Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijdragen heeft mevrouw " (Nederlands → Frans) :

In verband met die bijdragen heeft mevrouw S. De Smedt telefonisch contact gehad met de volgende bekende personen uit de kunstwereld : Eric Anthonis, Jan Hoet, Flor Beckx, een organisator van het Suikerrockfestival en met mensen van het filmfestival.

En ce qui concerne ces contributions, Mme S. De Smedt a eu un contact téléphonique avec les célébrités suivantes du monde artistique : Eric Anthonis, Jan Hoet, Flor Beckx, un des organisateurs du « Suikerrockfestival », ainsi qu'avec des personnes du festival du film.


In verband met die bijdragen heeft mevrouw S. De Smedt telefonisch contact gehad met de volgende bekende personen uit de kunstwereld : Eric Anthonis, Jan Hoet, Flor Beckx, een organisator van het Suikerrockfestival en met mensen van het filmfestival.

En ce qui concerne ces contributions, Mme S. De Smedt a eu un contact téléphonique avec les célébrités suivantes du monde artistique : Eric Anthonis, Jan Hoet, Flor Beckx, un des organisateurs du « Suikerrockfestival », ainsi qu'avec des personnes du festival du film.


Ter informatie wil ik u er ook nog op wijzen dat de voorzitster van het Green Climate Fund, mevrouw Hela Cheikhrouhou, onlangs gemeld heeft dat de initiële mobilisatie van fondsen voor het Green Climate Fund nog steeds aan de gang is en dat elke regering die nog zou willen bijdragen uiteraard verzocht wordt om dit dan ook te doen.

À titre d'information, permettez-moi également de préciser que la Présidente du Green Climate Fund, madame Hela Cheikhrouhou, a récemment signalé que la mobilisation initiale de fonds du Green Climate Fund était toujours en cours, et que tout gouvernement qui souhaiterait encore y contribuer est bien évidemment toujours invité à le faire.


De heer Coene en mevrouw Nelis-Van Liedekerke dienen hierop een subsidiair amendement in, dat tot doel heeft de verminderingspercentages van de sociale bijdragen op lage lonen op te trekken.

En conséquence, M. Coene et Mme Nelis-Van Liedekerke déposent un amendement subsidiaire, visant à relever le pourcentage des réductions de cotisations sociales sur les bas salaires.


Amendement nr. 49 van de heer Steverlynck en mevrouw Thijs heeft tot doel de individuele voortzetting van bijdragen voor gewezen zelfstandigen mogelijk te maken.

L'amendement nº 49 de M. Steverlynck et Mme Thijs vise à permettre aux anciens indépendants de continuer à cotiser à titre individuel.


Mevrouw Winckel heeft een vraag betreffende de forfaitaire vermindering van de bijdragen.

Mme Winckel a une question au sujet de la réduction forfaitaire des cotisations.


Ik zou allereerst mevrouw Raeva en mevrouw Siitonen willen bedanken, evenals mijn andere collega's, voor hun bijdragen aan het debat en aan deze tekst, en ik zou de heer Kovács willen zeggen dat ik volgens mij begrepen heb wat hij gezegd heeft.

Je voudrais d’abord remercier MRaeva et MSiitonen, ainsi que les collègues, pour leurs interventions et leurs contributions à ce texte, et dire à M. Kovács qu’à mon sens, j’ai entendu ce qu’il a dit.


Ter afsluiting wil ik in het bijzonder de rapporteur van de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid feliciteren, mevrouw Riera, die zeer waardevolle bijdragen heeft geleverd die een verrijking zijn geweest voor het verslag.

Pour conclure, je voudrais féliciter tout particulièrement le rapporteur de la commission des droits de la femme et de l’égalité des genres, Mme Riera, dont les contributions très précieuses ont enrichi le rapport.


Hans Winkler, fungerend voorzitter van de Raad. - (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, ook vandaag heeft dit Parlement weer een sterk signaal gegeven, en u heeft in uw bijdragen ook laten blijken dat u de inspanningen van de Commissie en de Raad onderkent en ondersteunt.

Hans Winkler, président en exercice du Conseil. - (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, cette Assemblée a une nouvelle fois lancé un signal clair et vos contributions ont démontré une chose essentielle à mes yeux, dont je vous suis reconnaissant, à savoir que vous soutenez et reconnaissez les efforts de la Commission et du Conseil.


Mevrouw de Voorzitter, de verklaring van commissaris Ferrero-Waldner heeft ons gerustgesteld. Wij hebben nu de zekerheid dat de Europese Unie zal blijven bijdragen aan het vredesdividend, het begrip, de eendracht en de verzoening in Afghanistan, een land dat tot dusver onnoemelijk veel leed heeft gekend.

Madame la Présidente, nous nous sentons grandement rassurés à la suite de la déclaration de Mme Ferrero-Waldner, dans laquelle celle-ci a affirmé que l’Union continuerait de contribuer aux dividendes de la paix, de l’entente, de la concorde et de la réconciliation en Afghanistan, pays qui a subi jusqu’à présent tant de souffrances.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijdragen heeft mevrouw' ->

Date index: 2024-06-24
w