Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "biac dragen evenwel zelf " (Nederlands → Frans) :

« ­ de instellingen waarop het koninklijk besluit nr. 117 van 27 februari 1935 tot vaststelling van het statuut der pensioenen van het personeel der zelfstandige openbare inrichtingen en der regieën ingesteld door de Staat van toepassing is; BIAC draagt evenwel zelf de last van het gedeelte van de overlevingspensioenen van de rechthebbenden van de vast benoemde personeelsleden dat betrekking heeft op de vanaf 1 oktober 2002 bij dit bedrijf verrichte diensten; ».

« ­ les organismes auxquels s'applique l'arrêté royal nº 117 du 27 février 1935 établissant le statut des pensions du personnel des établissements publics autonomes et des régies instituées par l'État; toutefois, BIAC supporte lui-même la charge de la partie de la pension de survie des ayants droit des membres du personnel nommés à titre définitif, qui se rapporte aux services effectués auprès de cette entreprise à partir du 1 octobre 2002; ».


BIAC kan evenwel beslissen deze verplichting over te dragen aan haar pensioenfonds.

BIAC peut toutefois décider de transférer cette obligation à son fonds de pension.


Het lid onderstreept evenwel dat zelfs al zijn de rekeningen van De Post overgedragen aan de Bank van De Post, een klant steeds kan weigeren zijn rekening bij De Post over te dragen aan de Bank van De Post en bij De Post kan blijven.

Le membre souligne cependant que, même si les comptes de La Poste sont transférés à la Banque de La Poste, un client peut refuser de transférer son compte de La Poste à la Banque de La Poste, et peut rester à La Poste.


- de huidige (trapsgewijze) procedure voor aanstelling van de leden van de Nationale Raad uit de productiesector te herzien en daarbij de representatieve beroepsorganisaties op te dragen zelf hun vertegenwoordigers aan te stellen, evenwel met inachtneming van een evenwichtige vertegenwoordiging van de verschillende productiesectoren;

- de revoir radicalement la procédure actuelle de désignation (en cascade) des membres du secteur de la production du Conseil national, en chargeant les organisations professionnelles représentatives de désigner elles- mêmes leurs représentants, en veillant à la juste représentation des différents secteurs de la production;


Het lid onderstreept evenwel dat zelfs al zijn de rekeningen van De Post overgedragen aan de Bank van De Post, een klant steeds kan weigeren zijn rekening bij De Post over te dragen aan de Bank van De Post en bij De Post kan blijven.

Le membre souligne cependant que, même si les comptes de La Poste sont transférés à la Banque de La Poste, un client peut refuser de transférer son compte de La Poste à la Banque de La Poste, et peut rester à La Poste.


« Belgacom en BIAC dragen evenwel zelf de last van het gedeelte van de overlevingspensionen van de rechthebbenden van de vast benoemde personeelsleden dat betrekking heeft op de vanaf 1 oktober 2002 bij deze bedrijven verrichte diensten».

« Toutefois, Belgacom et BIAC supportent eux-mêmes la charge de la partie de la pension de survie des ayants droit des membres du personnel nommés à titre définitif, qui se rapporte aux services effectués auprès de ces entreprises à partir du 1 octobre 2002».


« de instellingen waarop het koninklijk besluit nr. 117 van 27 februari 1935 tot vaststelling van het statuut der pensioenen van het personeel der zelfstandige openbare inrichtingen en der regieën ingesteld door de Staat van toepassing is; BIAC draagt evenwel zelf de last van het gedeelte van de overlevingspensioenen van de rechthebbenden van de vast benoemde personeelsleden dat betrekking heeft op de vanaf 1 oktober 2002 bij dit bedrijf verrichte diensten; ».

« les organismes auxquels s'applique l'arrêté royal n° 117 du 27 février 1935 établissant le statut des pensions du personnel des établissements publics autonomes et des régies instituées par l'Etat; toutefois, BIAC supporte lui-même la charge de la partie de la pension de survie des ayants droit des membres du personnel nommés à titre définitif, qui se rapporte aux services effectués auprès de cette entreprise à partir du 1 octobre 2002; ».


BIAC kan evenwel beslissen deze verplichting over te dragen aan haar pensioenfonds.

BIAC peut toutefois décider de transférer cette obligation à son fonds de pension.


Mits zulks vanuit prudentieel oogpunt gerechtvaardigd is, mogen de lidstaten evenwel een lagere limiet toepassen op instellingen die pensioenproducten op basis van een gegarandeerde rente op lange termijn verstrekken, het beleggingsrisico dragen en zelf de garantie bieden;

Si les règles prudentielles le justifient, les États membres peuvent toutefois appliquer une limite inférieure aux institutions qui fournissent des produits de retraite avec une garantie de taux d'intérêt à long terme, supportent elles-mêmes le risque d'investissement et fournissent elles-mêmes la garantie;


Belgacom of BIAC kunnen evenwel beslissen deze verplichting over te dragen aan hun pensioenfonds.

Belgacom et BIAC peuvent toutefois décider de transférér cette obligation à leur fonds de pension.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'biac dragen evenwel zelf' ->

Date index: 2022-09-08
w