Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "biedt de mogelijkheid om strafrechtelijk veroordeelde " (Nederlands → Frans) :

Meer bepaald het Strafwetboek biedt de mogelijkheid om strafrechtelijk veroordeelde personen het recht te ontnemen een openbaar ambt te vervullen of politieke rechten uit te oefenen.

Le Code pénal notamment permet de priver du droit de remplir des fonctions publiques ou d'exercer des droits politiques les personnes condamnées pénalement.


Evenwel krijgt het hof van beroep de mogelijkheid tot ontnemen van de nationaliteit van een op grond van een schijnhuwelijk strafrechtelijk veroordeelde persoon.

Néanmoins, la cour d'appel se voit conférer le pouvoir de déchoir de sa nationalité une personne condamnée au pénal pour cause de mariage de complaisance.


Evenwel krijgt het hof van beroep de mogelijkheid de nationaliteit te ontnemen aan een op grond van een schijnhuwelijk strafrechtelijk veroordeelde persoon.

Néanmoins, la cour d'appel se voit conférer le pouvoir de déchoir de sa nationalité une personne condamnée au pénal pour cause de mariage de complaisance.


Evenwel krijgt het hof van beroep de mogelijkheid tot ontnemen van de nationaliteit van een op grond van een schijnhuwelijk strafrechtelijk veroordeelde persoon.

Néanmoins, la cour d'appel se voit conférer le pouvoir de déchoir de sa nationalité une personne condamnée au pénal pour cause de mariage de complaisance.


Evenwel krijgt het hof van beroep de mogelijkheid de nationaliteit te ontnemen aan een op grond van een schijnhuwelijk strafrechtelijk veroordeelde persoon.

Néanmoins, la cour d'appel se voit conférer le pouvoir de déchoir de sa nationalité une personne condamnée au pénal pour cause de mariage de complaisance.


De toepassing van bovenvermelde regelgeving impliceert dus de mogelijkheid om met betrekking tot een overleden persoon die voor zijn overlijden strafrechtelijk werd veroordeeld wegens bijvoorbeeld een verkeersovertreding, van zijn erfgenamen de gerechtskosten en de bijdrage voor het Fonds tot hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden terug te vorderen.

Dans le cas du décès d'une personne précédemment condamnée au pénal, par exemple pour une infraction de roulage, l'application de cette législation implique donc la possibilité de réclamer à ses héritiers les frais de justice ainsi que la contribution due au Fonds d'aide aux victimes d'actes intentionnels de violence.


Hoewel het amendement op lid 1 gerechtvaardigd is, moet ook worden voorzien in de mogelijkheid om strafrechtelijke sancties op te leggen wanneer de rechtsorde van de desbetreffende lidstaat daartoe de mogelijkheid biedt.

Malgré la justification de l'amendement apporté au paragraphe 1, il convient également de prévoir la possibilité d'appliquer des sanctions pénales, si l'ordre juridique de l'État membre en question le permet.


Overweging 1 quater bepaalt "De jurisprudentie van het Hof van Justitie (bijvoorbeeld in de zaken C-170/96 en C-333/99) sluit niet uit dat de maatregelen ter waarborging van de toepassing en doelmatigheid van communautaire wetgeving ook strafrechtelijke sancties kunnen omvatten", terwijl overweging 1 terdecies stelt "de inzet van strafrechtelijke sancties is onmisbaar voor de handhaving van milieuregels en het Verdrag biedt de mogelijkheid van strafrechtelijke sancties".

Ainsi, selon le considérant 1 quater, "la jurisprudence de la Cour de justice (par exemple, dans les affaires C-170/96 et C-333/99) n'exclut pas que les mesures nécessaires pour garantir l'application et l'efficacité du droit communautaire comportent des sanctions pénales" et, selon le considérant 1 terdecies, "le recours à des sanctions pénales est indispensable pour le respect de la réglementation concernant l'environnement, et le traité CE prévoit cette possibilité".


(13) De inzet van strafrechtelijke sancties is onmisbaar voor de handhaving van milieuregels en het Verdrag biedt de mogelijkheid van strafrechtelijke sancties.

(13) Le recours à des sanctions pénales est indispensable pour l'application des normes environnementales et le traité CE prévoit cette possibilité.


I. overwegende dat het EU-Verdrag de mogelijkheid biedt om in een strafrechtelijk instrumentarium te voorzien, in het bijzonder met betrekking tot de georganiseerde misdaad, waarvan de onderdelen (inbreuken en straffen) gestalte kunnen krijgen door de wetgevingen van de lidstaten op elkaar af te stemmen,

I. considérant que le traité UE donne la possibilité de constituer un dispositif de droit pénal matériel, en particulier sur la criminalité organisée, dont les éléments (les infractions et les sanctions) découlent du rapprochement des dispositions des États membres,


w