Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij de gfu-zaak betrokken noorse bedrijven " (Nederlands → Frans) :

In de zaak Van der Kooy oordeelde het Hof van Justitie dat het preferentieel tarief voor aardgas dat werd toegekend aan ondernemingen die tuinbouw in stookkassen bedrijven, geen steun zou vormen als het „in de context van de betrokken markt objectief gerechtvaardigd [was] op economische gronden, zoals de noodzaak om de concurrentie van andere energi ...[+++]

Dans l'affaire Van der Kooy, la Cour de justice a jugé qu'un tarif préférentiel pour le gaz naturel octroyé aux entreprises engagées dans l'horticulture sous serres chauffées ne constituerait pas une aide si ce tarif préférentiel était «dans le contexte du marché concerné, objectivement justifié par des raisons économiques, telles que la nécessité de lutter contre la concurrence exercée sur ce marché par d'autres sources d'énergie, dont le prix serait compétitif par rapport au prix de la source d'énergie considérée» (38).


Wat de andere bij de GFU-zaak betrokken Noorse bedrijven betreft, zijn zes groepen Noorse gasbedrijven, die Noors gas hebben verkocht na onderhandelingen volgens het GFU-systeem, met name ExxonMobil, Shell, TotalFinaElf, Conoco, Fortum en Agip, verbintenissen aangegaan tegenover de Commissie.

Pour ce qui est des autres sociétés norvégiennes concernées par cette affaire, la Commission a obtenu des assurances de six groupes de producteurs qui vendaient du gaz norvégien à des conditions négociées par le GFU, à savoir ExxonMobil, Shell, TotalFinaElf, Conoco, Fortum et Agip: ces sociétés se sont engagées par écrit, comme Statoil et Norsk Hydro, à mettre fin à toutes leurs activités de vente et de commercialisation conjointes.


De Noorse autoriteiten voegden hieraan toe: „De beweringen van de indiener van de klacht dat de bijdragen in natura van de betrokken bedrijven lager waren dan was aangegeven in de aanvraagformulieren, impliceert mede dat deze bedrijven beschuldigd worden van misbruik van staatssteun.

Elles ont ajouté: «Les allégations du plaignant, selon lesquelles les contributions en capital propre des sociétés concernées étaient inférieures aux montants indiqués sur le formulaire de demande, impliquent également que ces entreprises sont accusées de détournement d’aide d’État.


De Noorse autoriteiten hebben de Autoriteit kopieën doen toekomen van de kostenclaims die de deelnemende bedrijven driemaal per jaar bij de Onderzoeksraad moesten indienen en waarin de kosten van het project werden gedetailleerd, met inbegrip van een opsomming van de betrokken personen, het aantal gewerkte uren per persoon en de kosten per uur ten laste van de projectrekening.

Les autorités norvégiennes ont transmis à l’Autorité copies des décomptes de coûts que les entreprises participantes devaient soumettre au CNR trois fois l’an. Ces décomptes détaillaient les coûts du projet, y compris un relevé pour chaque personne participant aux travaux, le nombre d’heures de travail consacrées par chaque personne au projet et le coût horaire porté en compte.


De overige twee in deze zaak betrokken bedrijven zijn grote Duitse en Franse bedrijven.

Les deux autres sociétés concernées par la présente affaire sont de grands opérateurs, respectivement allemand et français.


De overige in deze zaak betrokken bedrijven zijn grote Duitse en Franse bedrijven.

Les autres sociétés concernées par l'affaire sont de grands opérateurs allemands et français.


De Commissie slaagt erin de GFU-zaak te regelen met Noorse gasproducenten

La Commission trouve un règlement à l'affaire GFU avec les producteurs de gaz norvégiens


De Europese Commissie heeft beslist de door bepaalde Noorse gasproducenten vooral Statoil en Norsk Hydro aangeboden verbintenissen te aanvaarden en in ruil de GFU-zaak in verband met de gezamenlijke verkoop van Noors aardgas te sluiten.

La Commission européenne a décidé d'accepter les engagements qu'ont offerts de prendre certains producteurs de gaz norvégiens - aux premiers rangs desquels Statoil et Norsk Hydro - et, en contrepartie, de clore l'affaire GFU relative à la vente collective de gaz naturel norvégien.


3. verzoekt de lidstaten, en met name die bij deze zaak betrokken zijn, om alle mogelijke stappen te ondernemen om onderzoek in te stellen en steekproeven uit te voeren bij bedrijven gevestigd op hun grondgebied en op hun wegen om sociale uitbuiting en onmenselijke behandeling van werknemers in het vervoer te bestrijden en wanneer dit wordt vastgesteld strenge sancties toe te passen zoals beslaglegging op vrachtwagens;

3. demande aux États membres – et en particulier à ceux qui sont concernés – de tout mettre en œuvre pour procéder à des enquêtes et effectuer sur leurs routes des contrôles aléatoires suffisants des entreprises établies sur leur territoire, afin de lutter contre l'exploitation sociale et le traitement inhumain des travailleurs du secteur des transports, et à appliquer le cas échéant des sanctions sévères, telles que la saisie des camions;


4. verzoekt de lidstaten, en met name die bij deze zaak betrokken zijn, om alle mogelijke stappen te ondernemen om onderzoek in te stellen en steekproeven uit te voeren bij op hun grondgebied gevestigde bedrijven om moderne slavernij en onmenselijke behandeling van werknemers in het vervoer te bestrijden, en wanneer dit wordt vastgesteld strenge sancties toe te passen zoals beslaglegging op vrachtwagens;

4. invite les États membres, et notamment ceux concernés par cette affaire, à arrêter toutes les mesures nécessaires pour enquêter sur les pratiques d'esclavage moderne et de traitement inhumain des chauffeurs routiers ainsi que pour procéder à des contrôles aléatoires auprès des sociétés établies sur leur territoire et, le cas échéant, à prendre des sanctions sévères comme la confiscation des camions;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij de gfu-zaak betrokken noorse bedrijven' ->

Date index: 2022-10-08
w