Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij de afdeling wetgeving die elf jaar dienst " (Nederlands → Frans) :

b) de referendarissen bij de afdeling wetgeving die elf jaar dienst tellen als auditeur, adjunct-auditeur, referendaris of adjunct-referendaris.

b) les référendaires de la section de législation qui comptent onze ans de fonctions comme auditeur, auditeur adjoint, référendaire ou référendaire ajdoint.


b) de referendarissen bij de afdeling wetgeving die elf jaar dienst tellen als auditeur, adjunct-auditeur, referendaris of adjunct-referendaris.

b) les référendaires de la section de législation qui comptent onze ans de fonctions comme auditeur, auditeur adjoint, référendaire ou référendaire ajdoint.


b) de referendarissen bij de afdeling wetgeving die elf jaar dienst tellen als auditeur, adjunct-auditeur, referendaris of adjunct-referendaris.

b) les référendaires de la section de législation qui comptent onze ans de fonctions comme auditeur, auditeur adjoint, référendaire ou référendaire ajdoint.


b) de referendarissen bij de afdeling wetgeving die elf jaar dienst tellen als auditeur, adjunct-auditeur, referendaris of adjunct-referendaris.

b) les référendaires de la section de législation qui comptent onze ans de fonctions comme auditeur, auditeur adjoint, référendaire ou référendaire ajdoint.


Overeenkomstig artikel 1 van de wet van 5 april 1955 inzake de wedden van de ambtsdragers bij de Raad van State en de magistraten en leden van de griffie van de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen, wordt de jaarlijkse bezoldiging van de adjunct-auditeurs en de adjunct-referendarissen vastgesteld op € 56.544,19; die van de auditeurs en de referendarissen wordt vastgesteld op € 73.781,88; die van de eerste auditeurs en de eerste referendarissen, na elf jaar dienst, wordt vastgesteld op € 89.545,31 (tegen de huidig ...[+++]

Conformément à l'article 1 de la loi du 5 avril 1955 relative aux traitements des titulaires d'une fonction au Conseil d'Etat et des magistrats et membres du greffe du Conseil du Contentieux des étrangers, le traitement annuel d'auditeur adjoint et de référendaire adjoint est fixé à € 56.544,19; celui d'auditeur et de référendaire est fixé à € 73.781,88; celui de premier auditeur et de premier référendaire, après 11 ans de service, est fixé à € 89.545,31 (au coefficient de liquidation actuel).


Voor de toepassing van de overeenkomst beschikten de industrielanden over een overgangsperiode van één jaar om hun wetgeving en praktijken in overeenstemming te brengen met de bepalingen van de overeenkomst. Die periode werd vijf jaar voor ontwikkelingslanden en landen die bezig waren met een omschakeling van een centraal geleide economie naar een markteconomie, en elf jaar voor de minst ontwikkelde landen

Pour l’application de l’accord, les pays développés disposaient d’une période de transition d’un an pour mettre leur législation et leurs pratiques en conformité avec les dispositions de l’accord.


Bij koninklijk besluit van 11 juli 2017 wordt de heer Sébastien VAN DROOGHENBROECK, hoogleraar aan de Université Saint-Louis en assessor bij de afdeling wetgeving van de Raad van State, benoemd tot assessor bij de afdeling wetgeving van de Raad van State voor een termijn van vijf jaar.

Par arrêté royal du 11 juillet 2017, Monsieur Sébastien VAN DROOGHENBROECK, professeur à l'Université Saint-Louis et assesseur auprès de la section de législation du Conseil d'Etat, est nommé assesseur à la section de législation du Conseil d'Etat pour un terme de cinq ans.


a) de auditeurs van de betrokken afdeling die elf jaar dienst tellen als auditeur, adjunct-auditeur, referendaris of adjunct-referendaris;

a) les auditeurs de la section concernée qui comptent onze ans de fonctions comme auditeur, auditeur adjoint, référendaire ou référendaire adjoint;


Voor de toepassing van de overeenkomst beschikten de industrielanden over een overgangsperiode van één jaar om hun wetgeving en praktijken in overeenstemming te brengen met de bepalingen van de overeenkomst. Die periode werd vijf jaar voor ontwikkelingslanden en landen die bezig waren met een omschakeling van een centraal geleide economie naar een markteconomie, en elf jaar voor de minst ontwikkelde landen

Pour l’application de l’accord, les pays développés disposaient d’une période de transition d’un an pour mettre leur législation et leurs pratiques en conformité avec les dispositions de l’accord.


De afdeling Wetgeving vraagt zich af hoe de toepassing van het ontworpen derde lid van artikel 2 van het koninklijk besluit van 25 maart 2003 `betreffende de identiteitskaarten', welk lid overkomt als een algemene regel die geldt voor "de Belgische kinderen van 12 jaar tot minder dan vijftien jaar oud [die] drager moeten zijn van de id ...[+++]

La section de Législation se demande comment combiner l'application de l'alinéa 3 de l'article 2 en projet de l'arrêté royal du 25 mars 2003 `relatif aux cartes d'identité' qui se présente comme une règle générale applicable aux « enfants belges de 12 ans à moins de 15 ans [qui] doivent être porteur de la carte d'identité » et la seconde phrase de l'alinéa 2 en projet du même article.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij de afdeling wetgeving die elf jaar dienst' ->

Date index: 2024-02-08
w