Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij de aangevochten beslissing betrokken » (Néerlandais → Français) :

Het hof brengt de partijen die bij de aangevochten beslissing betrokken zijn, aangetekend op de hoogte van het beroep.

La Cour informe les parties concernées par la décision attaquée de l'existence du recours par recommandé.


Het Marktenhof brengt de partijen die bij de aangevochten beslissing betrokken zijn aangetekend op de hoogte van het beroep.

La Cour des marchés informe les parties concernées par la décision contestée, de l'existence du recours par recommandé.


Het hof kan de aangevochten beslissing vervangen door een nieuwe beslissing.

La Cour peut remplacer la décision attaquée par une nouvelle décision.


Een hoger beroep bij het hof van beroep te Brussel kan worden ingesteld door elke bij de aangevochten beslissing betrokken partij.

Un recours peut être introduit devant la cour d'appel de Bruxelles par chaque partie concernée par la décision attaquée.


Het door de betrokkene ingediende beroep schorst de aangevochten beslissing niet.

Le recours instauré par la personne concernée n'est pas suspensif de la décision attaquée.


Een hoger beroep bij het hof van beroep te Brussel kan worden ingesteld door elke bij de aangevochten beslissing betrokken partij.

Un recours peut être introduit devant la cour d'appel de Bruxelles par chaque partie concernée par la décision attaquée.


2. Bij het verzoekschrift om advies wordt een administratief dossier gevoegd, houdende: - de aangevochten beslissing of administratieve handeling en het bewijs van de kennisgeving daarvan; - in voorkomend geval de stukken waarop de aangevochten beslissing steunt; - het intern beroep en het bewijs van de kennisgeving daarvan; - in voorkomend geval ...[+++]

2. La demande d'avis est accompagnée d'un dossier administratif comprenant : - la décision ou l'acte administratif contesté et la preuve de sa notification; - le cas échéant les pièces fondant la décision contestée; - le recours interne et la preuve de sa communication; - le cas échéant, les pièces produites par l'agent à l'appui de son recours interne; - un inventaire désignant les pièces du dossier administratif.


Art. 41. Het beroep wordt door de eiser ondertekend en bevat minstens volgende informatie : 1° de volledige identificatie van de eiser, waaronder zijn naam, voornaam en adres; als de eiser een rechtspersoon is, zijn benaming of firmanaam, zijn rechtsvorm, het adres van de maatschappelijke zetel, evenals de naam, voornaam, het adres en de hoedanigheid van de persoon die mandaat heeft om het beroep in te dienen; 2° de volledige identificatie van de contactpersoon voor de opvolging van het dossier; 3° de refertes, het voorwerp en de dat ...[+++]

Art. 41. Le recours est signé par le requérant et comprend au minimum les informations suivantes : 1° l'identification complète du requérant dont son nom, prénom et adresse; si le requérant est une personne morale, sa dénomination ou sa raison sociale, sa forme juridique, l'adresse du siège social ainsi que les nom, prénom, adresse et qualité de la personne mandatée pour introduire le recours; 2° l'identification complète de la personne de contact pour le suivi du dossier; 3° les références, l'objet et la date de la décision attaquée; 4° l'identification du projet; 5° l'intérêt du requérant à l'introduction du recours dans les cas ...[+++]


In zaken betreffende de toelaatbaarheid van concentraties of door het Mededingingscollege opgelegde voorwaarden of verplichtingen, en in zaken waarin het hof, anders dan de aangevochten beslissing, een inbreuk vaststelt op de artikelen 101 of 102 VWEU, spreekt het Hof zich alleen uit over de aangevochten beslissing met vernietigingsbevoegdheid.

Dans les affaires qui portent sur l'admissibilité des concentrations ou des conditions ou charges imposées par le Collège de la concurrence ainsi que les affaires dans lesquelles la cour constate, contrairement à la décision attaquée, une infraction aux articles 101 ou 102 TFUE, la Cour statue uniquement sur la décision attaquée avec une compétence d'annulation.


3. De kamer van beroep is bevoegd zowel over de feiten als over het recht te oordelen en is bevoegd zowel de aangevochten beslissing te vernietigen als deze te wijzigen.

3. La chambre de recours a compétence pour statuer aussi bien sur les faits que sur le droit et aussi bien pour annuler que pour réformer la décision attaquée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij de aangevochten beslissing betrokken' ->

Date index: 2021-09-05
w