Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevriezing van banktegoeden heeft » (Néerlandais → Français) :

Als gevolg van bovenstaande elementen, heeft de Regering besloten om de tarieven van de distributiemarges onveranderd te laten maar het is geen loutere bevriezing zonder meer.

Sur la base des éléments ci-dessus, le Gouvernement a décidé de laisser les tarifs des marges de distribution inchangés.


Tijdens zijn vergadering van 3 september 2015 heeft de NVR ook de omzendbrief goedgekeurd ter uitvoering van artikelen 3 en 5 van het koninklijk besluit van 28 december 2006 inzake de specifieke beperkende maatregelen tegen bepaalde personen en entiteiten met het oog op de strijd tegen de financiering van het terrorisme (de zogenaamde omzendbrief "bevriezing van tegoeden" van 7 september 2015).

Le CNS a également approuvé lors de sa réunion du 3 septembre 2015, la circulaire de mise en oeuvre des articles 3 et 5 de l'arrêté royal du 28 décembre 2006 relatif aux mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités dans le cadre de la lutte contre le financement du terrorisme (dite circulaire "gel des avoirs" du 7 septembre 2015).


Het sanctiecomité van de Verenigde Naties heeft op 1 juli 2015 sancties (reisverbod en bevriezing van vermogensbestanddelen) opgelegd tegen 6 betrokken militairen, waarvan 3 leden van de regeringstroepen en 3 van de oppositietroepen.

Le Comité des Sanctions onusien a imposé ce 1er juillet 2015 des sanctions (interdiction de voyager et gel des avoirs) à l'encontre de 6 militaires impliqués dont 3 affiliés aux forces gouvernementales et 3 affiliés aux forces d'opposition.


De beslissing van de Ministerraad van 23 oktober 2015 in het kader van de vaststelling van het budget van de geneeskundige verzorging voor 2016 die leidde tot de bevriezing van de financiering van nieuwe wachtposten, heeft geenszins de bedoeling om de uitrol van de wachtposten stil te leggen.

La décision du Conseil des ministres du 23 octobre 2015 dans le cadre de la fixation du budget des soins de santé pour 2016 menant au gel du financement des nouveaux postes de garde n'a en aucun cas pour but de freiner le développement des postes de garde.


De tweede maatregel heeft betrekking op de tenuitvoerlegging (eveneens beslist in de kern van 16 januari) van het koninklijk besluit van 28 december 2006, dat voorziet in de administratieve bevriezing van de tegoeden van terrorismeverdachten.

La deuxième concerne la mise en oeuvre, également décidée par le Conseil des ministres restreint du 16 janvier, de l'arrêté royal du 28 décembre 2006 prévoyant le gel administratif des avoirs de personnes suspectées de terrorisme.


Deze maatregelen omvatten een embargo op wapens en uitrusting die gebruikt kunnen worden voor interne repressie alsmede een bevriezing van banktegoeden en een reisverbod voor dertien personen.

Ces mesures comprennent un embargo sur les armes et les équipements susceptibles d'être utilisés à des fins de répression interne, ainsi qu'un gel des avoirs et une interdiction de voyage visant treize personnes inscrites sur une liste.


Deze maatregelen voorzien in een visumverbod en bevriezing van banktegoeden.

Ces mesures incluront une interdiction de visas et un gel des avoirs.


In het arrest van 30 september 2009 heeft het Gerecht zich niet uitgesproken over de gelijktijdig door Sison ingestelde vordering tot schadevergoeding, aangezien de uitspraak daarover was aangehouden tot de uitspraak over het verzoek om nietigverklaring van de maatregelen tot bevriezing van de tegoeden.

Par l’arrêt du 30 septembre 2009, le Tribunal ne s’est pas prononcé sur la demande en indemnité conjointement introduite par M. Sison, celle-ci ayant été suspendue jusqu’au prononcé de l’arrêt sur la demande d’annulation des mesures de gel des fonds.


Op 30 september 2009 heeft het Gerecht voor de tweede keer handelingen van de Raad nietig verklaard waarbij het bevel was gegeven tot bevriezing van de tegoeden van Jose Maria Sison, een in Nederland wonend Filippijns staatsburger („arrest Sison II”).

Le 30 septembre 2009, le Tribunal a annulé, pour la deuxième fois, des actes du Conseil qui avaient ordonné le gel des fonds de M. Jose Maria Sison, ressortissant philippin résidant aux Pays-Bas (« arrêt Sison II »).


Het Gerecht wijst de schadevordering die Jose Maria Sison na de onrechtmatige bevriezing van zijn tegoeden door de Raad heeft ingediend, af

Le Tribunal rejette la demande d’indemnisation introduite par Jose Maria Sison suite au gel illégal de ses fonds par le Conseil




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevriezing van banktegoeden heeft' ->

Date index: 2024-11-05
w