Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij de uitvoering krijgen toebedeeld " (Nederlands → Frans) :

— De institutionele- en beheerscapaciteiten worden uitgebreid en het lokale beheer en de lokale uitvoering een grotere rol krijgen toebedeeld;

— Renforcer les capacités institutionnelles et de gestion, accordant un rôle croissant à la gestion et à l'exécution locales


— de institutionele- en beheerscapaciteiten worden uitgebreid en het lokale beheer en de lokale uitvoering een primordiale rol krijgen toebedeeld;

— renforcer les capacités institutionnelles et de gestion, accordant un rôle primordial à la gestion et à l'exécution locales;


1. Institutionele- en beheerscapaciteiten worden uitgebreid en het lokale beheer en de lokale uitvoering een primordiale rol krijgen toebedeeld;

1. renforcer les capacités institutionnelles et de gestion, en accordant un rôle primordial à la gestion et à l'exécution locales;


— de institutionele- en beheerscapaciteiten worden uitgebreid en het lokale beheer en de lokale uitvoering een grotere rol krijgen toebedeeld;

— renforcer les capacités institutionnelles et de gestion, accordant un rôle croissant à la gestion et à l'exécution locale;


— De institutionele- en beheerscapaciteiten worden uitgebreid en het lokale beheer en de lokale uitvoering een grotere rol krijgen toebedeeld;

— Renforcer les capacités institutionnelles et de gestion, accordant un rôle croissant à la gestion et à l'exécution locales


Ik stuur 27 spelers in het veld die elk een specifieke rol krijgen toebedeeld - dit is mijn winnende team”.

Je place 27 joueurs sur le terrain; chacun d'eux a un rôle spécifique à jouer.


Onafhankelijke overheidsorganen dienen een grotere rol toebedeeld te krijgen om mensen te helpen bij het uitoefenen van hun privacyrechten en om toezicht te houden op transatlantische doorgiften van gegevens.

Des autorités publiques indépendantes verraient leur rôle renforcé dans l'assistance prêtée aux personnes qui cherchent à faire valoir leurs droits au respect de la vie privée, et dans la surveillance des transferts transatlantiques de données.


9. De EER-Raad verwees naar de voortgaande werkzaamheden om te komen tot de instelling van Europese autoriteiten, agentschappen of andere fora, die specifieke taken krijgen toebedeeld welke ook voor de EER-samenwerking van belang zijn.

9. Le Conseil de l'EEE a évoqué les travaux en cours en vue de la création d'autorités, agences et autres enceintes européennes chargées de missions spécifiques, qui intéressent aussi la coopération dans le cadre de l'EEE.


Maar de relatie kent een lange traditie waarin de sceptici werden teleurgesteld en de Nieuwe Transatlantische Agenda is een sleutelfase waarin de betrekkingen, die door de val van de Berlijnse Muur in 1989 voorgoed zijn gewijzigd, een nieuwe rol krijgen toebedeeld.

Mais les relations se jouent depuis longtemps des sceptiques et le nouvel Agenda transatlantique est une étape-clé de la refonte des liens définitivement modifiés par la chute du mur de Berlin en 1989.


Als we daarentegen diensten als een artikel beschouwen en wij het vrij verkeer van diensten opvatten als de mobiliteit van produkten (in- en uitvoer), krijgen we meteen te maken met de gedachtengang achter het vrij verkeer van goederen - Cassis de Dijon, wederzijdse erkenning, regels van het land van herkomst.

Si, par contre, nous considérons le service comme un objet, et si nous comprenons la libre circulation des services comme étant la mobilité d'un produit (importation et exportation), la philosophie développée dans le cadre de la libre circulation des marchandises - Cassis de Dijon, reconnaissance mutuelle, règles du pays d'origine - est d'application immédiate.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij de uitvoering krijgen toebedeeld' ->

Date index: 2021-01-17
w