Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijgevolg geen nauwkeuriger en gedetailleerder antwoord verstrekken » (Néerlandais → Français) :

De federale politie kan bijgevolg geen nauwkeuriger en gedetailleerder antwoord verstrekken.

Il n'est, par conséquent, pas possible pour la police fédérale de donner une réponse plus précise et détaillée.


De federale politie kan bijgevolg geen nauwkeuriger en gedetailleerder antwoord betreffende antisemitisme verstrekken.

Il n’est, par conséquent, pas possible pour la police fédérale de donner une réponse plus précise et détaillée concernant l’antisémitisme.


Over dit laatste punt kan ik bijgevolg geen gedetailleerde informatie verstrekken.

Il n'est donc pas possible de fournir des données détaillées sur ce dernier point.


De statistisch analisten van het College van procureurs-generaal kunnen bijgevolg geen voldoende nauwkeurige gegevens verstrekken om deze vraag te kunnen beantwoorden.

Les analystes statistiques du Collège des Procureurs généraux ne peuvent dès lors fournir de données précises suffisantes pour pouvoir répondre à cette question.


In dit stadium van de projectvoortgang kunnen mijn diensten nog geen gedetailleerde informatie verstrekken over hoe de organisatie van de kinderopvang in zijn werk zal gaan. Bijgevolg is ook de jaarlijkse kostprijs ervan nog niet bekend.

En raison de l’état d’avancement du projet, mes services ne sont actuellement pas en mesure de fournir des informations quant aux détails de l’organisation et de ce fait, au coût annuel s’y rapportant.


Ik kan bijgevolg nog geen nauwkeurig antwoord geven op alle vragen, maar ik zou op volgende elementen willen wijzen :

Je ne peux donc pas encore apporter des réponses précises à toutes les questions, mais je voudrais rappeler les éléments suivants :


Ik kan bijgevolg geen antwoord verstrekken op de gestelde parlementaire vraag.

Je ne suis dès lors pas en mesure de fournir une réponse à la question parlementaire posée.


Bijgevolg kan ik het geachte lid dan ook op zijn vraag geen precies antwoord verstrekken.

Par conséquent, je ne suis pas en mesure de donner une réponse plus précise à l'honorable membre.


In antwoord op vraag nr. 8, moet ik u meedelen dat het vermelde evenement het voorwerp uitmaakt van een gerechtelijk onderzoek en dat het bijgevolg moeilijk ligt om hieromtrent gedetailleerde informatie te verstrekken, zonder de geheimhouding van het onderzoek te schenden.

En réponse à la question no 8, je dois mentionner que l'événement mentionné fait l'objet d'une enquête judiciaire et que, par conséquent, il est difficile de donner des informations détaillées sans déroger au secret de l'instruction.


Hij zal bijgevolg wel willen begrijpen dat ik nog geen antwoord op zijn vraag kan verstrekken.

Celui-ci comprendra dès lors qu'il ne m'est pas possible de répondre dès à présent à sa question.


w