Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijgevolg de derde belangrijke taak " (Nederlands → Frans) :

Gezien zijn hoedanigheid (eigenaar, werkgever, bedrijfsleider, enz.) en dus de rol die hij speelt, wordt die persoon bijgevolg belast met een belangrijke taak, aangezien hij straffen kan oplopen.

Cette personne, vu la qualité qui est la sienne (propriétaire, employeur, chef d'entreprise, et c.) et donc le rôle qu'elle joue, est ainsi chargée d'un devoir important puisqu'il est pénalement sanctionné.


Gezien zijn hoedanigheid (eigenaar, werkgever, bedrijfsleider, enz.) en dus de rol die hij speelt, wordt die persoon bijgevolg belast met een belangrijke taak, aangezien hij straffen kan oplopen.

Cette personne, vu la qualité qui est la sienne (propriétaire, employeur, chef d'entreprise, et c.) et donc le rôle qu'elle joue, est ainsi chargée d'un devoir important puisqu'il est pénalement sanctionné.


4.oordeelt dat een belangrijke taak is weggelegd voor de parlementen van de 15 Lid-Staten van de Europese Unie en van de derde Mediterrane landen bij de totstandbrenging van een permanent en constructief overleg in de geest van de verklaring van de conferentie van Barcelona.

4.estime qu'un rôle important incombe aux parlements des 15états membres de l'Union européenne et des pays tiers méditerranéens dans l'instauration d'un dialogue permanent et constructif dans l'esprit de la déclaration de la Conférence de Barcelone.


Maar op de ISP's rust ook een belangrijke taak want men kan geen gevolg geven aan ieder verzoek tot het afsluiten van de site van een derde, dus de ISP's hebben veel werk om te melden: « We hebben uw verzoek goed ontvangen; we zullen contact opnemen met onze abonnee en vragen wat er aan de hand is».

Mais une importante tâche incombe également aux FAI, car on ne peut pas donner suite à toute demande de fermeture du site d'un tiers; les FAI ont donc fort à faire pour signaler que : « Nous avons bien reçu votre requête; nous prendrons contact avec notre abonné et lui demanderons ce qui se passe».


Dat derde eskadron zal bij de introductie van de euro op het einde van dit jaar ook een belangrijke taak hebben.

Lors de l'introduction de l'euro, à la fin de cette année, ce troisième escadron aura également un rôle important.


Bijgevolg is het belangrijk te voorzien in een toereikend recht van verhaal voor derde partijen die vertrouwd hebben op een rating die is afgegeven in strijd met de regels van Verordening (EG) nr.1060/2009.

C'est pourquoi il importe de prévoir un droit de recours adapté pour les tiers qui se sont basés sur une notation de crédit émise en violation des dispositions du règlement (CE) n° 1060/2009.


81. herhaalt zijn standpunt dat evenwichtige handelsovereenkomsten regels voor de globalisering kunnen opleveren; verzoekt de Commissie daarom erop toe te zien dat Europese normen niet op het spel worden gezet, en benadrukt dat handel een rol moet spelen bij de bestrijding van armoede en het bevorderen van de ontwikkeling in derde landen; blijft de uitbanning van handels- en investeringsbelemmeringen wereldwijd als een kernprioriteit van de EU-handelsstrategie beschouwen; stelt in dit verband vast dat de Commissie in haar verslag over handel ...[+++]

81. répète que, selon lui, des accords commerciaux équilibrés peuvent donner des règles à la mondialisation; invite dès lors la Commission à veiller à ce que les normes européennes ne soient pas compromises et souligne que les échanges doivent contribuer à la lutte contre la pauvreté et aux progrès du développement à l'étranger; est d'avis que la suppression des obstacles au commerce et à l'investissement dans le monde reste une priorité clé de la stratégie de l'Union en matière de commerce; constate, à cet égard, que le rapport 2014 de la Commission sur les obstacles au commerce et à l'investissement relève plusieurs obstacles importants et injustifiés dans les relations commerciales de l'Union avec de grands pays tie ...[+++]


Ik heb al enkele vertegenwoordigers van uw parlementaire delegaties voor de betrekkingen met belangrijke derde landen ontmoet en zal binnenkort andere ontmoeten om te bespreken hoe we onze krachten kunnen bundelen en samen die steun kunnen verkrijgen en hoe de Commissie u bij deze belangrijke taak kan bijstaan.

J’ai déjà rencontré certains représentants de vos délégations parlementaires avec les principaux pays tiers et j’en rencontrerai d’autres bientôt en vue de discuter des moyens d’unir nos forces pour procéder ensemble aux efforts de rapprochement et de la façon dont la Commission peut vous aider dans cette importante mission.


H. overwegende dat ongerechtvaardigde reisbeperkingen en indringende controlemethoden negatieve gevolgen kunnen hebben voor de essentiële economische, wetenschappelijke, culturele en sociale uitwisseling met derde landen; bijgevolg overwegende hoe belangrijk het is dat het risico dat bepaalde groepen, gemeenschappen en nationaliteiten worden onderworpen aan objectief niet te rechtvaardigen discriminerende praktijken en maatregelen, tot een minimum wordt beperkt,

H. considérant que les restrictions injustifiées aux déplacements et les méthodes de contrôle inquisitrices pourraient influer négativement sur les échanges essentiels avec les pays tiers dans les domaines économique, scientifique, culturel et social; souligne, par conséquent, l'importance de réduire au minimum le risque, pour certains groupes, communautés ou nationalités, de faire l'objet de pratiques ou mesures discriminatoires qui ne peuvent être justifiées par des critères objectifs;


Ten derde moet onder de IUU-lijst worden verstaan een lijst van vissersvaartuigen waarvan in het kader van een regionale organisatie voor visserijbeheer (ROVB) of door de Commissie in het kader van Verordening van de Raad houdende de totstandbrenging van een communautair systeem om illegale, ongemelde en ongereglementeerde visserij te voorkomen, tegen te gaan en te beëindigen, is vastgesteld dat zij betrokken zijn geweest bij illegale, niet-aangegeven en niet-gereglementeerde visserij – die zeer belangrijke taak, commissaris, waar u p ...[+++]

Troisièmement, il faut entendre par liste INN la liste des navires de pêche identifiés dans le cadre des organisations régionales de pêche ou par la Commission, en application du règlement du Conseil établissant un système communautaire destiné à prévenir, à décourager et à éradiquer la pêche illicite non déclarée, non réglementaire, cette tâche si importante, Monsieur le Commissaire, à laquelle vous vous êtes attaché personnellement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijgevolg de derde belangrijke taak' ->

Date index: 2021-08-08
w