Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bevoegdheid valt lijkt het mij eerlijk gezegd " (Nederlands → Frans) :

U weet dat het strafrecht van toepassing is op onwettig gedrag van individuele personen, en als een bepaalde materie onder communautaire bevoegdheid valt, lijkt het mij eerlijk gezegd moeilijk voorstelbaar dat het Parlement - de bij uitstek democratische instelling - niet betrokken zou worden bij de opstelling van strafwetgeving.

Comme on le sait, le droit pénal a pour but de réprimer les comportements illégaux des individus et, si la question entre dans la compétence de la Communauté, il semble franchement peu probable que le Parlement - l’institution qui représente la démocratie - ne participe pas à la formulation du droit pénal.


Dit valt echter buiten mijn bevoegdheid en lijkt mij eerder een vraag voor Justitie.

Cette matière sort toutefois de mes compétences et me paraît plutôt relever d'une question à la Justice.


Het lijkt mij volkomen absurd dat Griekenland deze oude en eerlijk gezegd belachelijke tirade tegen de naam Macedonië blijft voortzetten.

Il me semble totalement absurde que la Grèce continue de poursuivre cette diatribe de longue date et franchement ridicule contre le nom de la Macédoine.


Het lijkt mij volkomen absurd dat Griekenland deze oude en eerlijk gezegd belachelijke tirade tegen de naam Macedonië blijft voortzetten.

Il me semble totalement absurde que la Grèce continue de poursuivre cette diatribe de longue date et franchement ridicule contre le nom de la Macédoine.


Eerlijk gezegd, wanneer vertegenwoordigers van werkgeversorganisaties zich binnen een parlementaire instelling vestigen, lijkt het mij dat er dan twee zaken worden gecombineerd die gescheiden moeten blijven en dat er een vertekend beeld wordt gegeven van onze betrekkingen met de sociale partners – een stap die in het geheel niet past in de parlementaire traditie van de Europese Unie.

Mais franchement, que dans l'institution parlementaire, s'installent des représentants du patronat, il me semble que cela conduit à un mélange des genres, à un déséquilibre de nos relations avec les partenaires sociaux, qui est totalement contraire à toute la tradition parlementaire que nous connaissons au sein de l'Union européenne.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, gelooft u mij, ik voel eerlijk gezegd niet de minste behoefte om oude koeien uit de sloot te halen, maar anderzijds lijkt het mij verstandig de gebeurtenissen eens op een rijtje te zetten, vooral nu het ernaar uitziet dat er op bepaalde punten een brede consensus is bereikt.

- (ES) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, veuillez me croire: cela ne m’intéresse pas outre mesure de remuer des questions du passé.


- De duurzame stadsontwikkeling lijkt mij vooreerst de zaak van de steden zelf, van de gewestministers verantwoordelijk voor de lokale autoriteiten, voor de ruimtelijke ordening, het openbare stadsvervoer, de openbare werken, .- De energietaks valt onder de bevoegdheid van mijn collega de staatssecretaris voor Duurzame Ontwikkeling en Energie.

- Le développement urbain durable me semble faire intervenir en priorité les villes elles-mêmes, les ministres régionaux en charge des pouvoirs locaux, ceux en charge de l'aménagement du territoire et du logement, des transports en commun urbain, des travaux publics, .- La taxe sur l'énergie est du ressort de mon collègue le secrétaire d'État au Développement durable et à l'Énergie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegdheid valt lijkt het mij eerlijk gezegd' ->

Date index: 2024-08-20
w