Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoofd te bieden aan zekere vitale behoeften » (Néerlandais → Français) :

In tegenstelling tot de particuliere sector, waar de wet « Prestaties van algemeen belang in vredestijd » van 19 augustus 1948 de mogelijkheid biedt minimumdienstverlening te garanderen ingeval van collectieve vrijwillige stopzetting van arbeid of ingeval van collectieve afdanking van het personeel, teneinde het hoofd te bieden aan zekere vitale behoeften, sommige dringende werken uit te voeren aan de machines of aan het materieel, sommige taken te volbrengen die geboden zijn door een geval van overmacht of een onvoorziene noodzakelijkheid, kent de publieke sector in België geen gelijkaardig instrument.

Contrairement au secteur privé, auquel la loi du 19 août 1948 relative aux prestations d'intérêt public en temps de paix permet de garantir un service minimum en cas de cessation collective et volontaire du travail ou en cas de licenciement collectif du personnel, en vue de faire face à certains besoins vitaux, d'effectuer certains travaux urgents aux machines ou au matériel, d'exécuter certaines tâches commandées par une force majeure ou une nécessité imprévue, le secteur public ne connaît pas d'instrument semblable en Belgique.


« 4º de maatregelen, prestaties of diensten te bepalen of af te bakenen die moeten verzekerd worden ingeval van collectieve of vrijwillige stopzetting van de arbeid of ingeval van collectieve afdanking van het personeel, teneinde het hoofd te bieden aan zekere vitale behoeften, sommige dringende werken uit te voeren aan de machines of aan het materieel, sommige taken te volbrengen die geboden zijn door een geval van overmacht of een onvoorziene noodzakelijkheid.

« 4º déterminer ou délimiter les mesures, prestations ou services à assurer, en cas de cessation collective ou volontaire du travail ou en cas de licenciement collectif du personnel, en vue de faire face à certains besoins vitaux, d'effectuer certains travaux urgents aux machines ou au matériel, d'exécuter certaines tâches commandées par une force majeure ou une nécessité imprévue.


« 7º het bepalen en afbakenen van de maatregelen, prestaties of diensten, die moeten verzekerd worden ingeval van collectieve of vrijwillige stopzetting van de arbeid of ingeval van collectieve afdanking van het personeel, teneinde het hoofd te bieden aan zekere vitale behoeften, sommige dringende werken uit te voeren aan de machines of aan het materieel, sommige taken te volbrengen die geboden zijn door een geval van overmacht of een onvoorziene noodzakelijkheid.

« 7º la détermination et la délimitation des mesures, prestations ou services à assurer, en cas de cessation collective ou volontaire du travail ou en cas de licenciement collectif du personnel, en vue de faire face à certains besoins vitaux, d'effectuer certains travaux urgents aux machines ou au matériel, d'exécuter certaines tâches commandées par une force majeure ou une nécessité imprévue.


Helaas moet men in de praktijk vaststellen dat bedrijven, die instaan voor de openbare dienstverlening, niet altijd zorgvuldig omspringen met het recht op staken. Dit staat in contrast met de particuliere sector waar de wet « Prestaties van algemeen belang in vredestijd » van 19 augustus 1948 de mogelijkheid biedt minimumdienstverlening te garanderen ingeval van collectieve vrijwillige stopzetting van arbeid of ingeval van collectieve afdanking van het personeel, teneinde het hoofd te bieden aan zekere vitale behoeften, sommige dringende werken uit te voeren aan de machines of aan het materieel, sommige taken te volbrengen die geboden zi ...[+++]

Force est de constater, hélas, dans la pratique, que les entreprises chargées de missions de service au public n'utilisent pas toujours le droit de grève avec circonspection, ce qui contraste avec le secteur privé, auquel la loi du 19 août 1948 relative aux prestations d'intérêt public en temps de paix permet de garantir un service minimum en cas de cessation collective et volontaire du travail ou en cas de licenciement collectif du personnel, en vue de faire face à certains besoins vitaux, d'effectuer certains travaux urgents aux mac ...[+++]


De comités bedoeld in § 1 bepalen en bakenen de maatregelen, prestaties of diensten af die moeten verzekerd worden ingeval van collectieve of vrijwillige stopzetting van de arbeid of ingeval van collectieve afdanking van het personeel, teneinde het hoofd te bieden aan zekere vitale behoeften, sommige dringende werken uit te voeren aan de machines of aan het materieel, sommige taken te volbrengen die geboden zijn door een geval van overmacht of een onvoorziene noodzakelijkheid.

Les comités visés au paragraphe 1 déterminent et délimitent les mesures, prestations ou services à assurer, en cas de cessation collective ou volontaire du travail ou en cas de licenciement collectif du personnel, en vue de faire face à certains besoins vitaux, d'effectuer certains travaux urgents aux machines ou au matériel, d'exécuter certaines tâches commandées par une force majeure ou une nécessité imprévue.


Deze instrumenten hebben hun nut bewezen, maar zij waren niet bedoeld om humanitaire behoeften op grote schaal het hoofd te bieden.

Ces instruments ont apporté la preuve de leur utilité, mais ils n'ont pas été conçus pour répondre à des besoins humanitaires de grande ampleur.


De advocaat-generaal zet in dit verband uiteen dat de lidstaat die in een dergelijke situatie van structurele tekorten verkeert, niet het hoofd kan bieden aan de financiële lasten die verbonden zijn aan een massale emigratie om medische redenen van de patiënten die bij zijn ziektekostenstelsel zijn aangesloten. Hij benadrukt dat een van de beperkingen van de uitoefening van de vrije dienstverrichting op het gebied van medische diensten, er juist in bestaat dat het verlenen van die diensten en de inspanningen tot planning en rationalisering die de woonstaat van de patië ...[+++]

À cet égard, l’avocat général indique qu’un État membre qui se trouve dans une telle situation de déficience structurelle ne serait pas en mesure de faire face aux charges économiques résultant d’une émigration sanitaire massive de ses affiliés. Il souligne que l’une des limites à l’exercice de la libre prestation de services dans le secteur des soins de santé tient précisément dans le fait que la prestation des soins et les efforts de planification et de rationalisation accomplis par l’État de résidence du patient dans ce secteur vital ne doivent pas être ...[+++]


Met het IEP wordt beoogd gemeenschappelijke maatregelen te nemen om aan noodsituaties bij de olieaanvoer het hoofd te bieden door een noodvoorziening tot stand te brengen die toereikend is om de behoeften van de deelnemende landen te dekken, de vraag te beperken en de beschikbare olie op billijke basis aan de deelnemende landen toe te wijzen.

Le PIE a pour objectif de prendre des mesures communes efficaces pour faire face aux crises d'approvisionnement pétrolier en garantissant la disponiblité de réserves suffisantes pour couvrir les besoins des pays participants, en restreignant la demande et en répartissant les quantités de pétrole disponibles entre les pays participants sur une base équitable.


De beoogde maatregelen hebben tot doel te voorzien in de dekking van de financieringsbehoeften van de EKGS-begroting door in de periode tot 2002 zoveel mogelijk reserves vrij te maken onder handhaving van een passend niveau van leningactiviteiten, met name om het hoofd te bieden aan de behoeften voor de herstructurering die plaatsvindt in de EGKS-industrieën en de betrokken regio's.

Les mesures envisagées visent à assurer la couverture des besoins de financement du budget de la CECA en libérant d'ici 2002 le plus de réserves possible, tout en maintenant un niveau approprié d'activités d'emprunt/prêt, notamment pour faire face aux besoins de la restructuration en cours des secteurs et des régions concernés de la CECA.


Daarnaast zullen de continuïteit en consolidatie van de activiteiten van de Gemeenschap worden nagestreefd, met name : - ten aanzien van categorieën kleine en middelgrote ondernemingen die een belangrijke rol vervullen voor de dynamiek van de Europese economie, maar waarvan een nog groot deel niet in staat is de mogelijkheden te benutten die de voltooiing van de interne markt biedt : met name dient te worden nagegaan welke de behoeften van het midden- en kleinbedrijf zijn; voorts moeten pilootprojecten worden ontwikkeld, met name ten be ...[+++]

De plus, la continuité et la consolidation de l'action de la Communauté seront poursuivies, en particulier : - envers des catégories de PME qui jouent un rôle important pour le dynamisme de l'économie européenne, mais dont une proportion encore importante n'est pas en mesure de tirer parti des opportunités offertes par la réalisation du Marché intérieur : il s'agira principalement d'identifier les besoins des PME et de développer des actions pilotes, y compris pour les très petites entreprises et l'artisanat, les entreprises du commerce et de la distribution, les entreprises coopératives, mutualistes, ainsi que les associations et fondat ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoofd te bieden aan zekere vitale behoeften' ->

Date index: 2021-01-27
w