Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bevoegdheid meer bezit " (Nederlands → Frans) :

De tekst zou moeten bepalen dat de nationaal magistraat geen bevoegdheid meer bezit zodra de procureur des Konings optreedt, dus vanaf het begin.

Il faut préciser que le magistrat national n'a plus de compétence dès que le procureur du Roi se manifeste, donc depuis le début.


De tekst zou moeten bepalen dat de nationaal magistraat geen bevoegdheid meer bezit zodra de procureur des Konings optreedt, dus vanaf het begin.

Il faut préciser que le magistrat national n'a plus de compétence dès que le procureur du Roi se manifeste, donc depuis le début.


3. Het Instituut bezit volledige rechtspersoonlijkheid en heeft de bevoegdheden die noodzakelijk zijn om zijn taken te verrichten en zijn doelstellingen te verwezenlijken, onder meer de bevoegdheid om :

3. L'Institut jouira d'une personnalité juridique complète et, au besoin, pour l'exercice de ses responsabilités et la poursuite de ses objectifs, aura la capacité, notamment :


- gedurende meer dan vijftien dagen niet in het bezit was van een erkenning toegekend door de Minister tot wiens bevoegdheid de Volksgezondheid behoort, ten gevolge van de intrekking van die erkenning door die Minister; hetzij op eigen initiatief hetzij op initiatief van de bevoegde kamer van de erkenningscommissie voor logopedisten;

- durant plus de quinze jours, n'était pas en possession d'un agrément accordé par le Ministre compétent en matière de Santé publique, suite au retrait de cet agrément par ce Ministre; soit sur initiative propre, soit sur initiative de la chambre compétente de la Commission d'agrément des logopèdes;


2.2.4 Autonomie - Is zelfstandig in : - het voorbereiden van de eigen werkzaamheden - het bepalen van de werkvolgorde - het inrichten van de eigen werkplek - het controleren of er in veilige omstandigheden kan gewerkt worden - de uitvoering en rapportering van de eigen werkzaamheden - het controleren van de kwaliteit en kwantiteit van het eigen werk - het afronden van de werkzaamheden - Is gebonden aan : - het standaardbestek, de ontvangen werkopdracht, de uitvoeringsmethode en tijdsplanning - klimatologische omstandigheden - kwaliteits- en milieuvoorschriften - codes van goede praktijk - wettelijke en technische voorschriften - veiligheids- en gezondheidsinstructies - verkeersregels - afspraken met collega's en derden, instructies van de l ...[+++]

2.2.4 Autonomie - Est indépendant(e) en ce qui concerne : - la préparation des propres travaux - la détermination de l'ordre des travaux - l'aménagement du propre poste de travail - le contrôle si les travaux peuvent avoir lieu dans des conditions sûres - l'exécution et le rapportage des propres travaux - le contrôle de la quantité et de la qualité du propre travail - le parachèvement des travaux - Est tenu(e) par : - le devis standard, l'ordre de travail reçu, la méthode d'exécution et le planning - les conditions climatologiques - des consignes de qualité et d'environnement - les codes de bonne pratique - les consignes légales et techniques - les instructions en matière de sécurité et de santé - le code de la route - les accords avec des ...[+++]


Mensen weten dat een BOA verbaliserend kan optreden; dat hij een beperkte politionele bevoegdheid bezit en houden zich bijgevolg, meer dan vroeger, aan de regels.

Comme les gens savent qu'un FRE peut verbaliser et qu'il dispose d'une compétence de police restreinte, ils respectent davantage les règles que par le passé.


Het enorme verschil tussen de budgetten acht de minister gerechtvaardigd door het feit dat de gemeenschappen krachtens de wet meer middelen wijden aan het wetenschapsbeleid dan de federale Staat, die op dat vlak immers geen exclusieve bevoegdheid bezit.

Le ministre estime que cette différence dans les budgets concernés se justifie par le fait que les communautés, de par la loi, consacrent plus de moyens à la politique scientifique que l'État fédéral, dont la compétence en la matière n'est pas exclusive.


De FPM, de NMBS en de andere instellingen van publiek recht die van de Staat afhangen en daartoe zijn erkend door de minister die het vervoer onder zijn bevoegdheid heeft, moeten op elk ogenblik méér dan 50 % van de stemrechten die verbonden zijn aan de effecten uitgegeven door HST-Fin, aanhouden. De effecten in het bezit van deze instellingen zijn op naam.

La S.F.P., la S.N.C.B. et les autres institutions de droit public relevant de l'État et agréées à cette fin par le ministre qui a les transports dans ses compétences doivent en tout temps détenir plus de 50 % des droits de vote attachés aux titres émis par la Financière T.G.V. Les titres détenus par ces institutions sont nominatifs.


- gedurende meer dan vijftien kalenderdagen niet in het bezit was van een erkenning toegekend door de Minister tot wiens bevoegdheid de Volksgezondheid behoort, ten gevolge van de intrekking van die erkenning door die Minister; hetzij op eigen initiatief hetzij op initiatief van de bevoegde kamer van de erkenningscommissie voor kinesitherapeuten;

- durant plus de quinze jours calendrier, n'était pas en possession d'un agrément accordé par le Ministre compétent en matière de Santé publique, suite au retrait de cet agrément par ce Ministre; soit sur initiative propre, soit sur initiative de la chambre compétente de la Commission d'agrément des kinésithérapeutes;


d) indien de erkende gemachtigde niet meer de bevoegdheid als bedoeld in artikel 78, lid 4, onder c), eerste volzin, van Verordening (EG) nr. 6/2002 bezit.

d) s'il n'est plus habilité au sens de l'article 78, paragraphe 4, point c), première phrase, du règlement (CE) n° 6/2002.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegdheid meer bezit' ->

Date index: 2023-01-23
w