 landen voor bijna 353 miljoen euro beheerd. Daarbij werden bijna 75 000 Europese werknemers die hun werk hadden verloren, geholpen bij het volgen van een opleiding of het vinden van werk.

Depuis sa mise en place, en 2006, le Fonds européen d’ajustement à la mondialisation (FEM) a répondu à 77 demandes d’intervention de 19 pays, pour une enveloppe de près de 353 millions d’euros: sa mobilisation a permis de financer des mesures de formation et d’aide à la recherche d’un emploi au profit de près de 75 000 travailleurs européens mis au chômage.


Tussen 1998 en 2003 werden in totaal bijna 80 jumelageprojecten op milieugebied opgenomen in de nationale programma’s van de toetredende landen (in het kader van PHARE of afzonderlijke instrumenten, zoals het geval was voor Malta en Cyprus).

Au total, entre 1998 et 2003, les programmes nationaux des pays adhérents ont comporté près de quatre-vingt projets de jumelage (au titre de PHARE ou des instruments distincts dans le cas de Malte et de Chypre) dans le domaine de l’environnement qui ont contribué à renforcer la compétence et la capacité des administrations responsables de ce secteur.


Aan alle derogaties die deze landen op het gebied van de BTW-tarieven werden verleend, werd een strikte tijdslimiet verbonden: de laatste derogatie loopt af op 1 januari 2010. Bovendien hadden deze derogaties bijna uitsluitend betrekking op goederen en diensten die zijn opgenomen in bijlage H, in de versie waarin dit voorstel voorziet.

Toutes les dérogations qui leur ont été accordées en matière de taux de TVA ont strictement été limitées dans le temps : la dernière expire au 1er janvier 2010. En outre, elles n'ont presque exclusivement porté, que sur des biens et services figurant à l'annexe H, telle qu'elle résultera de la présente proposition.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijna alle landen opgeschort werden' ->

Date index: 2024-01-30
w