Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviescommissie van handel en industrie bij de OESO
Anankastische neurose
BIAC
Depressieve reactie
Dwangneurose
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Traduction de «biac kan evenwel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de partijen kunnen evenwel slechts pleiten door middel van haar vertegenwoordiger of advocaat

les parties ne peuvent plaider que par l'organe de leur représentant ou de leur avocat


individuele investeringsprojecten die evenwel moeten passen in programma's

projets d'investissement ponctuels qui doivent toutefois s'inscrire dans un programme


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Adviescommissie van handel en industrie bij de OESO | BIAC [Abbr.]

Comité consultatif économique et industriel auprès de l'OCDE | BIAC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
BIAC kan evenwel beslissen deze verplichting over te dragen aan haar pensioenfonds.

BIAC peut toutefois décider de transférer cette obligation à son fonds de pension.


« ­ de instellingen waarop het koninklijk besluit nr. 117 van 27 februari 1935 tot vaststelling van het statuut der pensioenen van het personeel der zelfstandige openbare inrichtingen en der regieën ingesteld door de Staat van toepassing is; BIAC draagt evenwel zelf de last van het gedeelte van de overlevingspensioenen van de rechthebbenden van de vast benoemde personeelsleden dat betrekking heeft op de vanaf 1 oktober 2002 bij dit bedrijf verrichte diensten; ».

« ­ les organismes auxquels s'applique l'arrêté royal nº 117 du 27 février 1935 établissant le statut des pensions du personnel des établissements publics autonomes et des régies instituées par l'État; toutefois, BIAC supporte lui-même la charge de la partie de la pension de survie des ayants droit des membres du personnel nommés à titre définitif, qui se rapporte aux services effectués auprès de cette entreprise à partir du 1 octobre 2002; ».


Met betrekking tot de vraag of ASLK-Verzekeringen aandeelhouder blijft van de nieuwe vennootschap BIAC kan ik u meedelen dat er ongetwijfeld een bereidheid daartoe bestaat indien een doeltreffend en rendabel beheer gewaarborgd kan worden. ASLK-Verzekeringen behoudt zich evenwel het recht voor een definitief syandpunt in te nemen wanneer ze beschikt over de rapporten van de revisoren betreffende de waardering van de nieuwe vennootschap BIAC.

Quant à l'intention de rester actionnaire de la nouvelle société BIAC, la CGER Assurances, tout en ayant un préjugé favorable s'il y a des garanties d'une gestion efficace et rentable, se réserve le droit de prendre une attitude définitive lorsqu'elle disposera des rapports des reviseurs relatifs à la valorisation de la nouvelle société BIAC.


Met betrekking tot de vraag of ASLK-Verzekeringen aandeelhouder blijft van de nieuwe vennootschap BIAC kan ik u meedelen dat er ongetwijfeld een bereidheid daartoe bestaat indien een doeltreffend en rendabel beheer gewaarborgd kan worden. ASLK-Verzekeringen behoudt zich evenwel het recht voor een definitief syandpunt in te nemen wanneer ze beschikt over de rapporten van de revisoren betreffende de waardering van de nieuwe vennootschap BIAC.

Quant à l'intention de rester actionnaire de la nouvelle société BIAC, la CGER Assurances, tout en ayant un préjugé favorable s'il y a des garanties d'une gestion efficace et rentable, se réserve le droit de prendre une attitude définitive lorsqu'elle disposera des rapports des reviseurs relatifs à la valorisation de la nouvelle société BIAC.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het feit bovendien dat de Staat een meerderheid in BIAC kan kopen en deze op korte termijn opnieuw kan verkopen aan de oorspronkelijke overdragers evenwel tegen een andere prijs dan de aankoopprijs, verbaast ons in hoge mate en roept principiële vragen op.

Par ailleurs, le fait que l'État puisse acquérir une majorité dans BIAC et revendre, à court terme, celle-ci aux cédants initiaux à un prix différent de celui de l'acquisition, nous laisse perplexe et appelle des questions de principes de notre part.


BIAC kan evenwel beslissen deze verplichting over te dragen aan haar pensioenfonds.

BIAC peut toutefois décider de transférer cette obligation à son fonds de pension.


« de instellingen waarop het koninklijk besluit nr. 117 van 27 februari 1935 tot vaststelling van het statuut der pensioenen van het personeel der zelfstandige openbare inrichtingen en der regieën ingesteld door de Staat van toepassing is; BIAC draagt evenwel zelf de last van het gedeelte van de overlevingspensioenen van de rechthebbenden van de vast benoemde personeelsleden dat betrekking heeft op de vanaf 1 oktober 2002 bij dit bedrijf verrichte diensten; ».

« les organismes auxquels s'applique l'arrêté royal n° 117 du 27 février 1935 établissant le statut des pensions du personnel des établissements publics autonomes et des régies instituées par l'Etat; toutefois, BIAC supporte lui-même la charge de la partie de la pension de survie des ayants droit des membres du personnel nommés à titre définitif, qui se rapporte aux services effectués auprès de cette entreprise à partir du 1 octobre 2002; ».


« Belgacom en BIAC dragen evenwel zelf de last van het gedeelte van de overlevingspensionen van de rechthebbenden van de vast benoemde personeelsleden dat betrekking heeft op de vanaf 1 oktober 2002 bij deze bedrijven verrichte diensten».

« Toutefois, Belgacom et BIAC supportent eux-mêmes la charge de la partie de la pension de survie des ayants droit des membres du personnel nommés à titre définitif, qui se rapporte aux services effectués auprès de ces entreprises à partir du 1 octobre 2002».


Belgacom of BIAC kunnen evenwel beslissen deze verplichting over te dragen aan hun pensioenfonds.

Belgacom et BIAC peuvent toutefois décider de transférér cette obligation à leur fonds de pension.


Artikel 35 van het koninklijk besluit van 2 april 1998 tot hervorming van de bestuursstructuren van de luchthaven Brussel-Nationaal laat evenwel toe om voor BIAC een afwijkend taalstelsel te bepalen, rekening houdend met de exploitatievoorwaarden die eigen zijn aan dit overheidsbedrijf.

L'article 35 de l'arrêté royal du 2 avril 1998 réformant les structures de gestion de l'aéroport de Bruxelles National permet à BIAC la mise en oeuvre d'un régime linguistique dérogatoire en fonction des conditions d'exploitation propres à cette entreprise publique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'biac kan evenwel' ->

Date index: 2024-08-30
w