Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bezwaren tegen voorliggend ontwerp » (Néerlandais → Français) :

Mevrouw De Schamphelaere wijst erop dat haar bezwaren tegen voorliggend ontwerp vooral zijn gesteund op het belang van het kind, de internationale evolutie van de kinderrechten en het kinderrechtenverdrag.

Mme De Schamphelaere indique que ses objections à l'encontre du projet à l'examen s'appuient essentiellement sur la défense de l'intérêt de l'enfant, sur l'évolution internationale des droits de l'enfant et sur la Convention relative aux droits de l'enfant.


Mevrouw Nyssens dient amendement nr. 4 in (stuk Senaat, nr. 3-976/2), dat ertoe strekt tegemoet te komen aan de bezwaren die de gerechtelijke stagiairs tegen voorliggend ontwerp hebben gemaakt.

Mme Nyssens dépose l'amendement nº 4 (do c. Sénat nº 3-976/2) qui vise à rencontrer les préoccupations exprimées par les stagiaires judiciaires à l'encontre du projet à l'examen.


Mevrouw Nyssens dient amendement nr. 4 in (stuk Senaat, nr. 3-976/2), dat ertoe strekt tegemoet te komen aan de bezwaren die de gerechtelijke stagiairs tegen voorliggend ontwerp hebben gemaakt.

Mme Nyssens dépose l'amendement nº 4 (do c. Sénat nº 3-976/2) qui vise à rencontrer les préoccupations exprimées par les stagiaires judiciaires à l'encontre du projet à l'examen.


Anderzijds heeft spreker ook politieke bezwaren tegen voorliggende tekst, die een verbreking inhoudt van het Octopusakkoord.

Par ailleurs, l'intervenant a également des objections politiques au texte à l'examen qui est contraire au prescrit de l'accord Octopus.


Dit betreft met name de garantie dat het Europees Parlement naar behoren zal worden betrokken bij de voorbereiding en uitvoering van gedelegeerde handelingen, de beperking van de delegatie van bevoegdheden tot stilzwijgend verlengbare perioden van vijf jaar, de verlenging van de periode voor het indienen van bezwaren tegen een ontwerp van gedelegeerde handeling van twee tot vier maanden en een gewijzigde toepassing van de schriftelijke procedure.

Il s'agit notamment de garantir que le Parlement européen est dûment associé aux travaux sur la préparation et la mise en œuvre des actes délégués et que la délégation de pouvoir est tacitement prorogée pour des périodes d'une durée de cinq ans, ainsi que de prolonger la période pour exprimer des objections éventuelles à des projets d'actes délégués de deux à quatre mois et de modifier les modalités d'application de la procédure écrite.


- (FR) Mevrouw de Voorzitter, in het verslag van onze collega’s Barón Crespo en Brok zijn in overweging H betreffende het Franse en Nederlandse “nee” tegen de ontwerp-Grondwet de volgende woorden te lezen: “Veel van de tot uitdrukking gebrachte bezwaren hadden betrekking op het kader en niet zozeer op de inhoud; en vraagstukken die in belangrijke mate bij het publiek leefden, zijn sindsdien opgelost”.

- Madame la Présidente, dans le rapport de nos collègues Barón Crespo et Brok, on peut lire, au considérant H, à propos du non français et néerlandais au projet de traité constitutionnel, les mots suivants: «une large part des réserves exprimées étaient liées au contexte plutôt qu'au contenu et les questions qui préoccupaient le plus la population ont été résolues entre-temps».


Er leven in Frankrijk en Nederland geen diepgewortelde bezwaren tegen deze of gene bepaling van de ontwerp-Grondwet.

Les populations française et néerlandaise n’avaient pas d’objections profondes à l’encontre d’un alinéa ou d’une clause précis du projet de Constitution.


5. Als het Europees Parlement, met absolute meerderheid van stemmen, of de Raad, met de in artikel 205, lid 2, van het Verdrag voorgeschreven meerderheid van stemmen, binnen een maand na de toezending van het definitief ontwerp van de Commissie, eventueel verlengd met een extra maand, er bezwaar tegen maakt, trekt de Commissie haar ontwerp in en dient zij een voorstel van besluit in volgens de in artikel 251 van het Verdrag voorges ...[+++]

5. Si le Parlement européen, à la majorité absolue de ses membres, ou le Conseil, à la majorité prévue par l’article 205, paragraphe 2 du traité, formulent dans un délai d’un mois à compter de la transmission du projet définitif de la Commission, prorogé éventuellement d’un mois supplémentaire, des objections à l’encontre de celui-ci, soit la Commission retire son projet et présente une proposition d’acte conformément à la procédure visée à l’article 251 du traité, soit arrête la mesure proposée en modifiant son projet, pour tenir compte des objections émises, soit retire son projet.


Ten eerste hebt u bezwaren tegen de schrapping uit het ontwerp van een gedetailleerde lijst van concrete diensten, zoals politie of justitiële instanties.

Le premier concerne vos réserves sur le fait que certains services, tels que la police ou les autorités judiciaires, sont exemptés du projet de rapport détaillé.


Onze bezwaren tegen dit ontwerp zijn zo fundamenteel dat wij tegen zullen stemmen (Applaus bij de VLD en de PRL.)

Nos objections vis-à-vis de ce projet sont tellement fondamentales que nous voterons contre (Applaudissements sur les bancs du VLD et du PRL.)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezwaren tegen voorliggend ontwerp' ->

Date index: 2022-09-06
w