Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevoegdheid van staatssecretaris theo francken valt » (Néerlandais → Français) :

Ik verwijs het geachte lid naar de Dienst Vreemdelingenzaken, de bevoegde administratie voor toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, die onder de bevoegdheid van staatssecretaris Theo Francken valt.

Je renvoie l'honorable membre vers l'Office des Étrangers, compétent pour l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, sous la compétence du secrétaire d'État Theo Francken.


Het is in deze context dat op het initiatief van mijn collega belast met administratieve vereenvoudiging de heer Staatssecretaris Theo Francken, politieke contacten plaatsgevonden hebben om de uitvoering van de RIA efficiënter te maken.

C'est dans ce contexte qu'à l'initiative de mon collègue en charge de la simplification administrative monsieur le secrétaire d'État Theo Francken, des contacts politiques ont eu lieu afin d'améliorer l'efficacité de la réalisation des AIR.


In Algerije heb ik, na een beleefdheidsbezoek aan Eerste minister Abdelmalek Sellal, samen met staatssecretaris Theo Francken mijn Algerijnse collega Noureddine Bedoui ontmoet waarbij zowel deradicalisering als migratiekwesties aan bod zijn gekomen.

En Algérie, après une visite de courtoisie au premier ministre Abdelmalek Sellal, j'ai rencontré, en compagnie du secrétaire d'État Theo Francken, mon homologue Noureddine Bedoui, avec lequel nous avons discuté de la déradicalisation et de questions liées à la migration.


Ik heb inderdaad de oproep van mijn collega, staatssecretaris Theo Francken, ondersteund, aan alle gemeenten en OCMW's om extra LOI-plaatsen (Lokaal Opvang Initiatief) te voorzien gezien de uitzonderlijke omstandigheden.

J'ai en effet soutenu l'appel de mon collègue, le secrétaire d'État Theo Francken, à toutes les communes et CPAS afin de prévoir des places ILA (Initiatives Locales D'Accueil) supplémentaires compte tenu des circonstances exceptionnelles.


Ik heb in dat verband mijn collega staatssecretaris Theo Francken, die op dat vlak bevoegd is, aangesproken en we zoeken een aangepaste oplossing om de impact van de maatregel op de ontwikkelingssamenwerking te beperken.

J’ai interpellé à ce sujet mon collègue le secrétaire d'État Theo Francken, compétent en la matière, et nous cherchons une solution adaptée pour minimiser l’impact de la mesure sur la coopération au développement.


De Staatssecretaris voor Asiel en Migratie, belast met Administratieve Vereenvoudiging, Theo FRANCKEN De Vice-Eerste Minister en Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, Jan JAMBON

Le Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration chargé de la Simplification administrative, Theo FRANCKEN Le Vice-Premier Ministre et Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, Jan JAMBON


De Vice-Eerste Minister en de Minister van Binnenlandse Zaken, Jan JAMBON De Staatssecretaris voor Asiel en Migratie, Theo FRANCKEN (1) Deze handelingen zijn des te belangrijker omdat ze onmisbaar zijn om de verwijdering van de betrokken vreemdeling van het grondgebied van het Rijk te kunnen organiseren.

Le Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Intérieur, Jan JAMBON Le Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration, Theo FRANCKEN (1) Ces actes sont d'autant plus importants qu'ils sont indispensables pour pouvoir organiser l'éloignement de l'étranger concerné du territoire du Royaume.


Elke minister of staatssecretaris is ervoor verantwoordelijk dat de entiteit die onder zijn of haar bevoegdheid valt de gevraagde gegevens desgevallend correct in- of aanvult, valideert voor publicatie en binnen de gestelde termijn overmaakt aan de FOD P & O.

Chaque ministre ou secrétaire d'Etat est responsable de ce que l'entité qui relève de sa compétence complète correctement les données demandées, les valide pour publication et les transmet au SPF P & O dans les délais voulus.


- « Minister », de Minister(s) of Staatssecretaris(sen) onder wiens bevoegdheid de instelling valt;

- « Ministre », le ou les Ministre(s) ou Secrétaire(s) d'Etat sous l'autorité du(des)quel(s) l'établissement est placé;


De tweede evaluator zal de Minister of de Staatssecretaris zijn die de belangrijkste bevoegdheid uitoefent over de overheidsdienst die onder het activiteitsgebied van de geëvalueerde valt.

Le deuxième évaluateur sera, quant à lui, le Ministre ou le Secrétaire d'Etat qui exerce la compétence principale sur le service public relevant du secteur d'activité de l'évalué.


w