Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bezwaren kenbaar maakt " (Nederlands → Frans) :

1. Indien een lidstaat binnen de in artikel 46, lid 4, of artikel 48, lid 5, bedoelde termijn bezwaren kenbaar maakt tegen het beoordelingsrapport, de voorgestelde samenvatting van de productkenmerken, de voorgestelde etikettering en bijsluiter, wordt aan de referentielidstaat, de andere lidstaten en de aanvrager een gedetailleerde uiteenzetting van de redenen toegezonden.

1. Si un État membre soulève, dans le délai visé à l’article 46, paragraphe 4, ou à l’article 48, paragraphe 5, des objections au rapport d’évaluation, au libellé proposé pour le résumé des caractéristiques du produit ou pour l’étiquetage et la notice, il fournit un exposé détaillé des motifs de ces objections à l’État membre de référence, aux autres États membres et au demandeur.


14. roept de regering op plaatselijke gemeenschappen door middel van dialoog bij de uitvoering van grootschalige ontwikkelingsprojecten te betrekken; maakt zijn bezwaren kenbaar tegen het programma van de regering voor gedwongen hervestiging;

14. demande au gouvernement d'associer les communautés locales aux discussions concernant la mise en œuvre des grands projets de développement; s'inquiète du programme gouvernemental de réinstallation forcée;


Indien het Europees Parlement of de Raad bezwaren kenbaar maakt tegen ontwerpuitvoeringsmaatregelen waarvan de goedkeuring wordt overwogen en die overeenkomstig een krachtens artikel 294 van het Verdrag aangenomen basisbesluit aan een comité zijn voorgelegd, omdat die maatregelen zouden indruisen tegen de intentie van de wetgever zoals tot uitdrukking gebracht in het basisbesluit, onderwerpt de Commissie die ontwerpmaatregelen aan een nieuw onderzoek.

Lorsque le Parlement européen ou le Conseil émet une objection quant à un projet de mesures d'exécution, dont l'adoption est envisagée et qui a été soumis à un comité en vertu d'un acte de base adopté selon la procédure visée à l'article 294 du traité, au motif que ces mesures seraient contraires à l'intention exprimée par le législateur dans l'acte de base, la Commission réexamine ce projet.


Indien het Europees Parlement of de Raad van mening is dat de ontwerpmaatregelen, waarvan de goedkeuring wordt overwogen en die overeenkomstig een krachtens artikel 294 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie goedgekeurd basisbesluit aan een comité zijn voorgelegd, niet in overeenstemming zijn met het basisbesluit, maakt het Europees Parlement of de Raad zijn bezwaren ter zake kenbaar en neemt de Commissie die ontwerpmaatregelen opnieuw in overweging.

Si le Parlement européen ou le Conseil considèrent qu'un projet de mesures, dont l'adoption est envisagée et qui a été soumis à un comité en vertu d'un acte de base adopté selon la procédure visée à l'article 294 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, n'est pas conforme à l'acte de base, alors ils émettent une objection à cet égard et la Commission réexamine ce projet.


De Duitse ambassade in Moskou maakte na de voorvallen in Moskou en Sint Petersburg direct en op het hoogste niveau haar bezwaren kenbaar en eiste dat er terstond en volledig opheldering zou worden verschaft over de gang van zaken.

À la suite des incidents intervenus à Moscou et à Saint-Pétersbourg, l’ambassade allemande à Moscou a exprimé sans attendre ses griefs à un haut niveau et a exigé des explications immédiates et complètes.


Maakt u dus niet deze fout. Hebt u bezwaren, maak die dan kenbaar in uw land, in de landen die de mogelijkheid hebben om dat ene procent extra uit de mechanismen voor schone ontwikkeling te verkrijgen.

Si vous avez des objections, parlez-en à vos pays, à ceux qui ont la possibilité d’avoir ce pourcent supplémentaire pour les MDP.


5. Een Staat als bedoeld in paragraaf 2, alinea's (b) en (c), maakt zijn bezwaren in een zo vroeg mogelijk stadium kenbaar.

5. Les Etats visés au paragraphe 2, alinéas b) et c) , soulèvent leur exception le plus tôt possible.


Art. 5. Wanneer het betrokken personeelslid niet kan instemmen met de opgelegde reisweg en afstand, maakt het zijn bezwaar binnen de vijf werkdagen na kennisneming, via de personeelsdienst of de hiervoor aangewezen ambtenaar, kenbaar aan de minister die de hiërarchische bevoegdheid of de controlemacht uitoefent, of, in voorkomend geval, aan de door hem voor de behandeling van deze bezwaren aangewezen ambtenaar, die de eindbeslissi ...[+++]

Art. 5. Lorsque le membre du personnel intéressé ne peut pas approuver le parcours et la distance imposés, il fait part de son objection, dans un délai de cinq jours ouvrables après en avoir pris connaissance, par l'intermédiaire du service du personnel ou de l'agent désigné à cet effet, au ministre qui exerce le pouvoir hiérarchique ou le pouvoir de contrôle ou le cas échéant, à l'agent désigné par lui pour le traitement de ces objections, qui prend la décision finale dans un délai d'un mois à dater de la réception du dossier.


De Federatie van Rudolf Steinerscholen in Vlaanderen maakte van deze gelegenheid gebruik om haar fundamentele bezwaren bij de geconstrueerde ontwikkelingsdoelen en eindtermen kenbaar te maken aan DVO en aan de Minister van Onderwijs.

La Fédération des écoles Rudolf Steiner en Flandre a profité de l'occasion pour émettre ses objections fondamentales aux objectifs de développement et objectifs finaux, auprès du DVO et du Ministre de l'Enseignement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezwaren kenbaar maakt' ->

Date index: 2022-03-01
w