Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij het convergentieproces moeten betrokken » (Néerlandais → Français) :

Om te voorkomen dat in een bepaalde lidstaat een toename van het subsidiabele areaal tot een onevenredige vermindering van het bedrag van rechtstreekse betalingen per hectare leidt, en derhalve gevolgen heeft voor het interne convergentieproces, moeten de lidstaten bij het uitvoeren van de eerste toewijzing van betalingsrechten, bepaalde beperkingen kunnen toepassen met het oog op het vaststellen van het aantal betalingsrechten.

Afin d'éviter une situation dans laquelle, dans un État membre déterminé, une augmentation des surfaces admissibles diminue de façon disproportionnée le montant des paiements directs par hectare et affecte ainsi le processus de convergence interne, les États membres devraient pouvoir, au moment de procéder à la première attribution des droits au paiement, appliquer certaines limitations aux fins de la détermination du nombre de droits au paiement.


Aangezien het bereiken van een hoge mate van convergentie een algemene doelstelling van het Unieverdrag is en tevens de voorwaarde om in een latere fase aan de monetaire unie te kunnen deelnemen, zullen de niet-deelnemende landen bij het convergentieproces moeten betrokken blijven.

Les pays non participants seront tenus de faire avancer le processus de convergence puisque la réalisation d'un degré élevé de convergence est un objectif général du Traité de l'Union et conditionne leur participation à l'union monétaire à un stade ultérieur.


Het management (de mandatarissen en de ambtenaren-generaal) moeten betrokken worden bij de uitwerking van de bestuursovereenkomst, zij moeten er de gezamenlijke auteurs van zijn, ze moeten er de nodige tijd en energie aan besteden en overtuigd zijn van de meerwaarde van dit gezamenlijke werk.

L'élaboration du contrat d'administration doit dès lors se faire selon une approche particulière impliquant le management (mandataires et fonctionnaires généraux) qui doit être l'auteur collectif du contrat d'administration, en y consacrant le temps et l'énergie nécessaires et en étant convaincu de la plus-value de ce travail collectif.


Het management (de mandatarissen en de ambtenaren-generaal) moeten betrokken worden bij de uitwerking van de bestuursovereenkomst, zij moeten er de gezamenlijke auteurs van zijn, ze moeten er de nodige tijd en energie aan besteden en overtuigd zijn van de meerwaarde van dit gezamenlijke werk.

L'élaboration du contrat d'administration doit dès lors se faire selon une approche particulière impliquant le management (mandataires et fonctionnaires généraux) qui doit être l'auteur collectif du contrat d'administration, en y consacrant le temps et l'énergie nécessaires et en étant convaincu de la plus-value de ce travail collectif.


Het is bij uitstek in de gemeenten dat deze betrokkenheid het grootst is bij het aanpakken van diverse problemen, zoals het onderwijs, het verkeer, veiligheid en netheid van de buurt.Ook de niet-Belgen die in die gemeenten wonen, moeten betrokken worden bij het besluitvormingsproces in de gemeenten.

C'est dans les communes que cette proximité joue le plus dans la manière d'aborder les problèmes plus divers, comme ceux qui concernent l'enseignement, la circulation, la sécurité, la propreté des quartiers, etc. Les non-Belges qui vivent dans ces communes doivent également être associés au processus décisionnel au niveau communal.


Voor de praktische uitwerking ervan zal onder andere ook het BIPT moeten betrokken worden in het kader van zijn bevoegdheden op het vlak van elektronische communicatie.

En ce qui concerne son développement pratique, l’IBPT devra entre autres aussi être impliquée dans le cadre de ses compétences dans le domaine des communications électroniques.


Jongerenorganisaties moeten betrokken worden bij het overleg in de toezichtcomités over de voorbereiding en uitvoering alsook de evaluatie van het YEI.

Les organisations de jeunes devraient être associées aux débats des comités de suivi consacrés à la préparation et la mise en œuvre de l'IEJ, y compris son évaluation.


jongeren, jeugdorganisaties, jeugdwerkers en jeugdleiders, jeugdonderzoekers, beleidsmakers en andere deskundigen op jeugdgebied moeten betrokken worden bij de ontwikkeling, uitvoering en evaluatie van specifieke jeugdwerkinitiatieven op alle niveaus.

les jeunes, les organisations de jeunesse, les animateurs socio-éducatifs et les responsables d'organisations de jeunesse, les chercheurs dans le domaine de la jeunesse, les décideurs et d'autres experts dans le domaine de la jeunesse devraient être associés à l'élaboration, à la mise en œuvre et à l'évaluation d'initiatives spécifiques concernant l'animation socio-éducative à tous les niveaux,


De belanghebbenden moeten betrokken worden bij het uitwerken van deze doelstellingen, maatregelen en tijdschema's en de tenuitvoerlegging ervan.

Les parties concernées doivent pouvoir participer à leur élaboration et leur mise en œuvre.


regionale concurrentiekracht en werkgelegenheid: deze doelstelling is in hoofdzaak gericht op de niet bij het convergentieproces betrokken lidstaten en regio's, daar er aanzienlijke behoeften zullen blijven bestaan.

la compétitivité régionale et l'emploi: cet objectif vise essentiellement les États membres et régions non concernés par la convergence, étant donné que des besoins significatifs persisteront.


w