Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijdragevoet dus verhoogd moeten " (Nederlands → Frans) :

Om tot dezelfde budgettaire massa te komen, zal de bijdragevoet dus verhoogd moeten worden.

Pour atteindre la même masse budgétaire, la cotisation doit donc être augmentée.


Om tot dezelfde budgettaire massa te komen, zal de bijdragevoet dus verhoogd moeten worden.

Pour atteindre la même masse budgétaire, la cotisation doit donc être augmentée.


Ze wogen vroeger 5 ton en wegen nu 6,5 ton. De capaciteit van Ariane zal dus gevoelig moeten worden verhoogd, aangezien er in de komende tien jaar niets anders zal zijn.

De 5 tonnes on est passé à 6,5 tonnes et donc la capacité d'Ariane doit être substantiellement augmentée car avant dix ans, il n'y aura rien d'autre.


Ze wogen vroeger 5 ton en wegen nu 6,5 ton. De capaciteit van Ariane zal dus gevoelig moeten worden verhoogd, aangezien er in de komende tien jaar niets anders zal zijn.

De 5 tonnes on est passé à 6,5 tonnes et donc la capacité d'Ariane doit être substantiellement augmentée car avant dix ans, il n'y aura rien d'autre.


24. wijst erop dat het op basis van de huidige wetenschap niet mogelijk is grenswaarden vast te leggen waaronder schadelijke effecten niet optreden, en dat hormoonontregelaars dus beschouwd moeten worden als „stoffen zonder drempelwaarde” waarvoor geldt dat blootstelling, hoe gering ook, al risico's met zich kan meebrengen, tenzij de fabrikant wetenschappelijk bewijs voor een bepaalde drempel kan aanleveren, rekening houdend met een verhoogde gevoeligheid tijdens kritische perioden tijdens de ontwikkeling en met de effecten van mengse ...[+++]

24. souligne que la science ne constitue pas en l'état une base de réflexion suffisante pour fixer un seuil en dessous duquel des effets préjudiciables ne surviendraient pas et que les perturbateurs endocriniens doivent, dans ces conditions, être assimilés à des substances «dépourvues de seuil», sachant que toute exposition à ces substances peut alors constituer un risque, sauf si le fabricant est en mesure de démontrer scientifiquement l'existence d'un tel seuil, et ce en tenant compte tant de l'augmentation de la sensibilité durant ...[+++]


25. wijst erop dat het op basis van de huidige wetenschap niet mogelijk is grenswaarden vast te leggen waaronder schadelijke effecten niet optreden, en dat hormoonontregelaars dus beschouwd moeten worden als "stoffen zonder drempelwaarde" waarvoor geldt dat blootstelling, hoe gering ook, al risico's met zich kan meebrengen, tenzij de fabrikant wetenschappelijk bewijs voor een bepaalde drempel kan aanleveren, rekening houdend met een verhoogde gevoeligheid tijdens kritische perioden tijdens de ontwikkeling en met de effecten van mengse ...[+++]

25. souligne que la science ne constitue pas en l'état une base de réflexion suffisante pour fixer un seuil en dessous duquel des effets préjudiciables ne surviendraient pas et que les perturbateurs endocriniens doivent, dans ces conditions, être assimilés à des substances "dépourvues de seuil", sachant que toute exposition à ces substances peut alors constituer un risque, sauf si le fabricant est en mesure de démontrer scientifiquement l'existence d'un tel seuil, et ce en tenant compte tant de l'augmentation de la sensibilité durant ...[+++]


De afleveringsfrequentie van de lijsten van onbetaalde boetes zal dus moeten verhoogd worden van één maal per maand naar meerdere malen per maand.

La fréquence de fourniture des listes des amendes impayées devra donc passer d’une fois par mois à plusieurs fois par mois.


15. dringt aan op het opstellen van goede praktijken voor de veehouderij om het AMR-gevaar tot een minimum te beperken; benadrukt dat deze praktijken vooral moeten worden toegepast op jonge dieren die worden samengebracht van verschillende fokkers en waarbij het risico van overdraagbare ziekten dus verhoogd is,

15. demande que soient définies des bonnes pratiques pour l'élevage d'animaux en vue de diminuer les risques d'apparition de RAM; souligne que ces pratiques doivent s'appliquer en particulier aux jeunes animaux qui sont amenés en groupes en provenance de différents éleveurs, ce qui augmente le risque d'apparition de maladies contagieuses;


15. dringt aan op het opstellen van goede praktijken voor de veehouderij om het AMR-gevaar tot een minimum te beperken; benadrukt dat deze praktijken vooral moeten worden toegepast op jonge dieren die worden samengebracht van verschillende fokkers en waarbij het risico van overdraagbare ziekten dus verhoogd is,

15. demande que soient définies des bonnes pratiques pour l'élevage d'animaux en vue de diminuer les risques d'apparition de RAM; souligne que ces pratiques doivent s'appliquer en particulier aux jeunes animaux qui sont amenés en groupes en provenance de différents éleveurs, ce qui augmente le risque d'apparition de maladies contagieuses;


De modulatiepercentages moeten dus worden verhoogd en de modulatiemechanismen moeten worden herzien om te bewerkstelligen dat de rechtstreekse steun evenwichtiger en dynamische wordt verdeeld op basis van areaal en werkgelegenheid en niet langer alleen maar op basis van referentiecijfers uit het verleden.

Les taux de la modulation doivent donc être augmentés et ses mécanismes révisés, afin d'établir un mode de distribution du soutien direct plus équilibré, plus dynamique, basé sur le territoire et l'emploi, afin de sortir le plus tôt possible des simples références historiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijdragevoet dus verhoogd moeten' ->

Date index: 2024-06-01
w