Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bezettingsgraad tijdens de piekmomenten » (Néerlandais → Français) :

2. Deze trein heeft niet enkel een internationale functie maar heeft ook een belangrijke nationale functie op de verbinding Brussel-Antwerpen en Roosendaal-Amsterdam waar de bezettingsgraad tijdens de piekmomenten vaak rond de 90 % ligt.

2. Ce train a non seulement une fonction internationale, mais également une importante fonction nationale sur la relation Bruxelles - Anvers et Roosendaal - Amsterdam, où le taux d'occupation aux heures de pointe se situe souvent autour des 90 %.


De minimale productiviteit van het personeel kan niet of alleen tijdens de piekmomenten. worden gewaarborgd.

La productivité minimale du personnel présent ne peut être assurée qu'aux moments de pointe.


De minimale productiviteit van het personeel kan niet of alleen tijdens de piekmomenten. worden gewaarborgd.

La productivité minimale du personnel présent ne peut être assurée qu'aux moments de pointe.


- Het beroep vereist een flexibele houding bij piekmomenten of bij het plotseling ziek vallen van een collega - Het werkvolume en de werkdruk worden bepaald door diverse factoren : bezettingsgraad van de kamers, de nationaliteit van de gast, VIP-status van de gast, onverwachte situaties.

- Cette profession requiert suffisamment de flexibilité aux heures chargées ou lorsqu'un collègue tombe subitement malade. - Différents facteurs déterminent le volume de travail et la pression : taux d'occupation des chambres, nationalité du client, statut VIP du client, situations inattendues, etc.


Het beroep wordt uitgeoefend overdag, 's nachts, tijdens de weekdagen, in het weekend en/of tijdens feestdagen - De werkzaamheden kennen piekmomenten, afhankelijk van de regio en het seizoen.

La profession est exercée en journée, la nuit, en semaine, le week-end et /ou les jours fériés - Les activités connaissent des périodes d'affluence en fonction de la région et de la saison.


- De uitoefening van het beroep vereist een respectvolle houding tegenover de gasten, de collega's en de hiërarchische meerderen - Het beroep wordt uitgeoefend met flexibele uren : overdag, 's nachts, tijdens het weekend en/of tijdens feestdagen, via onderbroken dienst (service-coupé) en met variabele roosters - De uitoefening van het beroep vereist een flexibele houding bij wisselende factoren : plotselinge ziekte van collega's, piekmomenten m.b.t. het aantal gasten, problemen met gasten, .

- L'exercice de la profession requiert une attitude respectueuse vis-à-vis des clients, des collègues et des supérieurs hiérarchiques. - La profession est exercée sur la base d'horaires flexibles : en journée, de nuit, durant le week-end et/ou à l'occasion de jours fériés, en service coupé et avec des horaires variables. - L'exercice de la profession requiert une attitude flexible face à des facteurs variables : maladie soudaine de collègues, moments d'affluence de clients, problèmes avec des clients.


Indien de in artikel 2, § 1, 1°, genoemde zorgaanbieding niet over een bezettingsgraad van minstens 93 % van de erkende opnamecapaciteit beschikt - een bezettingsgraad die berekend wordt op basis van de hoogste jaarlijkse bezettingsgraad tijdens de drie afgelopen jaren te rekenen vanaf 1 juli van een jaar - wordt het verschil tussen de minimale bezettingsgraad van 93 % en de werkelijke hoogste bezettingsgraad op 1 januari van het jaar volgend op het begrotingsjaar procentu ...[+++]

Si l'offre de soins mentionnée à l'article 2, § 1, 1°, n'a pas un taux d'occupation représentant au moins 93 % de sa capacité d'accueil agréée, basé sur l'occupation annuelle la plus élevée des trois dernières années débutant au 1 juillet d'une année, la différence entre les 93 % d'occupation minimale et l'occupation effective la plus élevée au 1 janvier de l'année suivant l'exercice est déduite proportionnellement de la capacité d'accueil agréée.


Piekmomenten tijdens de avond, het weekend of evenementen georganiseerd door de lokale gemeenschap, worden afgewisseld met kalmere periodes tussenin.

Des périodes d'intense activité, notamment en soirée, le week-end ou lors d'événements organisés par des collectivités locales, alternent avec des périodes plus calmes.


De configuratie van de stations, met enkel een onderdoorgang aan het uiteinde van het perron, nabij het stationsgebouw (Herentals, Lier) maakt het voor bepaalde overstap-bewegingen tijdens piekmomenten niet altijd evident voor de reizigers.

La configuration des gares, avec un seul passage inférieur à l’extrémité du quai à proximité du bâtiment de gare (Herentals, Lier) ne rend pas toujours certaines traversées évidentes au cours des heures de pointe pour les voyageurs.


Tijdens de piekmomenten blijken vier rijtuigen al behoorlijk vol te zitten (2e klasse quasi volledig bezet).

Aux heures de pointe, il semble que quatre voitures sont déjà bien remplies (la 2ème classe est pratiquement complètement occupée).


w