Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hervorming van de structuurfondsen
Ingenieur materiaalkunde
Materiaalkundige
Met betrekking tot de opbouw van een geheel
Structureel
Structureel begrotingssaldo
Structureel element
Structureel fonds
Structureel herstelprogramma
Structureel heterozygoot
Structureel hybride
Structureel ingenieur
Structureel kenmerk
Structureel probleem
Structureel saldo
Technicus materiaalkunde

Vertaling van "tewerkstelling een structureel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
structureel begrotingssaldo | structureel saldo

solde budgétaire structurel | solde structurel


structureel heterozygoot | structureel hybride

hétérozygote de structure | hybride de structure


structureel | met betrekking tot de opbouw van een geheel

structural | structural (contr. fonctionnel)








mannelijk fenotype met structureel afwijkend geslachtschromosoom

Homme avec chromosomes sexuels de structure anormale


structureel herstelprogramma

programme d'ajustement structurel


structureel ingenieur | technicus materiaalkunde | ingenieur materiaalkunde | materiaalkundige

ingénieur structures | analyste en comportement des matériaux | ingénieure structures


structureel fonds [ hervorming van de structuurfondsen ]

Fonds structurel [ réforme des Fonds structurels ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De grote herstructureringen tijdens de jaren '70 en '80 brachten ernstige personeelsinkrimpingen binnen de sector teweeg maar sinds meerdere jaren heeft de daling van de tewerkstelling een structureel karakter gekregen.

Si les grandes restructurations opérées au cours des années '70 et '80 ont entraîné de sévères diminutions de l'emploi au sein du secteur, la diminution de l'emploi a acquis depuis plusieurs années, un caractère structurel.


De grote herstructureringen tijdens de jaren 70' et 80' brachten ernstige personeelsinkrimpingen binnen de sector teweeg maar sinds meerdere jaren heeft de daling van de tewerkstelling een structureel karakter gekregen.

Si les grandes restructurations opérées au cours des années 70' et 80' ont entraîné de sévères diminutions de l'emploi au sein du secteur, la diminution de l'emploi a acquis depuis plusieurs années, un caractère structurel.


De grote herstructureringen tijdens de jaren 70' et 80' brachten ernstige personeelsinkrimpingen binnen de sector teweeg maar sinds meerdere jaren heeft de daling van de tewerkstelling een structureel karakter gekregen.

Si les grandes restructurations opérées au cours des années 70' et 80' ont entraîné de sévères diminutions de l'emploi au sein du secteur, la diminution de l'emploi a acquis depuis plusieurs années, un caractère structurel.


Overwegende dat de ordonnantie van 4 september 2008 betreffende de strijd tegen discriminatie en de gelijke behandeling op het vlak van de tewerkstelling voorziet in het uitwerken van een structureel kader ten behoeve van de diversiteitsplannen en een diversiteitslabel;

Considérant que l'ordonnance du 4 septembre 2008 relative à la lutte contre la discrimination et à l'égalité de traitement en matière d'emploi prévoit l'élaboration d'un cadre structurel pour les plans de diversité et un label de diversité;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij tewerkstelling in de sector van de dienstencheques dienen schorsingen van de arbeidsovereenkomst beschouwd te worden als inherent aan de aard van de activiteit en derhalve structureel, vermits ze niet afhangen van de economische conjunctuur.

Or, en cas d'occupation dans le secteur des titres-services, les suspensions du contrat de travail apparaissent inhérentes à la nature de l'activité et donc structurelles, puisque ne dépendant pas de la conjoncture économique.


Antwoord : Krachtens artikel 16, 14º, van het koninklijk besluit van 30 maart 1967 tot bepaling van de algemene uitvoeringsmodaliteiten van de wetten betreffende de jaarlijkse vakantie van de werknemers, wordt de gelijkstelling geweigerd voor het stelsel van de jaarlijkse vakantie indien blijkt dat de schorsing van de arbeidsovereenkomst een deeltijdse tewerkstelling of een periode van vooropzeg verhult ofwel een structureel karakter heeft. ...[+++]

Réponse : En vertu de l'article 16, 14º, de l'arrêté royal du 30 mars 1967 déterminant les modalités générales d'exécution des lois relatives aux vacances annuelles des travailleurs salariés, l'assimilation est refusée pour le régime des vacances annuelles lorsqu'il apparaît que la suspension du contrat de travail masque un travail à temps partiel, une période de préavis ou présente un caractère structurel.


Ingeval van tewerkstelling in de sector van de dienstencheques worden schorsingen van de arbeidsovereenkomst door de RJV beschouwd als structureel en inherent aan de aard van de activiteit.

Dans le cas d'une personne employée dans le secteur des titres-services, l'ONVA considère que les suspensions du contrat de travail sont structurelles et inhérentes à la nature de l'activité.


In geval van tewerkstelling in de sector van de dienstencheques worden schorsingen van de arbeidsovereenkomst door de RJV beschouwd als structureel en inherent aan de aard van de activiteit.

Dans le cas d'une personne employée dans le secteur des titres-services, l'ONVA considère que les suspensions du contrat de travail sont structurelles et inhérentes à la nature de l'activité.


Van de beroepskwalificaties waarvoor een structureel tekort op de arbeidsmarkt bestaat, wordt jaarlijks een uitputtende lijst vastgesteld door het college van leidende ambtenaren; 4. voor de werkloze uitmonden in een hoger diploma of een hogere kwalificatie, wat hem echter garanties moet bieden om uit de werkloosheid te raken; 5. zich richten tot werklozen die sedert minstens een jaar als werkzoekende bij de subregionale dienst voor de tewerkstelling ingeschre ...[+++]

Les qualifications pour lesquelles il existe une pénurie structurelle sur le marché de l'emploi sont déterminées annuellement et de manière limitative par le collège des fonctionnaires dirigeants. 4. procurer au chômeur un diplôme supérieur ou une qualification plus grande qui lui offre de réelles garanties de pouvoir sortir du chômage; 5. le chômeur concerné doit être en chômage et être inscrit comme demandeur d'emploi auprès du service subrégional de l'emploi depuis au moins un an et la formation doit s'inscrire dans le projet de réinsertion du demandeur d'emploi dans le cadre de l'accompagnement des chômeurs.


Meer dan drie miljoen mensen zijn op de vlucht gegaan voor het geweld en de werkloosheidscijfers, hoewel ze nu wel aan het dalen zijn, blijven hoog. De armoedegraad in Colombia blijft structureel hoog en meer dan 40% van de actieve bevolking is aan de slag in de informele tewerkstelling, met alle gevolgen van dien voor een economie in opbouw.

Outre l'existence de plus de trois millions de personnes déplacées du fait de la violence, outre le taux de chômage - même si celui-ci est en baisse -, le niveau de pauvreté reste structurellement élevé en Colombie et l'emploi informel - vous savez ce que cela peut signifier pour une économie qui cherche à se construire - concerne plus de 40% de la population active.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tewerkstelling een structureel' ->

Date index: 2022-09-15
w