Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijgevolg in uitvoering en hangt nauw » (Néerlandais → Français) :

Het project is bijgevolg in uitvoering en hangt nauw samen met het inzetten van de Kruispuntbank van Ondernemingen (KBO) als fraudebestrijdingsinstrument.

Le projet est donc en cours d'exécution et est étroitement lié à l'intervention de la Banque-Carrefour des Entreprises (BCE) en tant qu'instrument de lutte contre la fraude.


De regelmaat hangt bijgevolg nauw samen met het toepassen van deze verschillende hypothesen.

La régularité dépend donc de l'application de ces différentes hypothèses.


3. benadrukt dat de vliegtuigindustrie in grote mate bijdraagt tot de groei en werkgelegenheid in de EU, nauw verbonden is met het concurrentievermogen van de EU-luchtvaartindustrie (onder meer via een toename van de uitvoer, schonere technologieën, ATM-onderzoek voor het gemeenschappelijk Europees luchtruim (SESAR), het SES en bilaterale overeenkomsten inzake de luchtvaartveiligheid) en goed is voor een omzet van circa 100 miljard EUR per jaar en ongeveer 500 000 rechtstreekse arbeidsplaatsen; verzoekt ...[+++]

3. souligne que l'industrie aéronautique apporte une contribution considérable à la croissance et à l'emploi dans l'Union et qu'elle est intimement liée à la compétitivité du secteur européen de l'aviation (augmentation des exportations, technologies plus propres, système européen de nouvelle génération pour la gestion du trafic aérien (SESAR), ciel unique européen, accords bilatéraux sur la sécurité aérienne, le cas échéant), et qu'elle génère un chiffre d'affaires de quelque 100 milliards d'EUR par an et emploie directement quelque 500 000 personnes; demande par conséquent la mise en place de politiques volontaristes de soutien et de ...[+++]


28. betreurt dat de secretaris-generaal niet geantwoord heeft op een hele reeks vragen van de leden; herhaalt dat voor het effectieve toezicht op de uitvoering van de begroting van het Parlement altijd nauwe samenwerking tussen de administratie van het Parlement en de Commissie begrotingscontrole nodig geweest is en zal blijven; verzoekt de secretaris-generaal bijgevolg de vragenlijst in te vullen en schriftelijk op onderstaande ...[+++]

28. déplore que le Secrétaire général n'ait pas répondu à toute une série de questions posées par les députés; réaffirme que le contrôle effectif de l'exécution du budget du Parlement, tant pour le passé que de façon prospective, requiert une étroite coopération entre l'administration du Parlement et la commission du contrôle budgétaire; demande en conséquence au Secrétaire général de compléter le questionnaire en répondant aux questions suivantes:


27. betreurt dat de secretaris-generaal niet geantwoord heeft op een hele reeks vragen van de leden; herhaalt dat voor het effectieve toezicht op de uitvoering van de begroting van het Parlement altijd nauwe samenwerking tussen de administratie van het Parlement en de Commissie begrotingscontrole nodig geweest is en zal blijven; verzoekt de secretaris-generaal bijgevolg de vragenlijst in te vullen en schriftelijk op onderstaande ...[+++]

27. déplore que le Secrétaire général n'ait pas répondu à toute une série de questions posées par les députés; réaffirme que le contrôle effectif de l'exécution du budget du Parlement, tant pour le passé que de façon prospective, requiert une étroite coopération entre l'administration du Parlement et la commission du contrôle budgétaire; demande en conséquence au Secrétaire général de compléter le questionnaire en répondant aux questions suivantes:


De vertrouwelijkheid en doeltreffendheid van de uitvoering van de functie vertrouwenspersoon integriteit hangt ook nauw samen met de middelen die hem door zijn leidend ambtenaar worden ter beschikking gesteld.

La confidentialité et l'efficacité de l'exécution de la fonction de personne de confiance d'intégrité sont aussi étroitement liées aux moyens que le fonctionnaire dirigeant met à sa disposition.


Deze kwestie hangt nauw samen met de beginselen, die in de artikelen 54 t/m 58 van de Overeenkomst ter uitvoering van het Akkoord van Schengen zijn vastgesteld (CISA).

Cette question est étroitement liée aux principes énoncés aux articles 54 à 58 de la Convention d'application de l'Accord de Schengen (CAAS).


Dit voorstel hangt nauw samen met de hervorming van het Solidariteitsfonds, maar heeft tot nu toe kennelijk nog geen uitvoering gekregen.

Cette proposition est étroitement liée à la révision du Fonds de Solidarité mais n'a, jusqu'à présent, pas eu de suites.


Zo hangt de opbouw van acceptatie bij de zorgwerkers bijvoorbeeld nauw samen met het bestaan van een coherent rechtskader voor de uitvoering van specifieke telegeneeskundediensten, zoals teleradiologie.

Ainsi, l'adoption par les professionnels de la santé dépend étroitement de l'existence d'un cadre juridique cohérent permettant de mettre en œuvre des services de télémédecine particuliers tels que la téléradiologie.


De richtlijn hangt nauw samen met de ontwerp-beschikking betreffende een bewakingssysteem voor de uitstoot van broeikasgassen in de Gemeenschap (zie voor nadere gegevens de persmededelingen 6677/03 en 10273/03), alsmede met het Commissievoorstel betreffende de mechanismen inzake gezamenlijke uitvoering en schone ontwikkeling, dat binnenkort wordt ingediend.

La directive est étroitement liée au projet de décision relative à un mécanisme de surveillance des émissions de gaz à effet de serre dans la Communauté (pour plus de détails, prière de se reporter aux communications à la presse 6677/03 et 10273/03) ainsi qu'à la proposition de la Commission relative aux mécanismes d'application conjointe et de développement propre qui sera présentée prochainement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijgevolg in uitvoering en hangt nauw' ->

Date index: 2023-07-25
w