Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bieden aan zekere vitale behoeften " (Nederlands → Frans) :

In tegenstelling tot de particuliere sector, waar de wet « Prestaties van algemeen belang in vredestijd » van 19 augustus 1948 de mogelijkheid biedt minimumdienstverlening te garanderen ingeval van collectieve vrijwillige stopzetting van arbeid of ingeval van collectieve afdanking van het personeel, teneinde het hoofd te bieden aan zekere vitale behoeften, sommige dringende werken uit te voeren aan de machines of aan het materieel, sommige taken te volbrengen die geboden zijn door een geval van overmacht of een onvoorziene noodzakelijkheid, kent de publieke sector in België geen gelijkaardig instrument.

Contrairement au secteur privé, auquel la loi du 19 août 1948 relative aux prestations d'intérêt public en temps de paix permet de garantir un service minimum en cas de cessation collective et volontaire du travail ou en cas de licenciement collectif du personnel, en vue de faire face à certains besoins vitaux, d'effectuer certains travaux urgents aux machines ou au matériel, d'exécuter certaines tâches commandées par une force majeure ou une nécessité imprévue, le secteur public ne connaît pas d'instrument semblable en Belgique.


« 4º de maatregelen, prestaties of diensten te bepalen of af te bakenen die moeten verzekerd worden ingeval van collectieve of vrijwillige stopzetting van de arbeid of ingeval van collectieve afdanking van het personeel, teneinde het hoofd te bieden aan zekere vitale behoeften, sommige dringende werken uit te voeren aan de machines of aan het materieel, sommige taken te volbrengen die geboden zijn door een geval van overmacht of een onvoorziene noodzakelijkheid.

« 4º déterminer ou délimiter les mesures, prestations ou services à assurer, en cas de cessation collective ou volontaire du travail ou en cas de licenciement collectif du personnel, en vue de faire face à certains besoins vitaux, d'effectuer certains travaux urgents aux machines ou au matériel, d'exécuter certaines tâches commandées par une force majeure ou une nécessité imprévue.


« 7º het bepalen en afbakenen van de maatregelen, prestaties of diensten, die moeten verzekerd worden ingeval van collectieve of vrijwillige stopzetting van de arbeid of ingeval van collectieve afdanking van het personeel, teneinde het hoofd te bieden aan zekere vitale behoeften, sommige dringende werken uit te voeren aan de machines of aan het materieel, sommige taken te volbrengen die geboden zijn door een geval van overmacht of een onvoorziene noodzakelijkheid.

« 7º la détermination et la délimitation des mesures, prestations ou services à assurer, en cas de cessation collective ou volontaire du travail ou en cas de licenciement collectif du personnel, en vue de faire face à certains besoins vitaux, d'effectuer certains travaux urgents aux machines ou au matériel, d'exécuter certaines tâches commandées par une force majeure ou une nécessité imprévue.


Helaas moet men in de praktijk vaststellen dat bedrijven, die instaan voor de openbare dienstverlening, niet altijd zorgvuldig omspringen met het recht op staken. Dit staat in contrast met de particuliere sector waar de wet « Prestaties van algemeen belang in vredestijd » van 19 augustus 1948 de mogelijkheid biedt minimumdienstverlening te garanderen ingeval van collectieve vrijwillige stopzetting van arbeid of ingeval van collectieve afdanking van het personeel, teneinde het hoofd te bieden aan zekere vitale behoeften, sommige dringende werken uit te voeren aan de machines of aan het materieel, sommige taken te volbrengen die geboden zi ...[+++]

Force est de constater, hélas, dans la pratique, que les entreprises chargées de missions de service au public n'utilisent pas toujours le droit de grève avec circonspection, ce qui contraste avec le secteur privé, auquel la loi du 19 août 1948 relative aux prestations d'intérêt public en temps de paix permet de garantir un service minimum en cas de cessation collective et volontaire du travail ou en cas de licenciement collectif du personnel, en vue de faire face à certains besoins vitaux, d'effectuer certains travaux urgents aux mac ...[+++]


De comités bedoeld in § 1 bepalen en bakenen de maatregelen, prestaties of diensten af die moeten verzekerd worden ingeval van collectieve of vrijwillige stopzetting van de arbeid of ingeval van collectieve afdanking van het personeel, teneinde het hoofd te bieden aan zekere vitale behoeften, sommige dringende werken uit te voeren aan de machines of aan het materieel, sommige taken te volbrengen die geboden zijn door een geval van overmacht of een onvoorziene noodzakelijkheid.

Les comités visés au paragraphe 1 déterminent et délimitent les mesures, prestations ou services à assurer, en cas de cessation collective ou volontaire du travail ou en cas de licenciement collectif du personnel, en vue de faire face à certains besoins vitaux, d'effectuer certains travaux urgents aux machines ou au matériel, d'exécuter certaines tâches commandées par une force majeure ou une nécessité imprévue.


maximale toegang bieden tot informatie en een op de persoon afgestemd traject voor een (baan)zekere en stabiele, hooggekwalificeerde baan conform de behoeften en capaciteiten van die mensen; de belemmeringen weg te nemen voor mensen die voor het eerst of opnieuw toetreden tot de arbeidsmarkt, met bijzondere aandacht voor eenoudergezinnen, en geleidelijke pensionering bevorderen om het inkomensniveau van ouderen te verhogen en vera ...[+++]

fournir un plein accès à l'information et des moyens personnalisés d'accéder à un emploi sûr, stable et hautement qualifié adapté aux besoins et aux capacités des citoyens; éliminer les obstacles à l'entrée ou au retour sur le marché du travail, en accordant une attention accrue aux familles monoparentales, et favoriser la mise à la retraite progressive et flexible afin d'améliorer le niveau de revenus des personnes âgées et d'éviter ainsi les situations de paupérisation;


maximale toegang bieden tot informatie en een op de persoon afgestemd traject voor een (baan)zekere en stabiele, hooggekwalificeerde baan conform de behoeften en capaciteiten van die mensen; de belemmeringen weg te nemen voor mensen die voor het eerst of opnieuw toetreden tot de arbeidsmarkt, met bijzondere aandacht voor eenoudergezinnen, en geleidelijke pensionering bevorderen om het inkomensniveau van ouderen te verhogen en vera ...[+++]

fournir un plein accès à l'information et des moyens personnalisés d'accéder à un emploi sûr, stable et hautement qualifié adapté aux besoins et aux capacités des citoyens; éliminer les obstacles à l'entrée ou au retour sur le marché du travail, en accordant une attention accrue aux familles monoparentales, et favoriser la mise à la retraite progressive et flexible afin d'améliorer le niveau de revenus des personnes âgées et d'éviter ainsi les situations de paupérisation;


(ii) maximale toegang bieden tot informatie en een op de persoon afgestemd traject voor een (baan)zekere en stabiele, hooggekwalificeerde baan conform de behoeften en capaciteiten van die mensen; de belemmeringen weg te nemen voor mensen die voor het eerst of opnieuw toetreden tot de arbeidsmarkt, met bijzondere aandacht voor eenoudergezinnen, en geleidelijke pensionering bevorderen om het inkomensniveau van ouderen te verhogen en ...[+++]

ii) fournir un plein accès à l'information et des moyens personnalisés d'accéder à un emploi sûr, stable et hautement qualifié adapté aux besoins et aux capacités des citoyens; éliminer les obstacles à l'entrée ou au retour sur le marché du travail, en accordant une attention accrue aux familles monoparentales, et favoriser la mise à la retraite progressive et flexible afin d'améliorer le niveau de revenus des personnes âgées et d'éviter ainsi les situations de paupérisation;


– (FR) Heel kort, Mevrouw de Voorzitter, u kunt er zeker van zijn dat ik acht sla op uw opmerkingen, en ik wil antwoorden door te zeggen dat wij natuurlijk nog steeds bereid zijn om meer hulp te bieden dan we al beschikbaar hebben gesteld, hulp gebaseerd op een analyse van de behoeften.

– (FR) Madame la Présidente, très brièvement, je retiens évidemment vos interventions et je veux y répondre en disant que nous demeurons évidemment disponibles pour aller au-delà de l'aide que nous avons déjà engagée et qui est fondée en réalité sur une analyse des besoins.


Hierdoor zijn we er zeker van dat toekomstige initiatieven inspelen op werkelijke behoeften en effectieve oplossingen bieden.

Elle garantira que les futures initiatives répondront aux vrais besoins et fourniront des solutions efficaces.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bieden aan zekere vitale behoeften' ->

Date index: 2024-10-04
w