Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijgeteld » (Néerlandais → Français) :

Dit is duidelijk niet de totale som waar België zich toe engageert in 2016, aangezien er nog minstens 17,4 miljoen euro moet worden bijgeteld: de Belgische bijdrage voor 2016 aan het Turkey Refugee Facility.

Ce montant ne correspond manifestement pas à la totalité du montant que la Belgique s'est engagée à verser en 2016. Il doit en effet encore être majoré d'au moins 17,4 millions d'euros: la contribution belge à la Turkey Refugee Facility (facilité pour la Turquie en faveur des réfugiés) à l'horizon 2016.


6. Bij vertraging van het openbaar vervoer wordt de verloren werktijd door de vertraging bijgeteld bij de gewerkte tijd.

6. En cas de retard dû aux transports publics, le temps de travail perdu est ajouté aux prestations de travail.


Het bedrag dat grensarbeiders terug krijgen als woningaftrek van de Nederlandse fiscus wordt bijgeteld bij de som om de gemeentebelasting te bepalen in de gemeenten Genk en Lanaken.

Dans les communes de Genk et de Lanaken, le montant remboursé aux travailleurs frontaliers par le fisc néerlandais au titre de déduction pour habitation est additionné à la somme qui sert de base au cacul des taxes communales, alors que tel n'est pas le cas en Belgique.


2. De cijfers kunnen bij de Federale Overheidsdienst Justitie en de Federale Overheidsdiensten Binnenlandse Zaken worden opgevraagd. 3. De inhoud van de inbeslaggenomen zendingen van januari tot oktober 2015 is als volgt in te delen: 50 % namaakgeneesmiddelen geïndiceerd voor erectiestoornissen waar nog eens 10 % bijgeteld moet worden voor de voedingssupplementen binnen deze indicatie, 3 % geneesmiddelen om te vermageren, 3,5 % geneesmiddelen gebruikt bij humane doping, 6 % geneesmiddelen die DHEA of melatonine bevatten en 5 % ayurvedische geneesmiddelen.

2. Les chiffres peuvent être demandés au Service public fédéral Justice et au Service public fédéral Intérieur. 3. De janvier à octobre 2015, les colis saisis contenaient les proportions suivantes: 50 % de médicaments contrefaits indiqués dans la dysfonction érectile auquel il faut ajouter 10 % de compléments alimentaires présentés dans cette indication, 3 % de médicaments amaigrissants, 3,5 % de médicaments destinés au dopage à usage humain, 6 % de médicaments contenant de la DHEA ou de la mélatonie et 5 % de médicaments ayurvédiques.


In de praktijk betekent dit dat deze inkomsten voor de personenbelasting voor 60 % (-40 % herstellingskosten) bij het belastbare inkomen worden bijgeteld, enkel en alleen om de aanslagvoet te bepalen.

Dans la pratique, ces revenus seront ajoutés aux revenus imposables à hauteur de 60 % (-40 % de frais de réparation), uniquement pour établir le taux d'imposition.


Bij de Vlaamse bevolking van 6 484 459 inwoners worden128 351 Brusselaars bijgeteld (op basis van 11,25 % Nederlandstalige kiezers); bij de Waalse bevolking van 3 547 706 inwoners worden 1 012 547 Brusselaars bijgeteld.

À la population flamande de 6 484 459 habitants viennent s'ajouter 128 351 Bruxellois (sur une base de 11,25 % d'électeurs néerlandophones); à la population wallonne de 3 547 706 habitants sont ajoutés 1 012 547 de Bruxellois.


Wanneer het bedrag van de terugbetaalde bijdragen hoger is dan het bedrag van de gestorte bijdragen wordt het verschil niet bij de belastbare inkomsten bijgeteld.

En effet, lorsque le montant des cotisations remboursées excède le montant des cotisations versées, la différence ne serait pas intégrée dans les revenus imposables.


In België is het aantal RIZIV-nummers vastgelegd op 450 per jaar. Aan dat cijfer moet nog het aantal kinesitherapeuten worden bijgeteld dat de laatste drie jaar niet meer dan 500 prestaties per jaar heeft uitgevoerd.

En Belgique, le nombre de numéros INAMI est fixé à quatre cent cinquante par an, chiffre auquel on doit également ajouter le nombre de kinésithérapeutes qui n'ont pas pratiqué plus de cinq cents actes par an durant les trois dernières années.


Ze worden bij zijn andere inkomsten bijgeteld en zijn onderworpen aan het progressief belastingtarief, bepaald in artikel 130 van het WIB 92.

Ils sont cumulés avec ses autres revenus et soumis au tarif progressif d'imposition prévu par l'article 130 du CIR 92.


4) Die giften, waar nog 2 miljard euro aan leningen moet worden bijgeteld die de grote internationale geldschieters (EIB, IMF, Wereldbank) hebben vrijgemaakt nadat de grondwet werd aangenomen, zouden Tunesië moeten helpen om zijn economie weer op de rails te krijgen en nieuwe jobs te creëren.

4) Ces dons, auxquels il faut ajouter des prêts à hauteur de 2 milliards € dégagés après l’adoption de la Constitution par les grands bailleurs de fonds internationaux (BEI, FMI, Banque mondiale) devraient permettre d’aider la Tunisie à relancer son économie et de créer des emplois nouveaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijgeteld' ->

Date index: 2021-11-19
w