Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beoordeling van bewijzen
Gebrek aan tastbare resultaten
Het verzamelen van bewijzen
Zijn identiteit bewijzen

Traduction de «bewijzen een tastbare » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het verzamelen van bewijzen | het verzamelen/vergaren van bewijzen

administration des preuves | instruction | réception des témoignages




gebrek aan tastbare resultaten

déficit de mise en oeuvre


beoordeling van bewijzen

appréciation des moyens de preuve
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De verificateur dient te kunnen beschikken over tastbare bewijzen dat dit gebeurt.

Les éléments attestant de la mise en place de tels moyens devraient être mis à la disposition des vérificateurs environnementaux.


De Commissie stelt voor dat de Gemeenschap initiatieven steunt die bewijzen een tastbare bijdrage te kunnen leveren aan de verwezenlijking van concrete doelstellingen en projecten in een duidelijk omschreven geografisch gebied, en dus niet beperkt blijven tot de bespreking daarvan.

La Commission propose que la Communauté soutienne les initiatives qui font preuve d'une capacité et d'une aptitude à promouvoir des objectifs et des projets concrets à l'intérieur d'une zone géographique efficaces et qui ne restent pas seulement des forums de discussion.


Die sanctie zal alleen worden opgelegd als tastbare bewijzen bestaan van de prominente rol die de beroepsbeoefenaar in de bewuste fraude heeft gespeeld.

Cette sanction sera infligée uniquement dans le cas de l'existence de preuves tangibles du rôle prépondérant du professionnel dans la fraude visée.


Het blijkt echter dat de Effectbeoordeling die het voorstel voor verordening begeleidt geenszins tastbare bewijzen oplevert voor de noodzaak om, voor een betere werking van de interne markt, een optioneel instrument in te voeren dat van toepassing is op transacties tussen bedrijven en consumenten.

Or, il apparaît que l'Étude d'Impact qui accompagne la proposition de règlement ne fournit en aucune mesure des preuves tangibles quant à la nécessité d'introduire un instrument optionnel applicable aux transactions entre entreprises et consommateurs en vue d'améliorer le fonctionnement du marché intérieur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 380 bepaalt de manier waarop een OCMW het bewijs kan leveren van het aanbod van een dergelijke huisvesting, namelijk : « Het bewijs van de aanbieding van een huisvesting wordt geleverd op basis van een kopie van het sociaal verslag aangevuld met tastbare bewijzen van de aanbieding door het OCMW van een degelijke en aangepaste huisvesting, evenals van de afwijzing van een aanbieding door de betrokkene.

L'article 380 définit la manière dont le CPAS peut faire la preuve qu'il a proposé un tel logement : « La preuve de l'offre d'un logement est établie sur base de la copie du rapport social accompagné des preuves tangibles de l'offre, par le CPAS, d'un logement décent et adapté, et du refus de celle-ci par l'intéressé.


Deze oriëntatie vormt één van de tastbare bewijzen van de gegrondheid van de methode die werd overeengekomen op de Europese Raad van Laken.

Cette orientation constitue une des preuves tangibles de la pertinence de la méthode convenue au Conseil européen de Laeken.


« Het bewijs van de aanbieding van een huisvesting wordt geleverd op basis van een kopie van het sociaal verslag aangevuld met tastbare bewijzen van de aanbieding door het O.C. M.W. van een degelijke en aangepaste huisvesting, evenals van de afwijzing van de aanbieding door de betrokkene».

« La preuve de l'offre d'un logement est établie sur base de la copie du rapport social accompagné des preuves tangibles de l'offre, par le C. P.A.S., d'un logement décent et adapté, et du refus de celle-ci par l'intéressé».


13. stelt vast dat er in het tweede volledige jaar van de operatie in het geheel genomen zeer reële vooruitgang is geboekt, maar deelt mede dat het Parlement een aanzienlijke aanvullende stijging van de resultaten in het derde jaar verwacht, niet alleen wat betreft beëindigde projecten, maar met name wat betreft tastbare bewijzen van tot dusverre tot stand gebrachte aanzienlijke banenwinst;

13. note que dans l'ensemble de véritables résultats ont été obtenus au cours de cette deuxième année d'activité mais avertit que le Parlement escompte une augmentation considérable des performances au cours de la troisième année, non seulement en termes de projets signés mais plus particulièrement en termes de résultats concrets en matière d'emplois;


32. verzoekt de Commissie aan te geven welke concrete en tastbare resultaten zij verwacht om het Parlement te bewijzen dat het met de hervorming de goede kant opgaat;

32. demande à la Commission d'indiquer les résultats concrets et tangibles qu'elle attend afin de prouver au Parlement que la réforme suit le bon chemin;


Een tuchtrechtelijk onderzoek wordt gestart wanneer er - zoals in het onderhavige geval - tastbare bewijzen zijn voor individueel onjuist optreden.

Une enquête disciplinaire est ouverte lorsque, comme dans le cas d'espèce, il existe des indices sérieux d'erreur de comportement individuelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewijzen een tastbare' ->

Date index: 2024-05-26
w