Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bezwaar mag schriftelijk " (Nederlands → Frans) :

« Art. 372. ­ Elk nieuw bezwaar mag schriftelijk worden ingediend zolang de directeur der belastingen of de door hem gedelegeerde ambtenaar niet heeft beslist over het bezwaarschrift, ingediend door de belastingplichtige of zijn echtgenoot op wiens goederen de aanslag wordt ingevorderd.

« Art. 372. ­ Tout grief nouveau peut être présenté par écrit tant que le directeur des contributions ou le fonctionnaire délégué par lui n'a pas pris de décision sur la réclamation introduite par le contribuable ou son conjoint sur les biens duquel l'imposition est mise en recouvrement.


« Art. 372. ­ Elk nieuw bezwaar mag schriftelijk worden ingediend zolang de directeur der belastingen of de door hem gedelegeerde ambtenaar niet heeft beslist over het bezwaarschrift, ingediend door de belastingplichtige of zijn echtgenoot op wiens goederen de aanslag wordt ingevorderd.

« Art. 372. ­ Tout grief nouveau peut être présenté par écrit tant que le directeur des contributions ou le fonctionnaire délégué par lui n'a pas pris de décision sur la réclamation introduite par le contribuable ou son conjoint sur les biens duquel l'imposition est mise en recouvrement.


1. Voordat de ECB een tot een partij gericht ECB-toezichtbesluit dat een nadelige invloed zou kunnen hebben op de rechten van die partij mag vaststellen, dient de partij in de gelegenheid gesteld te worden zich schriftelijk uit te laten bij de ECB inzake feiten, punten van bezwaar en rechtsgronden die relevant zijn voor het ECB-toezichtbesluit.

1. Avant que la BCE n’adopte une décision de surveillance prudentielle de la BCE adressée à une partie qui soit susceptible d’affecter défavorablement les droits de cette partie, la partie doit avoir eu la possibilité d’adresser à la BCE, par écrit, ses observations sur les faits, motifs et fondements juridiques pertinents pour la décision de surveillance prudentielle de la BCE.


Het Parlement mag bij de aanneming van de agenda niet op een daartoe strekkend voorstel ingaan, als een fractie of ten minste veertig leden uiterlijk één uur voor de opening van de vergaderperiode schriftelijk bezwaar daartegen hebben gemaakt.

Lors de l'adoption de l'ordre du jour, le Parlement ne peut retenir de telles propositions si un groupe politique ou quarante députés au moins ont manifesté leur opposition par écrit une heure au moins avant l'ouverture de la période de session.


Het Parlement mag bij de aanneming van de agenda niet op een daartoe strekkend voorstel ingaan, als een fractie of ten minste veertig leden uiterlijk één uur voor de opening van de vergaderperiode schriftelijk bezwaar daartegen hebben gemaakt.

Lors de l'adoption de l'ordre du jour, le Parlement ne peut retenir de telles propositions si un groupe politique ou quarante députés au moins ont manifesté leur opposition par écrit une heure au moins avant l'ouverture de la période de session.


Volgens de verordening mag, tenzij anders is bepaald, de schriftelijke procedure niet worden gevolgd wanneer een lidstaat bezwaar aantekent.

Le règlement prévoit qu'en l'absence de disposition contraire, la procédure écrite ne peut s'appliquer lorsqu'un État membre s'y oppose.


Volgens de verordening mag, tenzij anders bepaald, de schriftelijke procedure niet worden gevolgd wanneer een lidstaat bezwaar aantekent.

Le règlement prévoit qu'en l'absence de disposition contraire, la procédure écrite ne peut s'appliquer lorsqu'un État membre s'y oppose.


Het Parlement mag bij de aanneming van de agenda niet op een daartoe strekkend voorstel ingaan, als een fractie of ten minste veertig leden uiterlijk één uur voor de opening van de vergaderperiode schriftelijk bezwaar daartegen hebben gemaakt.

Lors de l'adoption de l'ordre du jour, le Parlement ne peut retenir de telles propositions si un groupe politique ou quarante députés au moins ont manifesté leur opposition par écrit une heure au moins avant l'ouverture de la période de session.


Wanneer echter een verklaring van bezwaar, als bedoeld in lid 2, onder a), is afgegeven, mag het onderzoek alleen met schriftelijke toestemming van de nationale bevoegde autoriteit, respectievelijk het Raadgevend Risicobeoordelingscomité voor geneesmiddelenbewaking worden aangevat.

En revanche, si une lettre de contestation au sens du paragraphe 2, point a), a été émise, l’étude ne peut être entreprise qu’avec l’approbation écrite de l’autorité compétente nationale ou du comité consultatif pour l’évaluation des risques en matière de pharmacovigilance, selon le cas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezwaar mag schriftelijk' ->

Date index: 2025-02-23
w