Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij ministeriële omzendbrief werd destijds » (Néerlandais → Français) :

Bij ministeriële omzendbrief werd destijds aan de korpsoversten en de korpschefs opgelegd om binnen de drie maand het dubbeltal van de voorgedragen kandidaten langs rangopvolgende weg over te maken aan de minister.

On a jadis imposé aux chefs de corps, par circulaire ministérielle, de transmettre dans les trois mois au ministre, par voie hiérarchique, la liste double des candidats présentés.


De ministeriële omzendbrief werd op 30 mei 2016 aan de gemeenten bezorgd en op 1 juni 2016 aan de consulaire posten.

La circulaire ministérielle a été transmise aux communes le 30 mai 2016 et aux postes consulaires le 1er juin 2016.


De Commissie voor goede diensten, die de geschillen tussen het ambassadepersoneel en zijn werkgevers regelt, is actief sinds 23 mei 2013, de datum waarop ze bij ministeriële omzendbrief werd opgericht.

La commission des bons offices chargée de régler les litiges entre le personnel des ambassades et leurs employeurs fonctionne depuis le 23 mai 2013, date de sa création par circulaire ministérielle.


Bij ministeriële omzendbrief werd dan ook de mogelijkheid geboden om slachtoffers een blijvende verblijfsvergunning toe te kennen indien ze verklaringen in het kader van de bestrijding van de vrouwenhandel afleggen.

Une circulaire ministérielle a donc prévu la possibilité d'attribuer un permis de séjour permanent aux victimes qui feraient des dépositions dans le cadre de la lutte contre la traite des femmes.


7 OKTOBER 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het Besluit van 20 mei 2016 waarbij de overvloedige regenval die heeft plaatsgevonden op 5 juni 2015 op het grondgebied van de provincies Vlaams-Brabant en West-Vlaanderen als een algemene ramp wordt beschouwd en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp wordt afgebakend De Vlaamse Regering, Gelet op de wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere schade veroorzaakt aan private goederen door natuurrampen, inzonderheid op artikel 2, § 1, eerste lid, 1°, gewijzigd bij de wet van 21 mei 2003, en § 2; Gelet op de ministeriële omzendbrief van 20 septe ...[+++]

7 OCTOBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'Arrêté du 20 mai 2016 considérant comme calamité publique les pluies abondantes survenues le 5 juin 2015 sur le territoire des provinces de Brabant flamand et de Flandre occidentale et délimitant l'étendue géographique de cette calamité Le Gouvernement flamand, Vu la loi du 12 juillet 1976 relative à la réparation de certains dommages causés à des biens privés par des calamités naturelles, notamment l'article 2, § 1, alinéa premier, 1°, modifié par la loi du 21 mai 2003, et § 2 ; Vu la circulaire ministérielle du 20 septembre 2006 établissant les critères de reconnaissance d' ...[+++]


Bij wet van 1 mei 2006, Koninklijke besluiten van 13 oktober 2006 en 27 januari 2008 en omzendbrief GPI67 van 26 november 2009 werd destijds het toekennen van eervolle onderscheidingen aan leden van de geïntegreerde politie geregeld.

L'octroi de distinctions honorifiques aux membres de la police intégrée était autrefois réglé par la loi du 1er mai 2006, les arrêtés royaux des 13 octobre 2006 et 27 janvier 2008 et par la circulaire GPI67 du 26 novembre 2009.


1. Omtrent de fysieke proeven voor de brandweer werd inderdaad een omzendbrief uitgevaardigd, meer bepaald de ministeriële omzendbrief van 12 september 2014 aangaande de fysieke geschiktheid van de operationele personeelsleden van de hulpverleningszone.

1. En ce qui concerne les épreuves physiques pour les services d'incendie, une circulaire a effectivement été rédigée, à savoir la circulaire ministérielle du 12 septembre 2014 relative à l'aptitude physique des membres opérationnels des zones de secours.


De ministeriële omzendbrief van 24 april 1990 betreffende de « bijzondere opsporingstechnieken om de zware of georganiseerde criminaliteit te bestrijden », werd een eerste maal aangepast bij ministeriële omzendbrief van 5 maart 1992.

La circulaire ministérielle du 24 avril 1990 concernant « les techniques particulières de recherche pour combattre la criminalité grave ou organisée », fut adaptée une première fois par circulaire ministérielle du 5 mars 1992.


Bij ministeriële omzendbrief werd dan ook de mogelijkheid geboden om slachtoffers een blijvende verblijfsvergunning toe te kennen indien ze verklaringen in het kader van de bestrijding van de vrouwenhandel afleggen.

Une circulaire ministérielle a donc prévu la possibilité d'attribuer un permis de séjour permanent aux victimes qui feraient des dépositions dans le cadre de la lutte contre la traite des femmes.


Onmiddellijk na het verschijnen van deze ministeriële omzendbrief werd met alle betrokken departementen schriftelijk contact opgenomen met het verzoek om in elk departement een contactpersoon aan te duiden voor de DOS.

Dès la parution de cette circulaire ministérielle, une demande écrite a été adressée à tous les départements concernés afin d'indiquer au SMS une personne de contact dans chaque département.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij ministeriële omzendbrief werd destijds' ->

Date index: 2024-01-07
w