Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Been NNO
Beslissing tot bevriezing
Bevriezing
Bevriezing met weefselnecrose
Bevriezing van de kernwapens
Bevriezing van middelen
Bevriezing van tegoeden
Fysisch procédé
Hydreren
Koeling
Koeltechniek
NNO
Nucleaire bevriezing
Oplossing
Oppervlakkige bevriezing
Reisverbod
Romp NNO
Stolling
Verdamping
Vloeibaar maken

Vertaling van "reisverbod en bevriezing " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
oppervlakkige bevriezing (van) | NNO | oppervlakkige bevriezing (van) | been NNO | oppervlakkige bevriezing (van) | romp NNO

Gelure superficielle (de):SAI | membre inférieur SAI | tronc SAI


bevriezing met weefselnecrose (van) | NNO | bevriezing met weefselnecrose (van) | been NNO | bevriezing met weefselnecrose (van) | romp NNO

Gelure avec nécrose des tissus (de):SAI | membre inférieur SAI | tronc SAI


bevriezing van de kernwapens | nucleaire bevriezing

gel des armes nucléaires | gel nucléaire


bevriezing van middelen | bevriezing van tegoeden

gel des capitaux | gel des fonds


reisverbod

interdiction de pénétrer sur le territoire de l'Union européenne | interdiction de voyager


bevriezing van multipele lichaamsregio's en niet-gespecificeerde bevriezing

Gelure de parties multiples du corps et sans précision






fysisch procédé [ bevriezing | hydreren | koeling | koeltechniek | oplossing | stolling | verdamping | vloeibaar maken ]

procédé physique [ dissolution | évaporation | hydrogénation | liquéfaction | réfrigération | refroidissement | solidification | technique du froid | vaporisation ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
een eerste pakket beperkende maatregelen vastgesteld (reisverbod en bevriezing van vermogensbestanddelen) tegen personen en entiteiten die verantwoordelijk zijn voor acties die de territoriale integriteit en soevereiniteit van Oekraïne ondermijnen of bedreigen.

a adopté une première série de mesures restrictives (interdiction de voyager et gel d’avoirs) à l’encontre des personnes et entités commettant des actions qui compromettent ou menacent l’intégrité territoriale et la souveraineté de l’Ukraine.


Het sanctiecomité van de Verenigde Naties heeft op 1 juli 2015 sancties (reisverbod en bevriezing van vermogensbestanddelen) opgelegd tegen 6 betrokken militairen, waarvan 3 leden van de regeringstroepen en 3 van de oppositietroepen.

Le Comité des Sanctions onusien a imposé ce 1er juillet 2015 des sanctions (interdiction de voyager et gel des avoirs) à l'encontre de 6 militaires impliqués dont 3 affiliés aux forces gouvernementales et 3 affiliés aux forces d'opposition.


Het bij Resolutie 1737 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties ingestelde Comité van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties heeft op 20 december 2012 de lijst van personen en entiteiten die onderworpen zijn aan een reisverbod en bevriezing van tegoeden overeenkomstig Resoluties 1737 (2006), 1747 (2007), 1803 (2008) en 1929 (2010) gewijzigd door er twee entiteiten aan toe te voegen.

Le 20 décembre 2012, le comité du Conseil de sécurité des Nations unies créé en vertu de la résolution du Conseil de sécurité des Nations unies (RCSNU) 1737 (2006) a modifié la liste des personnes et entités faisant l'objet d'une interdiction de voyager et d'un gel des avoirs en application des RCSNU 1737 (2006), 1747 (2007), 1803 (2008) et 1929 (2010), en y ajoutant deux entités.


De maatregelen omvatten een reisverbod en bevriezing van tegoeden.

Ces restrictions consistent en une interdiction de voyager et un gel des avoirs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het bij Resolutie 1737 (2006) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties ingestelde Comité van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties heeft op 20 december 2012 de lijst van personen en entiteiten die onderworpen zijn aan een reisverbod en bevriezing van tegoeden overeenkomstig Resoluties 1737 (2006), 1747 (2007), 1803 (2008) en 1929 (2010) gewijzigd door er twee personen aan toe te voegen.

Le 20 décembre 2012, le comité du Conseil de sécurité des Nations unies créé en vertu de la résolution du Conseil de sécurité des Nations unies (RCSNU) 1737 (2006) a modifié la liste des personnes et entités faisant l'objet d'une interdiction de voyager et d'un gel des avoirs en application des RCSNU 1737 (2006), 1747 (2007), 1803 (2008) et 1929 (2010), en y ajoutant deux entités.


Het reisverbod en de bevriezing van de tegoeden dienen te worden gehandhaafd ten aanzien van twee personen en één entiteit vermeld in bijlage I bij Besluit 2011/101/GBVB.

L'application de l'interdiction de pénétrer sur le territoire de l'Union européenne et du gel des avoirs devrait être maintenue en ce qui concerne deux personnes et une entité mentionnées à l'annexe I de la décision 2011/101/PESC.


In augustus 2014 heeft de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties sancties goedgekeurd tegen de mensenrechtenschenders in Libië, met name de bevriezing van hun tegoeden en een reisverbod.

En août 2014 le Conseil de sécurité des Nations-Unies a adopté des sanctions à l'encontre des auteurs des violations du droit humain en Libye, notamment le gel des avoirs et l'interdiction de voyager.


De Raad heeft tevens aan de lijst van personen voor wie een bevriezing van tegoeden en een reisverbod naar de EU geldt, twee personen toegevoegd die verantwoordelijk zijn voor dat beleid en één persoon die over de financiering van die programma's gaat.

Le Conseil a également inscrit sur la liste des personnes soumises à un gel des avoirs et à une interdiction d'entrée sur le territoire de l'UE deux nouvelles personnes responsables des politiques susmentionnées et une personne chargée de financer les programmes précités.


Deze maatregelen omvatten een embargo op wapens en uitrusting die gebruikt kunnen worden voor interne repressie alsmede een bevriezing van banktegoeden en een reisverbod voor dertien personen.

Ces mesures comprennent un embargo sur les armes et les équipements susceptibles d'être utilisés à des fins de répression interne, ainsi qu'un gel des avoirs et une interdiction de voyage visant treize personnes inscrites sur une liste.


In het licht van de ernstige schending van de grondrechten van Daw Aung San Suu Kyi acht de Raad het gepast de leden van de rechterlijke macht die voor het vonnis verantwoordelijk zijn, op te nemen in de in bijlage II bij Gemeenschappelijk Standpunt 2006/318/GBVB vervatte lijst van personen en entiteiten voor wie een reisverbod en een bevriezing van tegoeden gelden.

Compte tenu de la gravité de l’atteinte portée aux droits fondamentaux de Daw Aung San Suu Kyi, le Conseil estime qu’il y a lieu d’inscrire les magistrats responsables de ce verdict sur la liste des personnes et entités faisant l’objet d’une interdiction de voyage et d’un gel des avoirs, qui figure à l’annexe II de la position commune 2006/318/PESC.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reisverbod en bevriezing' ->

Date index: 2023-04-17
w