Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevoegdheid valt lijkt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kwestie die mede onder zijn/haar bevoegdheid valt

question relevant de sa compétence concurrente


zone die onder de bevoegdheid valt van de door hen aangewezen VTS

zone de couverture des VTS


kwestie die uitsluitend onder zijn/haar bevoegdheid valt

question relevant de sa compétence exclusive
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onder voorbehoud van wat voorafgaat, het enige orgaan dat onder mijn bevoegdheid valt dat als beheersorgaan lijkt te kunnen gekwalificeerd worden is het Directiecomité van de Federale Overheidsdienst (FOD) Binnenlandse Zaken.

Sous réserve de ce qui précède, le seul organe relevant de ma compétence qui semble pouvoir être qualifié d’organe de gestion est le Comité de direction du Service public fédéral (SPF) Intérieur.


Onder voorbehoud van wat voorafgaat, het enige orgaan dat onder mijn bevoegdheid valt dat als beheersorgaan lijkt te kunnen gekwalificeerd worden is het Directiecomité van Federale Overheidsdienst (FOD) Binnenlandse Zaken.

Sous réserve de ce qui précède, le seul organe relevant de ma compétence qui semble pouvoir être qualifié d’organe de gestion est le Comité de direction du SPF Intérieur.


Dit valt echter buiten mijn bevoegdheid en lijkt mij eerder een vraag voor Justitie.

Cette matière sort toutefois de mes compétences et me paraît plutôt relever d'une question à la Justice.


De Raad van State gaf toe dat « het niet noodzakelijk makkelijk zal zijn om in alle gevallen te bepalen wat in die kwesties onder het nationaal of het internationaal belang valt, maar het lijkt onmogelijk om in het dispositief een lijst op te maken van alle biculturele aangelegenheden die aldus nog steeds tot de federale bevoegdheid gerekend zouden worden.

Le Conseil d'État admettait « qu'il ne sera pas nécessairement aisé, dans tous les cas, de déterminer ce qui relève, sur ces questions, de l'intérêt national ou international mais il paraît impossible de dresser dans le dispositif l'ensemble des matières biculturelles ainsi maintenues à l'autorité fédérale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U weet dat het strafrecht van toepassing is op onwettig gedrag van individuele personen, en als een bepaalde materie onder communautaire bevoegdheid valt, lijkt het mij eerlijk gezegd moeilijk voorstelbaar dat het Parlement - de bij uitstek democratische instelling - niet betrokken zou worden bij de opstelling van strafwetgeving.

Comme on le sait, le droit pénal a pour but de réprimer les comportements illégaux des individus et, si la question entre dans la compétence de la Communauté, il semble franchement peu probable que le Parlement - l’institution qui représente la démocratie - ne participe pas à la formulation du droit pénal.


Paula Lehtomäki, fungerend voorzitter van de Raad. - (FI) Mijnheer de Voorzitter, het is misschien niet mijn sterkste kant en het valt niet onder de bevoegdheid van de Raad om te speculeren over de ontwikkeling van de olieprijzen, maar het is duidelijk dat de huidige situatie met betrekking tot vraag en aanbod en de kant die deze op lijkt te gaan niet de veronderstelling steunt dat de prijzen snel naar een zeer laag niveau zullen zakken.

Paula Lehtomäki, présidente en exercice du Conseil. - (FI) Monsieur le Président, ce n’est peut-être pas mon fort et il n’est peut-être pas de la compétence du Conseil de spéculer sur l’évolution du prix du pétrole, mais la situation actuelle de l’offre et de la demande et la direction qui semble prise n’appuient pas l’hypothèse d’une chute rapide et spectaculaire des prix dans nos pays.


Aannemen dat die " bijzondere regels" en " modaliteiten" zo ver zouden strekken dat zij voor de Koning ook de bevoegdheid zouden insluiten om vrijstelling van de toepassing van de wet te verlenen aan bepaalde categorieën van voorzorgsinstellingen valt, bij gebreke van duidelijke indicatie in dat verband door de wetgever, bezwaarlijk te billijken en lijkt bovendien niet in overeenstemming te brengen met artikel 108 van de Grondwet ...[+++]

Considérer que ces " règles et modalités spéciales" seraient à ce point étendues qu'elles habiliteraient également le Roi à dispenser certaines catégories d'institutions de prévoyance de l'application de la loi peut difficilement se justifier à défaut d'indication précise du législateur à ce sujet et semble en outre inconciliable avec l'article 108 de la Constitution qui interdit au Roi de " suspendre les lois elles-mêmes" ou de " dispenser de leur exécution" .


De consulaire bescherming van burgers van de Unie valt nog altijd onder de bevoegdheid van de lidstaten en daarom lijkt het logischer dat zij eventueel een initiatief nemen.

La protection consulaire des ressortissants de l'Union étant toujours de la compétence des États membres, il semble plus logique que l'initiative vienne d'eux.


3. Tenzij de downloadsite ook data verspreidt die valt in de categoriën hierboven beschreven, lijkt de bevoegdheid van de procureur in deze dossiers niet toepasbaar voor het blokkeren van illegale distributiesites voor muziek en films.

3. A moins que le site de téléchargement diffuse également des données incluses dans les catégories susmentionnées, la compétence du procureur dans ces dossiers ne semble pas applicable pour bloquer les sites illégaux de distribution de musique et de films.


Deze wazige en complexe materie valt onder de bevoegdheid van Financiën en lijkt op Europees niveau in beweging te zijn.

Cette matière, floue et éminemment complexe, relève du département des Finances et semble évoluer au niveau européen.




D'autres ont cherché : bevoegdheid valt lijkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegdheid valt lijkt' ->

Date index: 2021-09-09
w