Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bevredigende vooruitgang heeft " (Nederlands → Frans) :

Wij hebben onderzocht of de Commissie heeft voldaan aan de specifieke voorwaarden voor de uitbetaling van begrotingssteun aan het betrokken partnerland en of zij heeft geverifieerd dat er is voldaan aan de algemene subsidiabiliteitsvoorwaarden (zoals bevredigende vooruitgang op het gebied van het beheer van overheidsfinanciën).

Nous avons vérifié si la Commission a respecté les conditions particulières aux paiements au titre de l’appui budgétaire en faveur du pays partenaire concerné et si elle s’est assurée du respect des conditions générales d’éligibilité (comme des progrès satisfaisants en matière de gestion des finances publiques).


7. is zich ervan bewust dat er op het gebied van de erkenning van beroepkwalificaties nog andere maatregelen moeten worden genomen, aangezien de harmonisatie van de inhoud van beroepsopleidingen in de lidstaten, ondanks dat er merkbare vooruitgang is geboekt, nog niet het gewenste bevredigende niveau heeft bereikt;

7. est conscient de la nécessité d'adopter d'autres initiatives encore en matière de reconnaissance des qualifications professionnelles dès lors que, malgré les progrès notables accomplis, le contenu des formations dans les divers États membres n'a pas encore atteint un niveau de convergence satisfaisant;


153. spreekt zijn waardering uit voor de politieke, economische en militaire inspanningen die Roemenië zich getroost om een bijdrage te leveren tot de totstandbrenging van het Europees veiligheids- en defensiebeleid (EVDB) in het kader van het Gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB) en actief deel te nemen aan de desbetreffende politieke dialoog en het politiek overleg dat plaats vindt in de samenstelling EU +15; wijst erop dat het land voorts gestage en bevredigende vooruitgang heeft geboekt bij de aanpassing aan de Gemeenschapswetgeving inzake het GBVB, actief bijgedragen tot samenwerking op het gebied van het defens ...[+++]

153. salue les efforts déployés par la Roumanie aux plans politique, économique et militaire afin de contribuer au développement de la politique européenne de sécurité et de défense (PESD) qui s'inscrit dans le cadre de la politique étrangère et de sécurité commune (PESC) et afin de participer activement au dialogue et aux concertations politiques afférents au sein du groupe UE+15; souligne qu'en outre, la Roumanie a réalisé des progrès constants et satisfaisants pour adopter l'acquis de la PESC, pour collaborer activement à la coopération politique en matière de défense (notamment par sa participation aux forces de maintien de la paix ...[+++]


In de conclusies van de Raad werd de bevredigende vooruitgang die Turkije heeft geboekt in zijn ingrijpende hervormingsproces toegejuicht en het vertrouwen uitgesproken dat Turkije dat hervormingsproces zal weten voort te zetten.

Dans ses conclusions, le Conseil a félicité les progrès décisifs réalisés par la Turquie dans son vaste processus de réforme et s’est déclaré convaincu que le pays poursuivrait ce processus.


Op het vlak van de statistiek heeft Kosovo enige vooruitgang geboekt, met name door een bevredigende uitvoering van de volks- en woningtelling.

En matière de statistiques, le Kosovo a quelque peu progressé, notamment en effectuant, de manière satisfaisante, un recensement de la population et des logements.


Op het vlak van de statistiek heeft Kosovo enige vooruitgang geboekt, met name door een bevredigende uitvoering van de volks- en woningtelling.

En matière de statistiques, le Kosovo a quelque peu progressé, notamment en effectuant, de manière satisfaisante, un recensement de la population et des logements.


145. spreekt zijn waardering uit voor de politieke, economische en militaire inspanningen die Roemenië zich getroost om een bijdrage te leveren tot de totstandbrenging van het Europees veiligheids- en defensiebeleid (EVDB) in het kader van het Gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB) en actief deel te nemen aan de desbetreffende politieke dialoog en het politiek overleg dat plaats vindt in de samenstelling EU +15. Voorts heeft het land gestage en bevredigende vooruitgang geboekt bij de aanpassing aan de Gemeenschapswetgeving inzake het GBVB, actief bijgedrage ...[+++]

145. salue les efforts déployés par la Roumanie aux plans politique, économique et militaire afin de contribuer au développement de la politique européenne de sécurité et de défense (PESD) qui s'inscrit dans le cadre de la politique étrangère et de sécurité commune (PESC) et de participer activement au dialogue et aux concertations politiques afférents au sein du groupe UE+15. En outre, la Roumanie a réalisé des progrès constants et satisfaisants pour adopter l'acquis de la PESC, collaborer activement à la coopération politique en matière de défense (notamment par sa participation aux forces maintien de la paix en Afghanistan, en Bosnie ...[+++]


Hoewel de toestand nog niet geheel bevredigend is, heeft de Commissie in de afgelopen acht jaar een aanzienlijke vooruitgang geconstateerd in de verbetering van de controle van de visserijactiviteiten op vele gebieden en met name een verbetering in de doelmatigheid van de controle van de aanvoer in een aantal lidstaten.

Quoique la situation ne soit pas encore satisfaisante dans tous les cas, la Commission a, au cours des huit dernières années, observé des progrès considérables dans l'amélioration du contrôle des activités de la pêche dans de nombreux domaines, et notamment une amélioration de l'efficacité du contrôle des débarquements dans plusieurs États membres.


Slovenië heeft goede vooruitgang geboekt op het gebied van visserij en de toestand is in het algemeen bevredigend te noemen.

La Slovénie a accompli des progrès substantiels dans le secteur de la pêche et la situation est en général satisfaisante.


De uitkering van de laatste tranche van 250 miljoen EUR uit hoofde van deze programma's is voor het voorjaar van 2015 gepland, mits Oekraïne de overeengekomen beleidsmaatregelen met succes heeft doorgevoerd en bevredigende vooruitgang blijft boeken bij de uitvoering van het IMF-programma.

Le versement de la dernière tranche de 250 millions d'euros au titre de ces programmes pourrait intervenir d'ici au printemps 2015, sous réserve de la bonne mise en œuvre par l'Ukraine des mesures convenues et de la poursuite du bon déroulement du programme du FMI.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevredigende vooruitgang heeft' ->

Date index: 2023-08-01
w