Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij de titulatuur » (Néerlandais → Français) :

Op grond van artikel 4 van het koninklijk besluit van 19 juli 2013 (Belgisch Staatsblad 2 augustus 2013) houdende de benoeming in de gemene loopbaan van de titularissen van een bijzondere titel in het niveau A en de toewijzing aan de personeelsleden van het niveau A van een functie opgenomen in de bijlage van het koninklijk besluit van 20 december 2007 houdende de classificatie van de functies van niveau A behouden de ambtenaren bedoeld in artikel 2, § 1, van datzelfde besluit, tot een door de minister van Financiën te bepalen datum, hun vroegere titel als bijkomende titel bij de nieuwe titulatuur, dit met het oog op de uitoefening van d ...[+++]

Selon l'article 4 de l'arrêté royal du 19 juillet 2013 (Moniteur belge 2 août 2013) portant nomination dans la carrière commune des titulaires d'un titre particulier dans le niveau A et l'attribution aux membres du personnel du niveau A d'une fonction reprise à l'annexe de l'arrêté royal du 20 décembre 2007 portant la classification des fonctions de niveau A, les agents visés à l'article 2, § 1er, de cet arrêté conservent jusqu'à une date à fixer par le ministre des Finances leur ancien titre en tant que titre complémentaire au nouveau titre, en vue de l'exercice des compétences légales et réglementaires qui y sont liées.


5. Als de passagier of een tussenpersoon die namens de passagier handelt een spellingsfout in de naam of een fout in de titulatuur van een of meerdere passagiers op hetzelfde vervoerscontract meldt, hetgeen tot instapweigering kan leiden, corrigeert de luchtvaartmaatschappij dit minstens één keer tot 48 uur vóór vertrek zonder extra heffingen voor de passagier of de tussenpersoon, behalve als dit verboden is uit hoofde van de nationale of internationale wetgeving.

5. Lorsque le passager, ou un intermédiaire agissant pour le compte de ce dernier, signale une erreur typographique dans le nom ou le titre d'un ou de plusieurs passagers inclus dans le même contrat de transport qui pourrait donner lieu à un refus d'embarquement, le transporteur aérien doit corriger cette erreur au moins une fois et au plus tard 48 heures avant le départ sans supplément de frais pour le passager ou pour l'intermédiaire, sauf s'il en est empêché par le droit national ou international".


Art. 4. Tot een door de Minister van Financiën te bepalen datum, behouden de ambtenaren bedoeld in artikel 2, § 1, hun titel vermeld in kolom 1, als bijkomende titel, bij de titulatuur bedoeld in kolom 4 met het oog op de uitoefening van de hieraan verbonden wettelijke en reglementaire bevoegdheden.

Art. 4. Jusqu'à une date à fixer par le Ministre des Finances, les agents visés à l'article 2, § 1, conservent leur titre mentionné à la colonne 1 en tant que titre complémentaire au titre mentionné à la colonne 4, en vue de l'exercice des compétences légales et réglementaires qui y sont liées.


In de ondertekening ontbrak de naam en titulatuur van Joke Schauvliege, Vlaams minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur.

Dans la signature, le nom et le titre de Joke Schauvliege, Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de la Culture font défaut.


Er wordt in artikel 18 ook verwezen naar de wet verwerking persoonsgegeven, terwijl de titulatuur van deze wet verkeerdelijk wordt weergegeven.

A l'article 18, on note une référence à la loi sur la protection de la vie privée alors que l'intitulé de cette loi est erroné.


In mei 2005 stelde ik de geachte minister een schriftelijke vraag nr. 3-2619 (Vragen en Antwoorden nr. 3-43, blz. 3431) omtrent de opwaardering van de titulatuur en het statuut van de vertegenwoordigers van de gemeenschappen en gewesten in het buitenland.

En mai 2005, j'ai adressé à l'honorable ministre une question écrite nº 3-2619 (Questions et Réponses nº 3-43, p. 3431) sur la revalorisation des titres et du statut des représentants des communautés et régions à l'étranger.


De kwestie van de titulatuur en het statuut van deze vertegenwoordigers zal naast andere punten op de agenda van deze oefening staan.

La question des titres et des statuts figurera parmi d'autres points à l'agenda de cet exercice.


Titulatuur en statuut van de vertegenwoordigers van de gemeenschappen en de gewesten in het buitenland worden geregeld overeenkomstig de bepalingen van het Samenwerkingsakkoord van 18 mei 1995 tussen de federale Staat, de gemeenschappen en de gewesten betreffende het statuut van de vertegenwoordigers van de gemeenschappen en de gewesten in de diplomatieke en consulaire posten.

Titres et statut des représentants des communautés et des régions à l'étranger sont réglés conformément aux dispositions de l'Accord de coopération du 18 mai 1995 entre l'État fédéral, les communautés et les régions relatif au statut des représentants des communautés et des régions dans les postes diplomatiques et consulaires.


2. Het ontworpen artikel 84bis, § 2, eerste lid, 2°, dient te worden aangevuld gelet op de nieuwe titulatuur van de academische graden.

2. On complétera l'article 84bis, § 2, alinéa 1, 2°, en projet, à la lumière des nouvelles dénominations des grades académiques.


Overwegende dat het onontbeerlijk is om in het kader van een goed bestuur de intussen verouderde terminologie, gebruikt in de huidige reglementering terzake, binnen de kortste termijnen aan te passen aan de gewijzigde titulatuur inherent aan de inplaatsstelling van de eenheidsstructuur.

Considérant qu'il est indispensable, dans le cadre d'une bonne administration, d'adapter à brève échéance les terminologies encore utilisées actuellement dans la réglementation, mais devenues désuètes, aux dénominations modifiées suite à le mise en place de la structure unique,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij de titulatuur' ->

Date index: 2022-06-05
w