Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevoegdheid terzake stelt » (Néerlandais → Français) :

Vermits het belangenconflict ongegrond is, en men inderdaad kan twijfelen over de bevoegdheid terzake, stelt spreker voor dat de commissie opnieuw voorstelt dat de Senaat geen advies uitbrengt, waarna het voorstel van decreet door de plenaire vergadering van het Vlaams Parlement zou worden aangenomen.

Considérant que le conflit d'intérêts n'est pas fondé et que la compétence en la matière peut effectivement être remise en question, l'intervenant suggère que la commission propose à nouveau que le Sénat n'émette pas d'avis, après quoi la proposition de décret sera adoptée par l'assemblée plénière du Parlement flamand.


Vermits het belangenconflict ongegrond is, en men inderdaad kan twijfelen over de bevoegdheid terzake, stelt spreker voor dat de commissie opnieuw voorstelt dat de Senaat geen advies uitbrengt, waarna het voorstel van decreet door de plenaire vergadering van het Vlaams Parlement zou worden aangenomen.

Considérant que le conflit d'intérêts n'est pas fondé et que la compétence en la matière peut effectivement être remise en question, l'intervenant suggère que la commission propose à nouveau que le Sénat n'émette pas d'avis, après quoi la proposition de décret sera adoptée par l'assemblée plénière du Parlement flamand.


De vraag is echter welke de precieze grenzen zijn die het internationaal recht aan de discretionaire bevoegdheid terzake van de staten stelt (ibidem)]».

La question est toutefois de savoir quelles sont les limites précises que le droit international pose à la compétence discrétionnaire des États en la matière (ibidem)]».


Spreker stelt wel vast dat niemand de exclusieve bevoegdheid terzake van het Vlaamse Gewest betwist.

L'intervenant constate, en revanche, que personne ne conteste la compétence exclusive de la Région flamande en la matière.


6. is bezorgd over het feit dat de juridische diensten van de instellingen van mening verschillen over de rechtsgrondslag die voor de beoogde overeenkomst is gekozen, en stelt vast dat de Juridische Dienst van de Raad van mening is dat de Gemeenschap bevoegdheid terzake heeft;

6. est préoccupé par le fait que les services juridiques des différentes institutions ont des avis divergents sur la base juridique retenue pour l'accord envisagé, le service juridique du Conseil estimant qu'il s'agit d'une compétence de la Communauté;


6. is bezorgd over het feit dat de juridische diensten van de instellingen van mening verschillen over de rechtsgrondslag die voor de beoogde overeenkomst is gekozen, en stelt vast dat de Juridische Dienst van de Raad van mening is dat de Gemeenschap bevoegdheid terzake heeft;

6. est préoccupé par le fait que les services juridiques des différentes institutions ont des avis divergents sur la base juridique retenue pour l'accord envisagé, le service juridique du Conseil estimant qu'il s'agit d'une compétence de la Communauté;


6. is bezorgd over het feit dat de juridische diensten van de instellingen van mening verschillen over de rechtsgrondslag die voor de overwogen overeenkomst is gekozen, en stelt vast dat de Juridische Dienst van de Raad van mening is dat de Gemeenschap bevoegdheid terzake heeft;

6. est préoccupé par le fait que les services juridiques des différentes institutions ont des avis divergents sur la base juridique retenue pour l'accord envisagé, le Service juridique du Conseil estimant que cette question relève de la compétence de la Communauté;


Ter verduidelijking van het besluit terzake van de Raad stelt uw rapporteur voor advies het eerste amendement voor om de Commissie meer recht te geven om op gebieden die tot haar bevoegdheid behoren opdrachten te doen uitgaan aan delegaties van de EU.

Pour clarifier la décision du Conseil à cet égard, le rapporteur pour avis propose un amendement visant à renforcer le droit de la Commission d'émettre des instructions à l'adresse des délégations de l'UE dans les domaines qui relèvent de sa compétence.


3. stelt vast dat het in heel wat lidstaten de bevoegdheid van de gemeentelijke overheid is de diensten van algemeen belang te verzekeren en de universele toegang ervan door de burgers te garanderen, door in te staan voor zowel de aspecten van continuïteit en kwaliteit als voor de vastlegging van billijke tarieven; benadrukt dat het principe van de actiecapaciteit van de gemeenten inzake diensten van algemeen belang moet worden behouden bij de definitie van het Europees beleid terzake;

3. constate que, dans de nombreux États membres, il appartient à l'autorité communale d'assurer les services d'intérêt général et de garantir leur accès universel aux citoyens et aux citoyennes, en assumant aussi bien les aspects de continuité et de qualité que la fixation de tarifs équitables; souligne qu'il convient de préserver le principe de la capacité d'action des communes en matière de services d'intérêt général dans la définition de la politique européenne en la matière;


Ondanks de constitutieve autonomie van de gewesten inzake de verkiezingen, stelt de wet dat de federale overheid vooralsnog bevoegd is om de kieskringen te wijzigen, aangezien het Vlaams noch het Waals Parlement gebruik hebben gemaakt van hun bevoegdheid terzake.

La loi dispose toutefois que le pouvoir fédéral est toujours habilité à modifier les circonscriptions électorales dès lors que ni le Parlement flamand, ni le Parlement wallon n'ont fait usage de leur compétence en la matière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegdheid terzake stelt' ->

Date index: 2024-05-20
w