Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "biedt volgens junilistan onvoldoende rechtszekerheid " (Nederlands → Frans) :

In dit opzicht biedt het wetsvoorstel onvoldoende rechtszekerheid inzake de ruimten (gemeentelijke en niet-gemeentelijke openbare ruimte, publiek toegankelijke en private ruimte) waar camerabewaking kan plaatsvinden en onder welke voorwaarden, en dient het begrip « overlast » te worden uitgeklaard.

À cet égard, la proposition de loi offre une sécurité juridique insuffisante concernant les espaces (espace public communal et non communal, espace accessible au public et espace privé) où une surveillance par caméras peut être installée et sous quelles conditions, et la notion de « nuisance » doit être éclaircie.


Biedt de wet volgens u onvoldoende resultaat?

Estimez-vous que cette loi offre des résultats insuffisants?


Het verslag geeft onder andere particuliere actoren het recht om onder bepaalde voorwaarden kennis te nemen van zeer persoonlijke gegevens, en die ontwikkeling biedt volgens Junilistan onvoldoende rechtszekerheid.

Entre autres choses, le rapport permettrait, sous certaines conditions, à des acteurs privés de prendre connaissance de données à caractère personnel très sensibles, ce qui, suivant l’avis de la Liste de juin, ne peut être considéré comme la garantie d’un niveau suffisant de sécurité juridique.


2.5. In haar recente advies over dit wetsvoorstel (9) oordeelt de privacyCommissie dat de tekst onvoldoende rechtszekerheid biedt inzake de ruimten waar camerabewaking kan plaatsvinden.

2.5. Dans son avis récent sur la proposition (9) , la Commission estime que le texte proposé n'offre pas une sécurité juridique suffisante quant à la détermination des espaces où la surveillance par caméras peut s'exercer.


Hij meent bovendien dat de rechtspraak van het Grondwettelijk Hof, waarin deze regel wordt geïnterpreteerd (artikel 318 van het Burgerlijk Wetboek) onvoldoende rechtszekerheid biedt en stelt voor om de regels dienaangaande te wijzigen en duidelijk vast te leggen.

Il estime en outre que la jurisprudence de la Cour constitutionnelle qui interprète cette règle (article 318 du Code civil) n'offre pas suffisamment de sécurité juridique. Le requérant propose dès lors de modifier et de préciser les règles concernées.


Uit de hoorzittingen blijkt dat de privacywet onvoldoende rechtszekerheid biedt inzake toepassing op bewakingscamera's.

Les auditions ont montré que la loi relative à la protection de la vie privée n'offre pas de sécurité juridique suffisante pour ce qui est de son application aux caméras de surveillance.


De rapporteur meent dat de belangrijke bepaling betreffende de invordering door vertegenwoordigende organisaties in het Commissievoorstel niet duidelijk genoeg is en onvoldoende rechtszekerheid biedt.

Votre rapporteur estime que la proposition de la Commission concernant la disposition importante sur le recours par des organisations représentatives manque de clarté et de sécurité juridique.


Die regel biedt volgens ons onvoldoende garantie voor evenwicht en gelijkheid bij de vertegenwoordiging van de lidstaten in de Raad.

D’après nous, cette règle ne garantit pas l’équilibre et l’égalité nécessaires dans la représentation de chaque État membre au Conseil.


De procedure voor de aanwijzing van de coördinator biedt onvoldoende rechtszekerheid, aangezien de beslissing daartoe aan de bevoegde autoriteiten wordt overgelaten.

La procédure régissant l'identification du coordinateur n'offre pas une certitude juridique suffisante, étant donné que la désignation de celui-ci est laissée à la discrétion des autorités compétentes.


Er is weliswaar de ministeriële circulaire nummer 131 van 22 januari 2009 die in een voorlopige procedure inzake de tariefbepaling voorziet, maar die biedt onvoldoende rechtszekerheid voor onder meer de deskundigen.

Certes, la circulaire ministérielle nº 131 du 22 janvier 2009 prévoit une tarification provisoire mais n'offre pas une sécurité juridique suffisante, notamment pour les experts.


w