Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij deze beschikking beschreven milieucriteria » (Néerlandais → Français) :

5.2. De fabrikant stelt voor het drukapparatuurmodel een EU-conformiteitsverklaring op en houdt deze verklaring, samen met de technische documentatie, tot tien jaar na het in de handel brengen van de drukapparatuur ter beschikking van de nationale autoriteiten. In de EU-conformiteitsverklaring wordt de drukapparatuur beschreven.

Une copie de la déclaration UE de conformité est mise à la disposition des autorités compétentes sur demande. 6. Mandataire Les obligations du fabricant énoncées au point 5 peuvent être remplies par son mandataire, en son nom et sous sa responsabilité, pour autant qu'elles soient spécifiées dans le mandat.


Behoudend de bepalingen zoals vermeld in § 1 dient de exploitant die klasse 1 vluchtuitvoeringen uitvoert : 1° ervoor te zorgen dat het operationeel handboek in alle omstandigheden overeenstemt met het vlieghandboek van het RPAS of een gelijkwaardig document en met de veiligheidsaanbevelingen van het DGLV ; 2° zich ervan te vergewissen dat voor elke klasse 1 vluchtuitvoering, de risico's die mogelijk de luchtvaartveiligheid of de veiligheid van personen of goederen op de grond in gevaar brengen, correct geëvalueerd zijn ; 3° ervoor te zorgen dat de klasse 1 vluchtuitvoeringen gebeuren in overeenstemming met de verklaring die hij heeft ...[+++]

Outre les dispositions du paragraphe 1, l'exploitant qui effectue des exploitations de classe 1 : 1° veille à ce que le manuel d'exploitation soit conforme, en toutes circonstances, au manuel de vol du RPAS ou à son équivalent ainsi qu'aux recommandations de sécurité de la DGTA ; 2° s'assure qu'avant le début de chaque exploitation de classe 1, les risques susceptibles de compromettre la sécurité aérienne ou la sécurité des personnes et des biens au sol ont été correctement évalués ; 3° s'assure que les exploitations de classe 1 sont effectuées conformément à la déclaration introduite en application de l'article 72 ou aux dispositions ...[+++]


In het kader van de milieueffectbeoordeling stellen, op federaal niveau, de wet betreffende de strategische milieubeoordelingen ("SEA-wet") en de wet ter bescherming van het mariene milieu (wet "MMM") de verzamelde gegevens (biodiversiteit inbegrepen) ter beschikking van het publiek aangezien ze in de bijlage met de te bestuderen milieucriteria zijn opgenomen.

Au niveau fédéral, la loi sur les évaluations environnementales stratégiques (loi "SEA") et la loi sur la protection du milieu marin (loi "MMM") mettent à disposition du public dans le cadre de l'impact assessment les données recueillies (y compris biodiversité) puisque faisant l'objet de l'annexe avec les critères environnementaux à étudier.


De anderen voldoen aan de voorwaarden hieronder beschreven (Pt 2.g). g) De toekenning van een box gebeurt volgens de richtlijnen van de CHOD daterend van 2010 met prioriteiten in dalende volgorde: militairen in actieve dienst en hun familie, op rust gestelde militairen en hun familie, buitenlandse militairen (EU, NATO, Defensieattachés) gestationeerd in Brussel en hun familie, andere leden. h) Het pension heeft een maandelijkse kostprijs van 300 euro. i) Rekening houdend met bovenvermelde prioriteiten in de toekenningsprocedure (Par. 2.g.) kunnen leegstaande ...[+++]

Les autres répondent aux critères décrits ci-dessous (Pt. 2.g). g) L'attribution des boxes se fait sur base des directives du CHOD datées de 2010 avec les priorités suivantes en ordre décroissant : militaires en service actif et leur famille, militaires étrangers (UE, OTAN, attaché Défense) stationnés à Bruxelles et leur famille, autres membres. h) La pension mensuelle coûte 300 euros. i) Tenant compte des priorités d'attribution mentionnées ci-dessus (Par. 2.g.) des boxes vides peuvent être mis à disposition aux autres membres.


In dit contract is het volgende beschreven: "Belgacom is verplicht bij te dragen tot: 1° de medewerking aan de Gemengde Commissie voor de televerbindingen en de burgerlijke verdediging, opgericht krachtens het koninklijk besluit van 10 december 1957, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 24 september 1993, voor een bedrag van 6.000.000 frank in 1998 en vervolgens jaarlijks geïndexeerd aan de waarde van het BNP van het vorige jaar; 2° de medewerking met Comixtelec en de burgerlijke verdediging houdt tevens in dat de onderneming permanent een technisch commissaris en een technisch secretariaat ter beschikking stelt, d ...[+++]

Il y est décrit que: Belgacom est tenu de participer à: 1° la collaboration à la Commission mixte des télécommunications et à la défense civile, créée par l'arrêté royal du 10 décembre 1957, modifié par l'arrêté royal du 24 septembre 1993, pour un montant de 6.000.000 francs en 1998, indexé ensuite annuellement à la valeur du P.N.B. de l'année précédente; 2° la collaboration au Comixtelec et à la défense civile implique également la mise à disposition de manière permanente par l'entreprise d'un commissaire technique et d'un secrétariat technique chargés d'exécuter les missions exigées dans le cadre de l'ensemble des activités du Comixte ...[+++]


De Raad stelt ook de sociale, ethische en milieucriteria en de criteria inzake goed bestuur vast waaraan de financiële producten die de genoemde fondsen ter beschikking stellen van microfinancieringsinstellingen, moeten voldoen».

Le Conseil détermine également les critères sociaux, éthiques, environnementaux et de bonne gouvernance auxquels doivent répondre les produits financiers mis à la disposition des institutions de microfiancement par les fonds susvisés».


2º stukken die aantonen dat de gedupeerde onder het toepassingsgebied valt van de collectieve procedure zoals beschreven door de rechter in de beschikking van toelaatbaarheid;

2º contient des pièces établissant que la personne lésée relève du champ d'application de la procédure collective défini par le juge dans la décision d'admissibilité;


2. Advies nr. 18 van het Raadgevend Comité voor bio-ethiek van 16 september 2002 betreffende het onderzoek op het menselijk embryo in vitro, punt 5.2.1., 4º en 5º : « Het ter beschikking stellen van gameten of embryo's moet volkomen geïnformeerd en vrij gebeuren en moet beantwoorden aan de algemene regels die betrekking hebben op het experimenteel onderzoek op volwassenen en wilsbekwame personen, zoals beschreven in het advies nº 13 ...[+++]

2. Avis nº 18 du Comité consultatif de bioéthique de Belgique du 16 septembre 2002 relatif à la recherche sur l'embryon humain in vitro, point 5.2.1., 4º et 5º : « La mise à disposition des gamètes ou des embryons doit faire l'objet d'un consentement libre et éclairé et être soumis aux règles générales qui régissent l'expérimentation humaine chez des personnes majeures et compétentes décrites dans l'avis nº 13 du 9 juillet 2001 du Comité consultatif de bioéthique relatif aux expérimentations sur l'homme, lorsqu'il s'agit de patient(e)s et dans le futur avis sur le recours aux volontaires sains pour l'expérimentation humaine dans les autr ...[+++]


Het ter beschikking stellen van gameten of embryo's moet volkomen geïnformeerd en vrij gebeuren en moet beantwoorden aan de algemene regels die betrekking hebben op het experimenteel onderzoek op volwassen en wilsbekwame personen, zoals beschreven in ons Advies nº 13 van 9 juli 2001 betreffende experimenten met mensen, en op het komend Advies over het beroep op gezonde vrijwilligers voor experimenten op mensen.

La mise à disposition des gamètes ou des embryons doit faire l'objet d'un consentement libre et éclairé et être soumis aux règles générales qui régissent l'expérimentation humaine chez des personnes majeures et compétentes décrites dans l'Avis nº 13 du 9 juillet 2001 relatif aux expérimentations sur l'homme, lorsqu'il s'agit de patient(e)s et dans le futur Avis sur le recours aux volontaires sains pour l'expérimentation humaine dans les autres cas.


Daarnaast stelt de technische cel de gegevens ter beschikking volgens de modaliteiten beschreven in § 3».

En outre, la cellule technique met les données à disposition suivant les modalités définies au § 3».


w