Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bezit zonder munitie » (Néerlandais → Français) :

Voor bezit zonder munitie bepaalt het ontwerp overigens dat de bezitters twee maanden de tijd hebben om hun wapen aan te geven.

Le projet prévoit d'ailleurs, pour la détention sans munitions, que les détenteurs disposent d'un délai de deux mois pour déclarer leur arme.


Voor bezit zonder munitie bepaalt het ontwerp overigens dat de bezitters twee maanden de tijd hebben om hun wapen aan te geven.

Le projet prévoit d'ailleurs, pour la détention sans munitions, que les détenteurs disposent d'un délai de deux mois pour déclarer leur arme.


Het stelsel van het bezit zonder munitie geldt dus voor het verleden en in geval men wapens erft.

Le régime de détention sans munition vaut pour le passé et en cas d'héritage.


Het stelsel van het bezit zonder munitie geldt dus voor het verleden en in geval men wapens erft.

Le régime de détention sans munition vaut pour le passé et en cas d'héritage.


In afwijking van artikel 38 kunnen personen die in het bezit zijn van de open vergunning, vermeld in artikel 36, § 1, op basis van een voorafgaande kennisgeving en voor de duur van de betreffende activiteiten vergunningsplichtige vuurwapens en vrij verkrijgbare vuurwapens die door de Vlaamse Regering niet vrijgesteld zijn van de vergunning tot in- en uitvoer, en onderdelen en munitie ervan tijdelijk in- en uitvoeren voor doeleinden van demonstratie of expositie zonder verkoop e ...[+++]

Par dérogation à l'article 38, les personnes en possession de la licence ouverte, visée à l'article 36, § 1, peuvent, sur la base d'une notification préalable et pour la durée des activités concernées, temporairement importer et exporter des armes à feu soumises à autorisation et des armes à feu en vente libre qui ne sont pas exemptées de la licence d'importation et d'exportation, et leurs pièces et munitions, à des fins de démonstration ou d'exposition sans vente et d'entretien, d'évaluation, de réparation et de stockage temporaire, à condition d'être en mesure de prouver que les biens sont réellement importés ou exportés dans le cadre ...[+++]


Het is dan ook strafbaar om munitie te verkopen aan personen die enkel beschikken over een vergunning voor het bezit van een wapen zonder munitie (5) .

La vente de munitions à des personnes disposant d'une autorisation limitée à la détention d'une arme à l'exclusion des munitions est donc passible de sanctions (5) .


Art. 12. In afwijking van artikel 11 kunnen personen die in het bezit zijn van de Europese vuurwapenpas, vermeld in het koninklijk besluit van 8 augustus 1994 betreffende de Europese vuurwapenpassen, het vuurwapen of de vuurwapens die daarin vermeld staan, de bijhorende onderdelen en een proportionele hoeveelheid munitie, zonder machtiging voor de duur van hun jaag- of schietsportactiviteiten overbrengen vanuit en naar lidstaten van de Europese Unie, op voorwaarde dat ze op basis van een uitn ...[+++]

Art. 12. Par dérogation à l'article 11, les titulaires de la carte européenne d'armes à feu visée dans l'arrêté royal du 8 août 1994 relatif aux cartes européennes d'armes à feu, peuvent transférer une ou plusieurs armes à feu qui y sont mentionnées, les pièces y afférentes et une quantité proportionnelle de munitions, sans autorisation pour la durée de leurs activités de chasse ou de tir sportif à partir ou vers des Etats membres de l'Union européenne, pour autant qu'ils puissent démontrer, à l'aide d'une invitation ou de toute autre preuve, qu'ils transfèrent réellement ces armes à feu afin de participer personnellement à des activité ...[+++]


Art. 35. § 1. In afwijking van artikel 34 kunnen personen die in het bezit zijn van de Europese Vuurwapenpas, vermeld in het koninklijk besluit van 8 augustus 1994 betreffende de Europese Vuurwapenpassen, het vuurwapen of de vuurwapens die daarin vermeld staan, de bijhorende onderdelen en een proportionele hoeveelheid munitie, zonder vergunning voor de duur van hun jaag- of schietsportactiviteiten overbrengen vanuit en naar lidstaten van de EU, op voorwaarde dat ze op basis van een uitnodigi ...[+++]

Art. 35. § 1. Par dérogation à l'article 34, les personnes en possession de la Carte européenne d'armes à feu, au sens de l'arrêté royal du 8 août 1994 relatif aux Cartes européennes d'armes à feu, sont autorisées à transférer sans licence entre les Etats membres européens l'arme à feu ou les armes à feu qui y figure(nt), des pièces ainsi qu'une quantité proportionnelle de munitions, pour la durée de leurs activités de chasse ou de tir sportif, à condition d'être en mesure de prouver par une invitation ou tout autre document que les armes à feu sont réellement transférées dans le cadre d'activités de chasse ou de tir sportif.


Eenieder die op de datum van inwerkingtreding van deze wet een verboden wapen of een wapen of munitie bedoeld in artikel 44, § 1, bezit, kan hiervan gedurende een termijn van zes maanden bij de lokale politiedienst van zijn keuze zonder vervolgd te worden op basis van deze wet en anoniem afstand doen voorzover het betrokken wapen niet wordt gezocht of staat geseind.

Quiconque, à la date d'entrée en vigueur de la présente loi, possédera une arme prohibée ou une arme ou des munitions visées à l'article 44, § 1, pourra pendant une période de six mois en faire abandon auprès du service de police locale de son choix sous couvert de l'anonymat et sans s'exposer à des poursuites sur base de la présente loi, pour autant que l'arme concernée ne soit pas recherchée ou signalée.


Art. 45. § 1. Eenieder die op de datum van inwerkingtreding van deze wet een verboden wapen of een wapen of munitie bedoeld in artikel 44, § 1, bezit, kan hiervan gedurende een termijn van zes maanden bij de lokale politiedienst van zijn keuze zonder vervolgd te worden op basis van deze wet en anoniem afstand doen voorzover het betrokken wapen niet wordt gezocht of staat geseind.

Art. 45. § 1. Quiconque, à la date d'entrée en vigueur de la présente loi, possédera une arme prohibée ou une arme ou des munitions visées à l'article 44, § 1, pourra pendant une période de six mois en faire abandon auprès du service de police locale de son choix sous couvert de l'anonymat et sans s'exposer à des poursuites sur base de la présente loi, pour autant que l'arme concernée ne soit pas recherchée ou signalée.




D'autres ont cherché : bezit zonder munitie     bezit     expositie     onderdelen en munitie     wapen     strafbaar om munitie     hoeveelheid munitie     proportionele hoeveelheid munitie     keuze     wapen of munitie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezit zonder munitie' ->

Date index: 2022-02-10
w