Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bieden een structureel karakter " (Nederlands → Frans) :

De grote herstructureringen tijdens de jaren 70' et 80' brachten ernstige personeelsinkrimpingen binnen de sector teweeg maar sinds meerdere jaren heeft de daling van de tewerkstelling een structureel karakter gekregen.

Si les grandes restructurations opérées au cours des années 70' et 80' ont entraîné de sévères diminutions de l'emploi au sein du secteur, la diminution de l'emploi a acquis depuis plusieurs années, un caractère structurel.


De selectie gebeurde op basis van een kandidaatsdossier dat beoordeeld werd aan de hand van onder meer volgende criteria: (1) bijzondere persoonlijke betrokkenheid van de kandidaat bij de strijd tegen de armoede, (2) participatief en structureel karakter van de gevoerde strijd tegen de armoede, (3) innovatief karakter van de gevoerde strijd tegen de armoede, (4) reële en concrete verandering van de situatie en (5) het federaal karakter.

La sélection a été effectuée sur la base d'un dossier de candidature, évalué notamment au moyen des critères suivants : (1) l'engagement personnel particulier du candidat dans la lutte contre la pauvreté, (2) le caractère participatif et structurel de la lutte menée contre la pauvreté, (3) le caractère innovant de la lutte menée contre la pauvreté, (4) le changement réel et concret de la situation et (5) le caractère fédéral.


De financiering van FAO-operaties in Ethiopië via de budgetlijn voedselhulp heeft ook een structureel karakter.

Le financement d’opérations de la FAO en Ethiopie par le biais de la ligne budgétaire aide alimentaire a également un caractère structurel.


De organisatie van de kinderopvang moet verenigbaar blijven met het normaal functioneren van een eenheid, het heeft geen structureel karakter en mag geen aanleiding geven tot het creëren van bijkomende functies.

L’organisation de la garde des enfants doit rester compatible avec le fonctionnement normal de l’unité, elle n’a pas de caractère structurel et ne peut pas donner lieu à la création de nouvelles fonctions.


Zo kunnen basiskenmerken vernoemd worden die een direct verband vertonen met de programmatie en/of financiering alsook een structureel karakter vertonen (bijvoorbeeld noodzakelijke apparatuur, de aard van de verleende zorg binnen een ziekenhuis of ziekenhuisdienst of de doelgroep, het minimale personeelskader);

L'on peut ainsi mentionner des caractéristiques de base qui présentent un lien direct avec la programmation et/ou le financement et qui présentent un caractère structurel (par exemple: les appareils indispensables, la nature des soins dispensés au sein d'un hôpital ou d'un service hospitalier, ou le groupe cible, les effectifs minimaux de personnel);


De collectieve rechtsvordering zal een structureel antwoord bieden aan het herstel van schade geleden door een groep consumenten die een gemeenschappelijk oorzaak heeft.

L'action collective, elle, va offrir une réponse structurelle à la réparation du préjudice subi par un groupe de consommateurs qui trouve sa cause dans un fait générateur commun.


Men kan bij gelegenheid meer capaciteit voorzien op bepaalde antennes (beslissing al genomen door de Raad van Bestuur op 22 april 2016 voor enkele masten in Brussel), maar niet structureel overal zonder eerst een reeks technische, operationele en budgettaire kwesties op te lossen: - Technische analyse inzake de effectieve maximale belasting van een antenne/het netwerk en coherentie met het operationeel model van de gebruikers Om de gebruikersorganisaties een zicht te bieden ...[+++]

On peut occasionnellement prévoir plus de capacités sur certaines antennes (décision déjà prise par le conseil d'administration le 22 avril 2016 pour quelques mâts à Bruxelles) mais pas structurellement partout sans résoudre d'abord une série de questions techniques, opérationnelles et budgétaires: - Analyse technique relative à la charge maximale effective d'une antenne/du réseau et cohérence avec le modèle opérationnel des utilisateurs Pour offrir aux organisations utilisatrices une vision de la charge maximale d'une antenne/du réseau et leur permettre d'établir dans quelle mesure le réseau peut être sollicité, même en appliquant une b ...[+++]


° Ze hebben voor elke deelinstelling een eigen strategie uitgewerkt aansluitend bij het specifieke karakter van de deelinstelling om het publiek opnieuw vertrouwen te geven om naar Brussel te komen en een tegengewicht te bieden voor de negatieve berichtgeving in de media; ° 38.000 euro voor het Jubelparkmuseum voor de realisatie van een museumtrailer waarrond een tv-campagne wordt gebouwd; ° 8.000 euro voor het MIM voor een ludie ...[+++]

° Ils ont élaboré une stratégie propre à chaque institution séparée et rallié au caractère spécifique de l'institution. Le but est de restaurer la confiance du grand public pour revenir à Bruxelles et de donner un contrepoids pour la communication négative dans les média; ° 38.000 euros pour le Cinquantenaire pour la réalisation d'un museumtrailer autour duquel a été élaboré une campagne média; ° 8.000 euros pour le MIM pour une action ludique avec la participation du publique.


In de context van de huidige complexe crisissen en lange termijn verplaatsingen, kan de ontwikkelingssamenwerking ook een structureel antwoord bieden.

Vu les crises complexes et les déplacements forcés de longue durée, il s’agit d’offrir une réponse structurelle à travers la Coopération.


— het al dan niet structureel karakter van voornoemde evolutie (factor Y) ;

le caractère structurel ou non de l'évolution précitée (facteur Y) ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bieden een structureel karakter' ->

Date index: 2021-11-02
w