Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belanghebbenden moeten betrokken " (Nederlands → Frans) :

Alle relevante belanghebbenden moeten hierbij worden betrokken, met inbegrip van verstrekkers van onderwijs en opleiding, om te zorgen voor een partnerschapsbenadering.

Afin de garantir un esprit de partenariat, il convient d’associer à cette démarche toutes les parties concernées, y compris les prestataires de services d’éducation et de formation.


Zoals bij alle verkeersveiligheidsmaatregelen gaat het om een gedeelde verantwoordelijkheid waarbij talrijke belanghebbenden moeten worden betrokken overeenkomstig de subsidiariteits- en evenredigheidsbeginselen.

En fait, à l’instar de toutes les mesures de sécurité routière, la responsabilité est partagée et suppose l’implication d’une multitude de parties prenantes, dans le respect des principes de subsidiarité et de proportionnalité.


1. na verder onderzoek en grondig overleg en in samenspraak met de vertegenwoordigers van de industrie, de betrokken sectoren, de consumentenverenigingen en de NGO's een aantal kernvragen vast te stellen waarop elk garantiesysteem een antwoord moet kunnen bieden, en waarvoor elk systeem met bewijzen zal moeten komen die de kwaliteit ervan aantonen; daarbij ambitieuze doelstellingen op sociaal, economisch en milieugebied vast te stellen waaraan de garantiesystemen een bijdrage moeten leveren; deze doelstellingen als bepalend te aanzi ...[+++]

1. d'identifier, après de nouvelles recherches et de nouvelles consultations approfondies avec les représentants de l'industrie, des secteurs concernés, des associations de consommateurs et des ONG les questions essentielles auxquelles chaque dispositif devrait être en mesure de répondre, et par rapport auxquelles il devrait pouvoir faire la preuve de sa qualité; d'identifier dans ce cadre les objectifs élevés sur le plan social, environnemental ou économique auxquels les dispositifs peuvent espérer contribuer; de considérer ces objectifs comme déterminants pour les caractéristiques fondamentales du dispositif (acteurs concernés, champ, ...[+++]


Zoals uit de toelichting is gebleken, wordt daarmee bedoeld dat de betrokken belanghebbenden in het algemeen in de Hoge Raad aan bod moeten komen.

Il ressort en effet des développements que ce principe vise à permettre aux intéressés en général de se manifester au sein du Conseil supérieur.


De belanghebbenden moeten betrokken worden bij het uitwerken van deze doelstellingen, maatregelen en tijdschema's en de tenuitvoerlegging ervan.

Les parties concernées doivent pouvoir participer à leur élaboration et leur mise en œuvre.


Zij moeten een breed partnerschap voor verandering opzetten waarbij parlementaire organen en belanghebbenden worden betrokken, ook op regionaal en plaatselijk niveau.

Ils devraient créer un vaste partenariat pour le changement en associant à leur action les instances parlementaires et les parties concernées, y compris aux niveaux régional et local.


Beter bestuur: de belanghebbenden moeten meer worden betrokken bij de ontwikkeling van de aquacultuursector.

Améliorer la gouvernance: les parties intéressées doivent être davantage impliquées dans le développement de l'aquaculture.


Zij moeten, samen met andere belanghebbenden, worden betrokken bij alle besluitvormingsprocessen betreffende het duurzaam gebruik van bosrijkdommen.

Elles doivent participer, avec les autres parties intéressées, à tous les processus décisionnels qui concernent l'utilisation durable des ressources forestières.


Hoewel al hard is gewerkt aan de integratie van de milieufactor in het energiebeleid, moeten bij deze uitdaging meer belanghebbenden worden betrokken en moet verdergaande actie worden ondernomen op alle niveaus - lokaal, regionaal, nationaal en EU.

Bien que des efforts appréciables aient été consentis pour renforcer l'intégration de la dimension environnementale dans la politique énergétique, il faut y associer davantage d'acteurs concernés et prendre des mesures supplémentaires à tous les niveaux local, régional, national et communautaire.


In het besef dat alle belanghebbenden bij de beschouwingen over deze aangelegenheid moeten worden betrokken, in het bijzonder de autochtone en plaatselijke gemeenschappen als bedoeld in artikel 8, onder j), erkent de Raad dat samenwerking met en steun voor het creëren van partnerschappen met autochtone bevolkingsgroepen van essentieel belang is voor duurzame ontwikkeling van de natuurlijke hulpbronnen. Dit heeft de Raad reeds gesteld in zijn resolutie van 30 november 1998 over autochtone bevolkingsgroepen in het kader van de ontwikkel ...[+++]

Notant qu'il est nécessaire d'associer tous les milieux intéressés à l'examen de cette question, et notamment les communautés autochtones et locales visées à l'article 8, point j), le Conseil reconnaît qu'il est indispensable, pour le développement durable des ressources naturelles, d'apporter une coopération et un soutien à la création de partenariats avec les populations autochtones, comme il l'a déclaré dans sa résolution du 30 novembre 1998 sur la question des populations autochtones dans le cadre de la coopération au développement de la Communauté et des Etats membres. Conformément à la décision IV/8, point 3, le groupe d'experts de ...[+++]


w