Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beoordeling van bewijzen
Het verzamelen van bewijzen
Zijn identiteit bewijzen

Vertaling van "bewijzen nochtans " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het verzamelen van bewijzen | het verzamelen/vergaren van bewijzen

administration des preuves | instruction | réception des témoignages






beoordeling van bewijzen

appréciation des moyens de preuve
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De bepaling preciseert niet wie deze omstandigheid moet bewijzen. Nochtans schijnt het logisch te zijn dat die taak toekomt aan de ontvoerder of aan de persoon die zich tegen de terugkeer van het kind verzet, evenwel met behoud van de eventuele beoordelingsbevoegdheid van de interne overheden in dit opzicht.

La disposition ne précise point qui doit prouver cette circonstance; pourtant, il semble logique de penser qu'une telle tâche incombe à l'enleveur ou à la personne qui s'oppose au retour de l'enfant, tout en sauvegardant l'éventuel pouvoir d'appréciation des autorités internes à cet égard.


De bepaling preciseert niet wie deze omstandigheid moet bewijzen. Nochtans schijnt het logisch te zijn dat die taak toekomt aan de ontvoerder of aan de persoon die zich tegen de terugkeer van het kind verzet, evenwel met behoud van de eventuele beoordelingsbevoegdheid van de interne overheden in dit opzicht.

La disposition ne précise point qui doit prouver cette circonstance; pourtant, il semble logique de penser qu'une telle tâche incombe à l'enleveur ou à la personne qui s'oppose au retour de l'enfant, tout en sauvegardant l'éventuel pouvoir d'appréciation des autorités internes à cet égard.


In dat geval, moeten het IFAPME en de SFPME nochtans bewijzen dat de organisatie van de opleidingen de indeling in acht neemt in leerresultateneenheden die de overgang toelaat tussen het onderwijs met volledig leerplan of het alternerend onderwijs, enerzijds, en het IFAPME en de SFPME, anderzijds" .

Dans ce cas, l'IFAPME et le SFPME doivent cependant démontrer que l'organisation des formations respecte le découpage en unités d'acquis d'apprentissage permettant d'établir des passerelles entre l'enseignement de plein exercice ou en alternance, d'une part, et l'IFAPME et le SFPME, d'autre part».


Nochtans is het proces-verbaal van vaststelling door een gerechtsdeurwaarder veelal het enige bewijsmiddel voor de rechtzoekende om de beweerde feiten te bewijzen.

Or, le procès-verbal de constat par huissier constitue souvent le seul moyen de preuve dont le justiciable dispose pour établir les faits allégués.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nochtans bepaalt het koninklijk besluit houdende reglementering van de postdienst van 27 april 2007 dat aangetekende zendingen aan vennootschappen, op de maatschappelijke zetel aan de wettelijke vertegenwoordigers van die vennootschappen moeten worden afgegeven als die wettelijke vertegenwoordigers door voorlegging van de statuten en hun identiteitskaart hun bevoegdheid bewijzen.

Pourtant, l'arrêté royal du 27 avril 2007 portant réglementation du service postal prévoit que les envois recommandés adressés à des sociétés doivent être délivrés au siège social, aux représentants légaux de ces sociétés si ceux-ci peuvent attester de leur qualité en présentant les statuts et leur carte d'identité.


Nochtans is het proces-verbaal van vaststelling door een gerechtsdeurwaarder veelal het enige bewijsmiddel voor de rechtzoekende om de beweerde feiten te bewijzen.

Or, le procès-verbal de constat par huissier constitue souvent le seul moyen de preuve dont le justiciable dispose pour établir les faits allégués.


De vergoedingen zijn nochtans enkel verschuldigd voor de dagen waarover de werkman en werkster bewijzen dat zij volledig werkloos waren en die gelegen zijn in een periode van drie of van zes maanden naargelang de werkman of werkster minder of meer dan vijf jaar dienst tellen.

Toutefois, les indemnités ne sont dues que pour les jours pour lesquels l'ouvrier ou l'ouvrière apportant la preuve qu'ils ont été en chômage complet et qui se situent dans une période de trois mois ou six mois suivant que l'ouvrier ou l'ouvrière ont moins ou plus de cinq ans de service.


De vergoedingen zijn nochtans enkel verschuldigd voor de dagen waarover de werkman of werkster bewijzen dat zij volledig werkloos waren en die gelegen zijn in een periode van drie of van zes maanden naargelang de werkman of werkster minder of meer dan vijf jaar dienst tellen.

Toutefois, les indemnités ne sont dues que pour les jours pour lesquels l'ouvrier ou l'ouvrière apportent la preuve qu'ils ont été en chômage complet et qui se situent dans une période de trois mois ou six mois suivant que l'ouvrier ou l'ouvrière ont moins ou plus de cinq ans de service.


De vergoedingen zijn nochtans enkel verschuldigd voor de dagen waarover de werkman of werkster bewijzen dat zij volledig werkloos waren en die gelegen zijn in een periode van drie of van zes maanden naargelang de werkman of werkster minder of meer dan vijf jaar dienst tellen.

Toutefois, les indemnités ne sont dues que pour les jours pour lesquels l'ouvrier ou l'ouvrière apportent la preuve qu'ils ont été en chômage complet et qui se situent dans une période de trois mois ou six mois suivant que l'ouvrier ou l'ouvrière ont moins ou plus de cinq ans de service.


De vergoedingen zijn nochtans enkel verschuldigd voor de dagen waarvoor de werkman of werkster bewijzen dat zij volledig werkloos waren en welke gelegen zijn in een periode van drie of van zes maanden naargelang de werkman of werkster minder of meer dan vijf jaar dienst tellen.

Toutefois, les indemnités ne sont dues que pour les jours pour lesquels l'ouvrier ou l'ouvrière apportent la preuve qu'ils ont été en chômage complet et qui se situent dans une période de trois ou six mois suivant que l'ouvrier ou l'ouvrière ont moins ou plus de cinq ans de service.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewijzen nochtans' ->

Date index: 2023-11-19
w