D
ie tekst is niet de tekst van het plenaire debat, al zou dat hebben gekund als de fracties dat hadden gewild. Het is de tekst va
n een schriftelijke verklaring over de noodzaak om ter gelegenheid van de tweede fase van de top de vrijheid
en de democratie te bevorderen. Die verklaring draa
gt de handtekening van collega Cohn-Bendit en van mijzelf,
maar ik n ...[+++]odig alle collega’s uit haar mede te ondertekenen.
Ce texte n’est pas celui qui aurait pu être débattu en plénière si les groupes l’avaient voulu; c’est le texte d’une déclaration écrite sur la nécessité de faire de la deuxième phase du sommet une occasion de promouvoir la liberté et la démocratie, déclaration signée par M. Cohn-Bendit et moi-même. J’invite tous les députés à le signer.