Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevoegdheid met ingang van 1 januari 2002 aan de gewesten hebben overgedragen » (Néerlandais → Français) :

Bij de bespreking in plenaire vergadering op 3 januari 2002 werden vragen gesteld over de bevoegdheid van de federale wetgever voor de gemeentewet aangezien de Lambermontakkoorden, die deze bevoegdheid met ingang van 1 januari 2002 aan de gewesten hebben overgedragen, in werking zijn getreden.

Lors de l'examen en séance plénière, le 3 janvier 2002, celle-ci s'est interrogée sur la compétence du législateur fédéral en matière de droit communal, étant donné l'entrée en vigueur des accords du Lambermont qui, à partir du 1 janvier 2002, transféraient cette compétence aux régions.


Aangezien de federale wetgever vanaf 1 januari 2002, afgezien van de in artikel 6, § 1, VIII, 4º, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 opgenomen uitzonderingen, inzake de verkiezing van de lokale organen enkel nog bevoegd is om het stemrecht van niet-Belgen te regelen, vermag hij met ...[+++]

Dès lors qu'à partir du 1 janvier 2002, hormis les exceptions prévues à l'article 6, § 1, VIII, 4º, de la loi spéciale du 8 août 1980, le législateur fédéral n'est plus compétent en matière d'élections des organes locaux que pour organiser le droit de vote des non-Belges, il ne peut plus édicter de règles concernant à la fois les Belges et les non-Belges à partir de cette date, pas même lorsqu'il s'agit seulement de confirmer la réglementation existante, dès lors qu'une telle confirmation impliquerait également une affirmation de comp ...[+++]


Ingevolge de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen werd de bevoegdheid inzake het economische beleid, inbegrepen de expansiesteun, aan de gewesten overgedragen met ingang van 1 oktober 1980, met uitzondering van de bevoegdheid inzake de vijf « nationale sectoren » die slechts werd overgedragen met ingang van 1 januari 1989 ingevolge de bijzondere wet van 8 augustus 1988.

À la suite de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, la compétence relative à la politique économique, y compris l'aide d'expansion, a été transférée aux régions à partir du 1 octobre 1980, à l'exception des cinq « secteurs nationaux » qui n'ont été transférés qu'à partir du 1 janvier 1989, à la suite de la loi spéciale du 8 août 1988.


Uit het voorgaande volgt dat de federale wetgever, op grond van de fiscale bevoegdheid die hem is toegewezen bij artikel 170, § 1, van de Grondwet, bevoegd was om de in het geding zijnde bepaling aan te nemen, niettegenstaande de bevoegdheid van de gewesten voor de aanvullende of suppletieve hulp aan landbouwbedrijven (artikel 6, § 1, VI, eerste lid, 4°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen vóór de ...[+++]

Il découle de ce qui précède que le législateur fédéral était compétent, sur la base de la compétence fiscale qui lui a été attribuée par l'article 170, § 1, de la Constitution, pour adopter la disposition en cause nonobstant la compétence des régions en matière d'aide complémentaire ou supplétive aux entreprises agricoles (article 6, § 1, VI, alinéa 1, 4°, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles avant sa modification par la loi spéciale du 13 juillet 2001) et que cette compétence législative est demeurée intacte même après 2001 bien ...[+++]


De bevoegdheid van de federale wetgever tot het aannemen van de in het geding zijnde bepaling is onverlet gebleven, zelfs al is, met ingang van 1 januari 2002, het landbouwbeleid bij de bijzondere wet van 13 juli 2001 in zijn geheel - mits een aantal aan de federale overheid voorbehouden aspecten - aan de gewesten overgedragen, nu ni ...[+++]

Même si la loi spéciale du 13 juillet 2001 a transféré aux régions, avec effet au 1 janvier 2002, l'ensemble de la politique agricole - excepté certains aspects réservés à l'autorité fédérale -, la compétence du législateur fédéral lui permettant d'adopter la disposition en cause est demeurée intacte, dès lors qu'il n'apparaît pas que l'exercice de la compétence ainsi transférée ait été rendu impossible ou exagérément difficile.


1. « Schenden de artikelen 4-10 en 12 van de Wet van 3 december 1999 betreffende steunmaatregelen ten gunste van landbouwbedrijven getroffen door de dioxinecrisis (Belgisch Staatsblad van 11 december 1999, tweede uitg) resp. de artikelen 3 en 4 van het ter uitvoering van voormelde wet genomen Koninklijk Besluit van 15 oktober 2000 betreffende de verplichte en de vrijwillige bijdragen verschuldigd door de veevoedersector aan het Fonds voor de schadeloosstelling van landbouwbedrijven getroffen door de dioxinecrisis de regels die door of krachtens de Grondwet zijn vastgesteld voor het bepalen van de onderscheiden bevoegdheid ...[+++]

1. « Les articles 4-10 et 12 de la loi du 3 décembre 1999 relative à des mesures d'aide en faveur d'entreprises agricoles touchées par la crise de la dioxine (Moniteur belge du 11 décembre 1999, 2 édition) et les articles 3 et 4 de l'arrêté royal du 15 octobre 2000 relatif aux cotisations obligatoires et contributions volontaires dues par le secteur de l'alimentation animale au Fonds pour l'indemnisation d'entreprises agricoles touchées par la crise de la dioxine, pris en exécution de la loi précitée, violent-ils les règles établies par la Constitution ou en vertu de celle-ci pour déterminer les compétences respectives de l'Etat, des communautés et des régions, lorsqu'ils sont interprétés en ce sens que les compétences qui y sont décrites concernant la percept ...[+++]


2. « Schenden de artikelen 4-10 en 12 van de Wet van 3 december 1999 betreffende steunmaatregelen ten gunste van landbouwbedrijven getroffen door de dioxinecrisis (Belgisch Staatsblad van 11 december 1999, tweede uitg) resp. de artikelen 3 en 4 van het ter uitvoering van voormelde wet genomen Koninklijk Besluit van 15 oktober 2000 betreffende de verplichte en de vrijwillige bijdragen verschuldigd door de veevoedersector aan het Fonds voor de schadeloosstelling van landbouwbedrijven getroffen door de dioxinecrisis de regels die door of krachtens de Grondwet zijn vastgesteld voor het bepalen van de onderscheiden bevoegdheid ...[+++]

2. « Les articles 4-10 et 12 de la loi du 3 décembre 1999 relative à des mesures d'aide en faveur d'entreprises agricoles touchées par la crise de la dioxine (Moniteur belge du 11 décembre 1999, 2 édition) et les articles 3 et 4 de l'arrêté royal du 15 octobre 2000 relatif aux cotisations obligatoires et contributions volontaires dues par le secteur de l'alimentation animale au Fonds pour l'indemnisation d'entreprises agricoles touchées par la crise de la dioxine, pris en exécution de la loi précitée, violent-ils les règles établies par la Constitution ou en vertu de celle-ci pour déterminer les compétences respectives de l'Etat, des communautés et des régions, lorsqu'ils sont interprétés en ce sens que les compétences qui y sont décrites concernant la percept ...[+++]


De bijzondere wet van 13 juli 2001 houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en de gemeenschappen heeft met ingang van 1 januari 2002 de bevoegdheid inzake de begraafplaatsen en de lijkbezorging overgedragen aan de gewesten.

La loi spéciale du 13 juillet 2001 portant transfert de diverses compétences aux régions et communautés a transféré aux régions, avec entrée en vigueur au 1 janvier 2002, la compétence en matière de funérailles et sépultures.


Door de bijzondere wet van 13 juli 2001 houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en de gemeenschappen werd de bevoegdheid inzake begraafplaatsen en lijkbezorging overgeheveld naar de gewesten met ingang van 1 januari 2002.

La loi spéciale du 13 juillet 2001 portant transfert de diverses compétences aux régions et communautés a transféré la compétence en matière de funérailles et de sépultures aux régions à compter du 1 janvier 2002.


Gelet op het feit dat met ingang van 1 januari 2002 door de bijzondere wet van 13 juli 2001 het toezicht op de instellingen belast met het beheer van de temporalieën van de erkende erediensten naar de gewesten werd overgedragen, zullen de beslissingen inzake erkenning van moskeeën ook op dat niveau worden genomen.

Étant donné que la loi spéciale du 13 juillet 2001 a transféré aux régions la tutelle sur les institutions chargées de la gestion du temporel des cultes reconnus, à partir du 1 janvier 2002, les décisions sur la reconnaissance des mosquées seront prises à ce niveau.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegdheid met ingang van 1 januari 2002 aan de gewesten hebben overgedragen' ->

Date index: 2021-06-28
w