Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij de energievoorziening moet verkrijgen » (Néerlandais → Français) :

De zekerheid van de energievoorziening moet op verschillende manieren worden bevorderd:

La sécurité énergétique devrait être encouragée de différentes manières:


Bovendien moet het publiek de gelegenheid worden geboden om daadwerkelijk een rol te spelen bij het vergunningverleningsproces voor kerninstallaties en moet de bevoegde regelgevende autoriteit alle met veiligheid verband houdende informatie op onafhankelijke wijze verstrekken, zonder dat zij daarvoor voorafgaand toestemming moet verkrijgen van enige overheidsinstanties of particuliere entiteiten.

La population devrait également avoir la possibilité de participer concrètement au processus d'autorisation des installations nucléaires et les autorités de réglementation compétentes devraient fournir des informations relatives à la sûreté en toute indépendance, sans devoir obtenir le consentement d'aucune entité publique ou privée.


Bovendien moet het publiek de gelegenheid worden geboden om daadwerkelijk een rol te spelen bij het vergunningverleningsproces voor kerninstallaties en moet de bevoegde regelgevende autoriteit alle met veiligheid verband houdende informatie op onafhankelijke wijze verstrekken, zonder dat zij daarvoor voorafgaand toestemming moet verkrijgen van enige overheidsinstanties of particuliere entiteiten.

La population devrait également avoir la possibilité de participer concrètement au processus d'autorisation des installations nucléaires et les autorités de réglementation compétentes devraient fournir des informations relatives à la sûreté en toute indépendance, sans devoir obtenir le consentement d'aucune entité publique ou privée.


10. wijst erop dat de EU een grotere autonomie bij de energievoorziening moet verkrijgen; is van mening dat een systeem van regionale clustering in het kader van de interne energiemarkt het bereiken van die autonomie ten goede zou moeten komen, evenals de diversificatie van de aanvoerroutes in alle Europese landen; verzoekt de Commissie voorts de integratie van hernieuwbare energiebronnen te verbeteren, en onderstreept dat de slimme netwerken efficiënter moeten worden; is tevens van mening dat bij de toepassing van samenwerkingsmechanismen efficiënter en transparanter te werk moet worden gegaan;

10. souligne qu'il est nécessaire pour l'UE de parvenir à une plus grande autonomie en matière d'approvisionnement énergétique; estime qu'une approche régionale par groupements dans le cadre d'un marché intérieur de l'énergie devrait favoriser cette autonomie, de même que la diversification des voies d'approvisionnement en énergie à travers les pays européens; demande, en outre, à la Commission d'améliorer l'intégration des énergies renouvelables et souligne combien les réseaux intelligents sont importants pour gagner en efficacité; estime également que la mise en œuvre de mécanismes de coopération doit devenir plus efficace et plus t ...[+++]


2. onderstreept dat de continuïteit van de energievoorziening moet worden beschouwd als een essentieel onderdeel van de algehele veiligheid van de Europese Unie, waarbij voor de definitie van "continuïteit van de energievoorziening" niet uitsluitend mag worden gekeken naar het ontbreken van interne EU-productie, maar ook rekening dient te worden gehouden met de geopolitieke aspecten van afhankelijkheid van invoer;

2. souligne que la sécurité énergétique doit être considérée comme une composante essentielle de la sécurité générale de l'Union européenne, mais également que la définition de la sécurité énergétique ne devrait pas être simplement restreinte à l'insuffisance de la production intérieure de l'Union européenne, mais devrait tenir compte des aspects géopolitiques de la dépendance à l'égard des importations;


7. beklemtoont dat er een strategie voor de toekomstige energievoorziening moet worden uitgestippeld, zowel in Europees verband als mondiaal, die - bij wijze van diversificatie van de aanvoer en van multilaterale samenwerking tussen verbruikende en producerende landen - een blijvende energievoorziening garandeert die niet verstoord wordt door politieke pressie;

7. met l'accent sur le fait qu'une stratégie concernant les futurs approvisionnements d'énergie doit être mise au point, tant au niveau européen qu'au niveau mondial, afin de garantir, au travers de la diversification de l'approvisionnement et d'une coopération multilatérale entre pays producteurs et pays consommateurs, un approvisionnement énergétique continu et indifférent aux pressions politiques;


* Er bestaat weliswaar enige belangstelling voor nadere verduidelijking van de situaties van organisaties die sociale diensten verlenen overeenkomstig het Gemeenschapsrecht en voor de bescherming van niet-economische diensten van algemeen belang als onderdeel van het Europees sociaal model, maar toch is men het er over het algemeen over eens dat de Gemeenschap geen extra bevoegdheden moet verkrijgen op het terrein van de niet-economische diensten.

* Si l'on observe un certain intérêt pour une nouvelle clarification de la situation des organismes assurant des services sociaux dans le cadre du droit communautaire et pour la protection des services d'intérêt général à caractère non économique en tant que partie intégrante du modèle social européen, on note également un large consensus sur l'idée que la Communauté ne doit pas disposer de compétences nouvelles en ce qui concerne les services non économiques.


Van de betrokken onderneming kan worden verlangd dat zij een kennisgeving indient, maar niet dat zij een expliciet besluit of andere bestuurshandeling van de nationale regelgevende instantie moet verkrijgen alvorens de uit de machtiging voortvloeiende rechten te kunnen uitoefenen.

L'entreprise concernée peut être invitée à soumettre une notification, mais ne peut être tenue d'obtenir une décision expresse ou tout autre acte administratif de l'autorité réglementaire nationale avant d'exercer les droits découlant de l'autorisation.


Van de betrokken onderneming kan worden verlangd dat zij een kennisgeving indient, maar niet dat zij een expliciet besluit of andere bestuurshandeling van de nationale regelgevende instantie moet verkrijgen alvorens de uit de machtiging voortvloeiende rechten te kunnen uitoefenen.

L'entreprise concernée peut être invitée à soumettre une notification, mais ne peut être tenue d'obtenir une décision expresse ou tout autre acte administratif de l'autorité réglementaire nationale avant d'exercer les droits découlant de l'autorisation.


alles wat de leverancier of dienstverrichter voor deze handelingen als tegenprestatie verkrijgt of moet verkrijgen van de zijde van de koper, van de ontvanger of van een derde, met inbegrip van subsidies die rechtstreeks met de prijs van deze handelingen verband houden, of.

de tout ce qui constitue la contrepartie obtenue ou à obtenir par le fournisseur ou le prestataire pour ces opérations de la part de l'acheteur, du preneur ou d'un tiers, y compris les subventions directement liées au prix de ces opérations, ou.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij de energievoorziening moet verkrijgen' ->

Date index: 2023-11-24
w