Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij de mestbank moet indienen " (Nederlands → Frans) :

Er moet in ieder geval aan worden herinnerd dat overeenkomstig artikel 37, § 2, van het Btw-Wetboek, de Koning bij de Kamer van volksvertegenwoordigers, onmiddellijk indien ze in zitting is, zo niet bij de opening van de eerstvolgende zitting, een ontwerp van wet tot bekrachtiging van de ter uitvoering van artikel 37, § 1, van dit wetboek genomen besluiten moet indienen.

En tout cas, il convient de rappeler que, conformément à l'article 37, § 2, du Code de la T.V.A., le Roi doit saisir la Chambre des représentants, immédiatement si elle est réunie, sinon dès l'ouverture de la plus prochaine session, d'un projet de loi de confirmation des arrêtés pris en exécution de l'article 37, § 1, de ce code.


Voor de toepassing van deze afdeling wordt verstaan onder : 1° de uitdrukking "groep" : een verzameling ondernemingen die door eigenaarschap of controle op zulkdanige manier verbonden zijn dat ze ofwel op grond van de geldende boekhoudkundige regels een geconsolideerde jaarrekening moet opmaken voor de financiële verslaggeving, ofwel dit zou moeten doen indien aandelenb ...[+++]

Aux fins de la présente section, il convient d'entendre par : 1° le terme "groupe" : un ensemble d'entreprises liées par la propriété ou le contrôle de manière telle qu'il est tenu, conformément aux règles comptables en vigueur, d'établir des comptes annuels consolidés à des fins d'information financière, ou qu'il serait tenu de le faire si des participations dans une de ces entreprises étaient négociées sur un marché réglementé; 2° le terme "entreprise" : toute forme d'exercice d'une activité commerciale par toute personne visée à l'article 338, paragraphe 2, 13°, b., c. et d.; 3° l'expression "groupe multinational" : tout groupe qui ...[+++]


Hij/zij kan hiervoor beroep doen op een multidisciplinair formulier dat de organisator dan bij zijn aanvraag (indien dergelijke aanvraag moet gebeuren) moet indienen.

Pour ce faire, il peut demander de compléter un formulaire multidisciplinaire que l'organisateur devra joindre à sa demande (si cette demande doit avoir lieu).


Er moet trouwens herinnerd worden aan het feit dat de Politie bij het Sectoraal comité van het Rijksregister een vraag om uitbreiding van haar machtiging tot toegang tot de gegevens van het Rijksregister moet indienen, zodat ze ook toegang heeft tot deze nieuwe gegevens.

Par ailleurs, il convient de rappeler qu'il appartient à la Police d'introduire auprès du Comité sectoriel du Registre national une demande d'extension de leur autorisation d'accès aux données du Registre national afin de pouvoir également accéder à ces nouvelles données.


De einddatum waarop België het actieplan bij Europa moet indienen is 18 november 2016, 24 maanden na de inwerkingtreding van de richtlijn.

La date à laquelle la Belgique doit présenter le plan d'action au niveau européen est le 18 novembre 2016, 24 mois après l'entrée en vigueur de la directive.


Die gegevens volstaan voor het Rekenhof om vast te stellen dat een persoon een mandatenlijst moet indienen. Immers, wie aan de wet van 2 mei 1995 onderworpen is, moet in ieder geval een mandatenaangifte indienen.

Ces données suffisent à la Cour des comptes pour constater qu'une personne doit déposer une liste de mandats, puisque quiconque est soumis à la loi du 2 mai 1995 est en tout état cas tenu de déposer une déclaration de mandats.


Die gegevens volstaan voor het Rekenhof om vast te stellen dat een persoon een mandatenlijst moet indienen. Immers, wie aan de wet van 2 mei 1995 onderworpen is, moet in ieder geval een mandatenaangifte indienen.

Ces données suffisent à la Cour des comptes pour constater qu'une personne doit déposer une liste de mandats, puisque quiconque est soumis à la loi du 2 mai 1995 est en tout état cas tenu de déposer une déclaration de mandats.


Artikel 39/18 van de Vreemdelingenwet bepaalt dat in afwijking van het eerste lid, op straffe van nietontvankelijkheid, de asielzoeker het verzoekschrift en de overige procedurestukken moet indienen in de taal die is bepaald bij het indienen van de asielaanvraag overeenkomstig artikel 51/4.

L'article 39/18 de la loi sur les étrangers prévoit que par dérogation à l'alinéa 1 , le demandeur d'asile doit, sous peine d'irrecevabilité, introduire la requête et les autres pièces de procédure dans la langue déterminée au moment de l'introduction de la demande d'asile conformément à l'article 51/4.


Artikel 39/18 van de Vreemdelingenwet bepaalt dat in afwijking van het eerste lid, op straffe van nietontvankelijkheid, de asielzoeker het verzoekschrift en de overige procedurestukken moet indienen in de taal die is bepaald bij het indienen van de asielaanvraag overeenkomstig artikel 51/4.

L'article 39/18 de la loi sur les étrangers prévoit que par dérogation à l'alinéa 1, le demandeur d'asile doit, sous peine d'irrecevabilité, introduire la requête et les autres pièces de procédure dans la langue déterminée au moment de l'introduction de la demande d'asile conformément à l'article 51/4.


Wat de evaluatie van de maatregel betreft, wijst spreker erop dat er niet door de wetgever moet worden geëvalueerd, maar door de minister van Justitie, die moet zorgen voor de follow-up en de conclusies ervan bij het parlement moet indienen om er een debat over te houden.

En ce qui concerne l'évaluation de la mesure l'intervenant observe que l'évaluation devrait être faite non pas par le législateur, mais bien par le ministre de la Justice qui devrait assurer le suivi et en déposer les conclusions devant le parlement en vue d'y consacrer un débat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij de mestbank moet indienen' ->

Date index: 2025-06-05
w