Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bewijs dat iran heeft geprobeerd » (Néerlandais → Français) :

Er is tot dusver geen hard bewijs dat Iran heeft geprobeerd om in Bahrein een radicalisering in de hand te werken.

Aucun élément probant ne permet pourtant jusqu’ici d’affirmer que lIran s’est immiscé dans les problèmes du Bahreïn en provoquant une radicalisation.


Opdat de aanvraag ontvankelijk zou zijn, moet de aanvrager binnen de termijn bedoeld in lid 1 het schriftelijke bewijs leveren dat hij vooraf zonder succes heeft geprobeerd om de betaling van de vergoeding rechtstreeks te verkrijgen bij de netbeheerder.

Pour que la demande soit recevable, le demandeur apporte, dans le délai visé à l'alinéa 1 , la preuve écrite qu'il a, au préalable, tenté sans succès d'obtenir le paiement de l'indemnité directement auprès du gestionnaire de réseau.


Opdat de aanvraag ontvankelijk zou zijn, moet de aanvrager het schriftelijke bewijs leveren dat hij vooraf zonder succes heeft geprobeerd om de betaling van de vergoeding rechtstreeks te bekomen bij de netbeheerder.

Pour que la demande soit recevable, le demandeur doit apporter, dans le délai visé à l'alinéa 1 , la preuve écrite qu'il a, au préalable, tenté sans succès d'obtenir le paiement de l'indemnité directement auprès du gestionnaire de réseau.


Volgens hem is er geen bewijs dat de klager of de Commissie heeft geprobeerd deze ondernemingen bij de totale productie mee te rekenen of heeft vastgesteld dat deze producenten de klacht steunden.

Elle a affirmé qu’il n’existait aucun élément de preuve attestant que le plaignant ou la Commission eût voulu inclure ces sociétés dans la production totale ou eût déterminé que ces producteurs soutenaient la plainte.


U. overwegende dat Iran niet heeft ingestemd met een volgende ronde van de mensenrechtendialoog met de EU die in 2002 is ingesteld en waaraan Iran sinds de vierde ronde van 14 en 15 juni 2004 niet meer heeft deelgenomen, hoewel de EU vorig jaar en dit jaar herhaaldelijk heeft geprobeerd data voor te stellen voor een vijfde ronde,

U. considérant que l'Iran n'a pas donné son accord à un nouveau cycle du dialogue UE-Iran sur les droits de l'homme qui a été établi en 2002 et auquel, après le quatrième cycle qui s'est tenu les 14 et 15 juin 2004, l'Iran a cessé sa participation, en dépit des efforts réitérés de l'Union européenne, l'année dernière et cette année, visant à proposer des dates pour un cinquième cycle,


U. overwegende dat Iran niet heeft ingestemd met een volgende ronde van de mensenrechtendialoog met de EU die in 2002 is ingesteld en waaraan Iran sinds de vierde ronde van 14 en 15 juni 2004 niet meer heeft deelgenomen, hoewel de EU vorig jaar en dit jaar herhaaldelijk heeft geprobeerd data voor te stellen voor een vijfde ronde,

U. considérant que l'Iran n'a pas donné son accord à un nouveau cycle du dialogue UE-Iran sur les droits de l'homme qui a été établi en 2002 et auquel, après le quatrième cycle qui s'est tenu les 14 et 15 juin 2004, l'Iran a cessé sa participation, en dépit des efforts réitérés de l'Union européenne, l'année dernière et cette année, visant à proposer des dates pour un cinquième cycle,


U. overwegende dat Iran niet heeft ingestemd met een volgende ronde van de mensenrechtendialoog met de EU die in 2002 is ingesteld en waaraan Iran sinds de vierde ronde van 14 en 15 juni 2004 niet meer heeft deelgenomen, hoewel de EU vorig jaar en dit jaar herhaaldelijk heeft geprobeerd data voor te stellen voor een vijfde ronde,

U. considérant que l'Iran n'a pas donné son accord à un nouveau cycle du dialogue UE-Iran sur les droits de l'homme qui a été établi en 2002 et auquel, après le 4e cycle qui s'est tenu les 14 et 15 juin 2004, l'Iran a cessé sa participation, en dépit des efforts réitérés de l'Union européenne, l'année dernière et cette année, visant à offrir des dates pour un cinquième cycle,


We hebben geprobeerd een politieke dialoog te ontwikkelen, die zich recentelijk heeft toegespitst op onze begrijpelijke zorgen over de vraag of de nucleaire ambities van Iran op energiegebied veranderd waren in nucleaire ambities voor militaire doeleinden.

Nous avons tenté de développer un dialogue politique, qui, tout récemment, portait principalement sur nos préoccupations légitimes quant aux ambitions de l’Iran dans le domaine nucléaire, à savoir si ses ambitions nucléaires à des fins énergétiques n’ont pas pris la forme d’ambitions nucléaires à des fins militaires.


Het bewijs hiervan is dat de Belgische regering in 2003 machtigingen naar Iran en India heeft geweigerd omdat aan deze criteria niet werd voldaan.

La preuve en est que le gouvernement belge a refusé en 2003 des autorisations vers l'Iran et l'Inde, parce que ces critères n'étaient pas réunis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewijs dat iran heeft geprobeerd' ->

Date index: 2023-01-10
w