Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijeenkomst in palermo aanwezig waren » (Néerlandais → Français) :

Wij zijn evenwel van oordeel dat alle voorzitters van alle assemblees uitgenodigd moeten worden, en niet alleen de assembleevoorzitters die op de bijeenkomst in Palermo aanwezig waren (Italië, Frankrijk, Spanje, Portugal, Griekenland).

Nous sommes néanmoins d'avis qu'il convient d'inviter les Présidents de toutes les assemblées parlementaires des Etats membres de l'Union et pas seulement les présidents d'Assemblée présents à la réunion de Palerme (Italie, France, Espagne, Portugal, Grèce).


Daartoe zal in het komende voorjaar in Athene een nieuwe ontmoeting plaatsvinden waarop, naast de vijf assembleevoorzitters die reeds in Palermo aanwezig waren, ook de voorzitters van de assemblees van de 12 landen van het mediterraan partnerschap engelet op het belang van de Maghreblanden met het oog op een ruimere vertegenwoordiging van de Middellandse-Zeelandeneen vertegenwoordiger van de Unie van Maghreblanden (UMA) zullen worden uitgenodigd.

A cette fin, une nouvelle rencontre aura lieu à Athènes, au printemps prochain, à laquelle seront invités, outre les cinq Présidents d'Assemblée présents à Palerme, les Présidents des Assemblées des 12 pays partenaires méditerranéens et un représentant de l'Assemblée de l'Union du Maghreb arabe (UMA), compte tenu de l'importance de celle-ci en vue d'une plus vaste représentation des pays méditerranéens.


Mijn zending werd afgesloten met een bijeenkomst van de Belgische kamer van koophandel in San Francisco (BELChamps) op de campus van de universiteit van Stanford waar meer dan 150 ondernemers en onderzoekers aanwezig waren.

Ma mission s'est clôturée avec une réunion à la Chambre de commerce belge à San Francisco (BELchamps) sur le campus de l'Université de Stanford, où plus de 150 entrepreneurs et chercheurs étaient présents.


Spreker heeft aldus vorige week deelgenomen aan de eerste bijeenkomst van de European Systemic Risk Board in Frankfurt, met de heer Trichet als voorzitter en waarop de zevenentwintig gouverneurs aanwezig waren.

L'orateur a ainsi participé la semaine passée à Francfort à la première réunion du European Systemic Risk Board, présidé par M. Trichet et composé des vingt-sept gouverneurs.


Spreker heeft aldus vorige week deelgenomen aan de eerste bijeenkomst van de European Systemic Risk Board in Frankfurt, met de heer Trichet als voorzitter en waarop de zevenentwintig gouverneurs aanwezig waren.

L'orateur a ainsi participé la semaine passée à Francfort à la première réunion du European Systemic Risk Board, présidé par M. Trichet et composé des vingt-sept gouverneurs.


De Commissie kan met genoegen meedelen dat er in december 2009 een COHOM -bijeenkomst in Brussel is georganiseerd die uitsluitend aan de situatie van vrouwen is Afghanistan was gewijd. Aanleiding van die bijeenkomst was de presentatie van een verslag door Human Rights Watch, waarbij ook diverse ngo-vertegwoordigers aanwezig waren om hun inzichten op dit gebied uit te wisselen.

La Commission est ravie de dire qu’une réunion du GTCDH qui s’est tenue à Bruxelles en décembre 2009 a été consacrée à la situation des femmes en Afghanistan, à l’occasion de la présentation d’un rapport d’Human Rights Watch et en présence de représentants de différentes ONG partageant leurs connaissances dans le domaine.


Twee van onze collega's van de Commissie visserij, mevrouw Fraga Estévez en de heer Romeva i Rueda, waren op de bijeenkomst in Marrakesh aanwezig en zullen zich hierover in het kader van dit debat uitspreken.

Deux de nos collègues de la commission de la pêche, M Fraga Estévez et M. Romeva i Rueda, étaient présents à Marrakech et vont s’exprimer à ce sujet dans le cadre de ce débat.


Bij het Building Committee was er bij voorbeeld op 22 en 23 april 2008 geen Zweedse vertolking, hoewel de deelnemers aan de bijeenkomst hun aanwezigheid twee maanden van tevoren hadden aangekondigd en hoewel er drie personen aanwezig waren, zodat voldaan was aan de huidige eisen van de Commissie voor het beschikbaar stellen van vertolking.

Par exemple, aucune interprétation suédoise n'était prévue pour la réunion du comité de la construction qui s'est tenue les 22 et 23 avril 2008, alors que les trois participants suédois avaient annoncé leur présence deux mois à l'avance, se conformant ainsi aux conditions mises désormais par la Commission pour assurer l'interprétation.


Als ik het wel heb, was dat een bijeenkomst waar alle regeringen van de lidstaten en de regering van de VS vertegenwoordigd waren, en waar, als ik mij niet vergis, de heer Solana en de heer De Vries eveneens bij aanwezig waren.

Si je comprends bien, c’était une réunion où tous les gouvernements des États membres et le gouvernement américain étaient représentés et, si je ne me trompe, M. Solana et M. de Vries étaient également présents.


- Op initiatief van mijn voorganger Jo Vandeurzen werd een interessant colloquium georganiseerd over `jongeren en criminaliteit'. Op die tweedaagse bijeenkomst, waarop ook heel wat parlementsleden aanwezig waren, heeft de hele sector een evaluatie gemaakt van de wet betreffende de jeugdbescherming van 1965, aangepast in 2006.

- À l'initiative de mon prédécesseur Jo Vandeurzen, a été organisé un colloque « Jeunes et criminalité », au cours duquel le secteur a procédé à une évaluation de la loi de 1965 - adaptée en 2006 - relative à la protection de la jeunesse.


w